Aadhalal Kadhal Seiveer - Aadhalal Kadhal Seiveer
Aadhalal Kadhal Seiveer | |
---|---|
![]() Propagační plakát | |
Režie: | Suseenthiran |
Produkovaný | Thajský Saravanan |
Napsáno | Clinton a Suseendhiran (Dialog) |
Scénář | Suseendharin Nagarajan Vijay Anand |
Příběh | Suseendharin (Další příběh) Lenin Bharathi (Původní příběh) |
V hlavních rolích | Santosh Ramesh Manisha Yadav |
Hudba od | Yuvan Shankar Raja |
Kinematografie | Soorya.A.R |
Upraveno uživatelem | Anthony |
Výroba společnost | Nallu Studios |
Distribuovány | Červené obří filmy |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 101 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Aadhalal Kadhal Seiveer (překlad Proto jděte kupředu a milujte) je indián z roku 2013 Tamilština romantické drama filmu režie Suseenthiran.[1] Je v něm debutant Santhosh Ramesh (druhý syn Singanamala Ramesh) a Manisha Yadav z Vazhakku Enn 18/9 sláva v hlavních rolích.[1] Vyrábí ji Nallu Studios a hudbu Yuvan Shankar Raja. Kinematografii zajišťuje Soorya.A.R, střih Antony, kaskadérské kousky Anal Arasu, texty Vaali a Yugabharathi.[2] Film byl propuštěn s velmi pozitivními recenzemi.[3] Film byl v pokladně prohlášen za „hit“.[4] Film byl přepracován v Kannada as Naduve Antaravirali (2018).[5]
Spiknutí
Děj se točí kolem Karthika a Shwethy, kteří jsou spolužáky z rodin vyšší střední třídy. Během studia se setkávají prostřednictvím několika společných přátel a často se potulují ve skupině. Shwetha má přítele z dětství Genni, který ji velmi chrání a často odrazuje chlapce, kteří se pokoušejí zasáhnout Shwethu, a Karthikův přítel Jai ho naopak povzbuzuje, aby se zamiloval. Karthik se nakonec do Shwethy zamiluje, ale váhá jí to říct. Na Shwethovy narozeniny ji Karthik hodlá navrhnout, ale když znovu váhá, Jai pustí kočku z tašky a řekne, že ji Karthik miluje, ale Shwetha návrh odmítne. Po sérii pronásledování a vážném dramatu, jako je pád z jedoucího autobusu, Shwetha souhlasí s Karthikovým návrhem.
Genni radí Shwethovi, aby se Karthikovi vyhýbal, protože Shwetha má o Karthika stejný zájem, a proto veškeré řízení před Genni zatajuje. Ale Genni se o nich náhodou dozví a ona se postaví a zdá se, že se Shwetha omlouvá, ale poté, co Genni zjistí, že Shwetha přiměla Karthika, aby vyslechl jejich dívku, jak mluví přes její mobil, rozdělí se od Shwethy a stěžuje si Shwethově matce, že jde ven s nějakým chlápkem. Shwetha bojuje se svou matkou tím, že obviňuje, že se vyhnula Genni, protože je zkažená a žárlí. Aby se pomstila, musí to dělat záměrně. Její matka dostane podezření, ale stále věří Shwethově straně příběhu.
Karthik a Shwetha se nadále vídají. Jedna věc brzy povede k druhé a během nočních výletů a výletů se intimují. Během dvou měsíců Shwetha zjistí, že jí chyběla menstruace, shodou okolností se její matka zeptá, proč nepoužila své hygienické vložky a zbývá jich tolik. Situaci zvládá tím, že říká, že když tam zůstala, použila podložky z domu její kamarádky.
Shwetha svěří Karthik a několik dalších přátel, že by mohla být těhotná, a oni ji požádat, aby provedla vlastní těhotenský test, který se ukáže být pozitivní. Takže jdou na neznámé místo, aby potratily plod vydávající se za manželský pár. Doktor ale dostane podezření, když irelevantně odpoví, a sklouzne je ven. Najdou jinou osobu, která provede potrat prostřednictvím správce ubytovny, a zjistí, že toto nové místo je docela drahé. Karthik, Shwetha, Jai a další přátelé se snaží zařídit peníze a nakonec v den, kdy má být proveden potrat, Shwetha zvrací před matkou v jejím domě. Když její matka trvá na tom, aby šli k lékaři zkontrolovat otravu jídlem, Shwetha je neklidná a křičí na ni. Její matka spojuje nepoužívané polštářky a její zvracení a své chování a uvědomuje si, že je těhotná, a pak vypukne peklo.
Shwethov otec mluví s Karthikovým otcem spolu s několika příbuznými a hádají se. Shwethova rodina, která je na přijímacím konci, chce problém dokončit svatbou. Ale Karthikův otec nemá zájem, protože jeho reputace bude zkažená. Takže milenci plánují uprchnout, a když jsou na cestě, Shwetha si to rozmyslí a řekne, že její rodiče se budou cítit špatně. Karthik na druhé straně říká, že jeho rodiče nebudou souhlasit, aby byli spolu. Hodně se hádají a to mezi nimi vytváří roztržku, ale přesto se rozhodli zůstat spolu a vrátit se domů. Rodiny se o manželství nadále hádají a nakonec Karthikovi rodiče souhlasí, pokud Shwetha dítě přeruší. Odmítá však říkat, že jediný důkaz bude ztracen, a pak se Karthikovi rodiče znovu neožení. Karthik se ji snaží přesvědčit, ale vede to jen k další hádce a Shwetha odejde a zanechá za sebou rozzlobeného Karthika.
