Akriti Kakar - Akriti Kakar
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Březen 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Akriti Kakar | |
---|---|
![]() Kakkar v rozhlasové relaci | |
Základní informace | |
narozený | Dillí, Indie[1] |
Žánry | Přehrávání zpěvu |
Zaměstnání (s) | Zpěvák, skladatel |
Nástroje | Zpěvák |
Aktivní roky | 2000-dosud |
webová stránka | Oficiální webové stránky |
Akriti Kakar[2] je indický zpěvák. Její písně „Sobotní sobota“ z filmu Humpty Sharma Ki Dulhania a „Iski Uski“ z 2 státy stal se oblíbeným. Akriti byl soudcem dne Zee Bangla je Sa Re Ga Ma Pa: Li'l Champs a měl se objevit Barvy (TV kanál) je Jhalak Dikhhla Jaa.
Osobní život
Kakar se narodil a byl vychován Dillí.[1] Má dvě sestry, dvojčata Sukriti Kakar a Prakriti Kakar, kteří jsou také profesionálními zpěváky.[3]
Kakar se oženil s režisérem Chirag Arora v březnu 2016.[1]
Seznam skladeb
Akriti vydala své sólové album jiné než bollywoodské - „Akriti“ vydané v dubnu 2010 pod Sony Music Indie. Písně složil Shankar Mahadevan & Akriti Kakar.[4][5] Seznam skladeb alba je následující
- Mehrmaa Ve
- Swag Wali Bride
- Gazab
- Chhoone Do
- Na Re Na Na Re
- Dil Vi Deewana
- Taabiz (Marhale)
- Chal Kaheen Sang
Akriti také vydal píseň s názvem „Ring Diamond Di“ od Santosh Singh s Madhuri. Píseň byla zapletena do kontroverze, když bylo hudební video údajně plagováno Holčičí generace „“Kluci " a "Mám kluka ".[6]
Přehrávání skladeb
Označuje filmy, které dosud nebyly vydány |
Rok | Alba | Název písně | Hudební ředitel (s) | Poznámky |
2004 | Baby Doll Kapitola 2 | Rangeela Re / Ho Ja Rangeela Re | Harry Anand | |
Dus | Chham se vo aa jaye " | Vishal-Shekhar | ||
2006 | Rocky | "Moje láska k tobě" | Himesh Reshammiya | |
Chup Chup Ke | „Dil Vich Lagya Ve“ | |||
2007 | Shakalaka Boom Boom | "Shakalaka Boom Boom" Titulní píseň | ||
„Dil Lagaayenge“ | ||||
Červená: Temná strana | „Osamělost zabíjí“ | |||
Namastey London | „Aanan Faanan“ | |||
Dobrý chlapec špatný chlapec | "Good Boy Bad Boy" Titulní píseň | |||
Apne | „Dekhoon Tujhe“ | |||
Johnny Gaddaar | "Johnny Gaddaar" Titulní píseň | Shankar Ehsaan Loy | ||
Dhol | "Hadsa" | Pritam | ||
Mumie Ji | „Awaaz Do“ | Aadesh Shrivastava | ||
2008 | Vítejte | "Insha Allah" | Himesh Reshammiya | |
Kismat Konnection | "Pohybuj svým tělem - Freaky Freaky Raat" | Pritam | ||
Unést | „Meri Ek Ada Shola“ | |||
Hari Puttar: Komedie hrůz | „Bhai Aa Gaya“ | Guru Sharma | ||
Golmaal se vrací | „Tha Kar Ke“ | Pritam | ||
2009 | Billu | „Khuda-ya Khair“ | ||
„Marjani“ | ||||
Aa Dekhen Zara | „Mohabbat Aap se“ | |||
2010 | Jsme rodina | „Dil Khol Ke Let's Rock“ | Shankar Ehsaan Loy | |
Mirch | „Teekhi Teekhi“ | Monty Sharma | ||
Tere Bin Ládin | „Miluji Amreeku“ | Shankar Ehsaan Loy | ||
2011 | AKRITI | „Mehrmaa Ve“ | ||
Paglu | "Paglu" | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
"Monbebagi" | Bengálský film | |||
„Prem ki bujhini“ | Bengálský film | |||
Phande Poriya Boga Kande Re | „Misty Meye“ | Bengálský film | ||
2012 | Jism 2 | „Abhi Abhi“ (duet) | Arko Pravo Mukherjee | |
Výzva 2 | „Police chorer preme porece“ | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
Chaya Chobi | „Po“ | Arfin Rumey | Bangladéšský film | |
2013 | Khoka 420 | „Gobhir Joler Fish“ | Důvtipný Gupta | Bengálský film |
Šéf | „Jhinkurakur Nakurakur“ | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
Rangbaaz | "Tui Amar Hero" | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
Na Jene Mon | „Mon Amar“ | Sanjib Sarkar | Bengálský film | |
2014 | 2 státy | „Iski Uski“ | Shankar Ehsaan Loy | |
Humpty Sharma Ki Dulhania | „Sobota sobota“ | Shaarib -Toshi Titáni, Badshah | ||
Hra | „Bum Chiki Chikni Chiki“ | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
„Ore Manwa Re“ | ||||
2015 | Gangster | „Ishkaboner Bibi“ | Jeet Gannguli | Bengálský film |
Besh Korechi Prem Korechi | Titulní skladba „Besh Korechi Prem Korechi“ | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
Ranviir maršál | „Saware Naino“ | Ricky Mishra | ||
Kis Kisko Pyaar Karoon | „Jugni Peeke Tight Hai (verze 2)“ | |||
Aashiqui | "Eai ashiqui" | Důvtipný Gupta | Bengálský film | |
Černá | „Moyna Cholat Cholat“ | Dabbu | Bengálský film | |
2016 | Beparoyaa | „Piya Basanti“ | Indra nebo Kutty | Bengálský film |
Napájení | "Zmeškaný hovor" | Jeet Gannguli | Bengálský film | |
Batti Gul | "Batti Gul" | Akriti Kakar | ||
Bollywood Retro Lounge | „Baahon Ke Darmiyaan“ | Jai-Parthiv (Studio Unplugged), Jatin Lalit | ||
Bollywood Unwind – Session 3 – Romantická klasika v pohodovém městském avataru | „Bhool Gaya Sab Kuch | Aditya Paudwal, Rajesh Roshan | ||
2017 | Nabab | "Sholoana" | Důvtipný Gupta | Bengálský film |
Shrestha Bangali | "Dhinka Chikaa" | Sanjeev-Darshan | Bengálský film | |
2018 | Sultan: Spasitel | "Masha Alláh" | Důvtipný Gupta | Bengálský film |
Monn | „Dui Deewana“ | Sarbajit Ghosh | Bengálský hudební film složený ze šesti příběhů, z nichž každý má jednu píseň | |
2019 | Shesh Theke Shuru | "Madhubala" | Arko Pravo Mukherjee | Bengálský film |
2019 | Originály Oriplast | „Rongila Re Mon (রঙ্গিলা রে মন)“ | Ajay Singha | Bengálské album |
„Bola Jaye Na (বলা যায় না)“ | Arko |
Ona také zpívala píseň v Marathi pro film - Lagna Pahave Karun Název filmu (maráthský film) je „Kasa Ha Maza Sajana“.[7] Kromě těchto Akriti také zpívalo mnoho písní v jiných regionálních jazycích, píseň v bengálském filmu Paglu se stala největší hitparádou v bengálských filmech. Dne 12. dubna 2010 vyšlo sólové hudební album „Akriti“, jehož autorem je Shankar Mahadevan a Akriti, byl propuštěn dne Sony Music.
Vydala také svůj první singl s názvem #Kolkata Diaries. Složil ji renomovaný bengálský hudební mistr Joy Sarkar. Texty celé písně jsou v hindštině, které napsal Manoj Yadav, který je populární pro své písně ve studiu Coke a ve filmech; ale pro hlavní háčky, které vycházejí z populární bengálské lidové písně „Tomay Hrid Majhare Rakhibo, Chede Debo Na“, které se v doslovném překladu promítají do slova „Budu vás držet ve svém srdci a nikdy vás nenechám jít!“.[8]
Na konci roku 2018, 23. prosince, vyšla z hudebního filmu MONN její nová píseň s názvem „Dui Deewana“, která byla duetem se Sarbajit Ghosh, spisovatelkou, skladatelkou a producentkou písně pod značkou Amara Muzik. . Video písně představovalo Sarbajit Ghosh a model Suman Karmakar jako Leads.
TV pořady
- Byla soudkyní celebrit v Zee Bangla sa re ga ma pa lil champs'2013 spolu s Kumarem Shanu a dalšími regionálními a národními celebritami[9]
- Akriti měla vstoupit do taneční show Jhalak Dikhlaa Jaa na kanálu Colours divokou kartou, ale při zkoušce se bohužel setkala s nehodou a lékař doporučil úplný odpočinek, a proto musela show opustit.[10][11]
- V roce 2020 se stala soudkyní v Zee Bangla je Sa Re Ga Ma Pa 2020 spolu s Mika Singh, Joy Sarkar, Srikanto Acharya s Abir Chatterjee jako hostitel.[12]
Reference
- ^ A b C „Akriti Kakkar spojuje uzel s Dillí, klukem Chirag Arora“. Hindustan Times. 7. března 2016. Citováno 5. června 2019.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 31. října 2013. Citováno 10. dubna 2017.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „Zvukový podnik“. polední. 5. dubna 2010. Citováno 4. ledna 2020.
- ^ „Zpěvačka Akriti se Shankar Mahadevan při zahájení svého hudebního alba v Le Sutra v Bombaji. (Obrázek: Viral Bhayani)“. The Times of India. Duben 2010. Citováno 3. července 2014.
- ^ „Naše publikum jsou pokrytci: Akriti Kakar“. The Times of India. 6. dubna 2013. Citováno 3. července 2014.
- ^ „抄 足 少時 MV 印度 允 兒 被 轟 惡心 冇 創意“. HK Apple (v čínštině). Citováno 22. prosince 2015.
- ^ „Lagna Pahave Karun - Všechny skladby - Stáhnout nebo poslouchat zdarma - JioSaavn“. Citováno 4. ledna 2020 - přes www.jiosaavn.com.
- ^ „Shankar Mahadevan na koncertu CPAA Shankara Ehsana Loye v Rangshardě 27. května 2012“. Fotografie Hamara. Citováno 4. ledna 2020.
- ^ „Shows: Sa Re Ga Ma Pa Li'l Champs“. Zee Bangla. Archivovány od originál dne 9. února 2014. Citováno 3. července 2014.
- ^ Maheshwri, Neha (2. července 2014). "Zpěvák Akriti Kakar v Jhalak Dikhhla Jaa". Časy Indie. TNN. Citováno 13. ledna 2015.
- ^ „Akriti Kakar potřást nohou v JDJ“. Denní zprávy a analýzy. 2. července 2014. Citováno 3. července 2014.
- ^ „Sa Re Ga Ma Pa 2020: Boj soutěžícího Amita Talukdara zanechává všechny emotivní; soudce Mika Singh daruje svůj mobil - Times of India“. The Times of India. 28. září 2020. Citováno 1. října 2020.