Rodiče se také hádají o manželství, a když někteří příbuzní mluví špatně o Shwetha a její postavě ((že se chovala jako prostitutka, a tak si musí za své služby vzít peníze a nepožádat o manželství), Shwetha otec je uražen a on opustí místo v slzách. Když to ví Shwethova matka, bojuje s Karthikovými rodiči před jejich domem, ale Karthik si kvůli předchozí hádce rozmyslel manželství se Shwethou a už se o to nestará a je sobecký a kamenný, i když celá její rodina je před jeho domem v slzách. Tehdy se také Shwetha rozhodne, že už s Karthikem nechce být. A opouštějí jeho místo.
Nakonec se o několik měsíců později narodil chlapeček a otec Shwetha ho nechal v sirotčinci. O dva roky později zjistíme, že Shwetha se šťastně zasnoubí s někým jiným, zatímco Karthik je zaneprázdněn v kavárně a flirtuje s jinou dívkou a malé dítě vyrůstá v sirotčinci bez rodičovské lásky a péče.
Obsazení
- Santhosh Ramesh jako Karthik
- Manisha Yadav jako Shwetha
- Jayaprakash jako otec Shwety
- Thulasi jako matka Shweta
- Poornima Jayaram jako Karthiho matka
- Varun jako přítel Karthik a Shweta
- Ramnath Shetty jako Karthiho otec
- Arjunan jako Jai
- Archana Raja jako Genelia
- Durga jako Karthikova sestra
- Srinidhi Vasudevan jako Radhi
Výroba
Po Rajapattai, který byl založen na scénáři od přítele, se Suseenthiran vrátil k novým skriptům a vybral si Aadhalaal Kadhal Seiveer. „Toto je příběh, který v tamilském kině nikdy nebyl prozkoumán. Tento film nelze klasifikovat jako mainstreamový. Obrovský dopad scénáře bude patrný ve druhé polovině filmu,“ řekl.[6] Santhosh, student třetího ročníku Loyola College, hraje hrdinu Manisha Yadav, který hrál jednu z hlavních rolí v kritikou Vazhakku Enn 18/9, hrdinka. Někteří studenti z obou Loyola a MOP Vaishnav ve filmu hrály vysoké školy. Herec Poornima Bhagyaraj se vrací s tímto filmem. Kromě ní herci Jayaprakash, Thulasi a Arjun, kteří ve filmu hráli chvályhodnou roli Kadhalil Sodhapuvadhu Eppadi, jsou další tři známé tváře obsazení. Zbytek jsou nováčci. U filmu se všichni umělci zúčastnili dvouměsíční zkoušky.[6]
Suseenthiran přišel se scénářem Aadhalal Kadhal Seiveer při chatování s přítelem, který mluvil o jednom z jeho příbuzných, studentce, která se zamilovala. „Když diskutoval o jejím příběhu, objevilo se několik problémů, které by si člověk za normálních okolností nemohl spojit s zamilovaným párem. Dopad byl takový, že jsem byl vyzván, abych z příběhu natočil film,“ říká Suseenthiran.[6] Suseenthiran přesvědčil mladého hudebního režiséra Yuvan Shankar Raja objevit se v hudebním videu k písni z filmu.[7] Na rozdíl od většiny ostatních filmů nebude název tohoto filmu představen na začátku, ale na konci.[6]
Soundtrack
Aadhalal Kadhal Seiveer | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 17. října 2012 | |||
Nahráno | 2012 | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Jazyk | Tamil | |||
Označení | Sa Re Ga Ma | |||
Výrobce | Yuvan Shankar Raja | |||
Yuvan Shankar Raja chronologie | ||||
|
Soundtrack k filmu složil Yuvan Shankar Raja. Existuje šest písní, ale pouze čtyři budou na albu, protože režisér má pocit, že texty ostatních dvou písní by prozradily detaily zápletky. Tyto dvě písně budou pouze součástí filmu.[8] Zahájení zvuku se konalo 17. října v Sathyam Cinemas v Chennai.[9] První audio CD vydal herec Mohan a přijal režisér-herec K. Bhagyaraj.[10]
Hudba byla chválena kritiky. Behindwoods napsal: „Yuvan Shankar Raja dokazuje, proč je ve finále filmu„ malým mistrem “a malá patosová píseň, kterou sám Yuvan zpívá, vás jistě dojme.“[11] Hind napsal: "Na vrcholu seznamu dalších vrcholů je skóre Yuvana Shankara Raja. Písně jsou už nějakou dobu hitparádami. Nyní si všimnete, že jeho RR nádherně zvyšuje náladu sekvencí."[12] Nový indický expres napsal: „Hodnocení pozadí Yuvana Shankara Raji je klíčovou silou filmu“.[13] Rediff napsal: „hudba Yuvana Shankara Raja je melodická a příjemná pro ucho, zejména číslo Poovum Poovum od Vijay Yesudase a Vinaithy“.[14] Sify napsal: „Hudba Yuvana Shankara Raja je povzbudivá a patosová píseň, kterou v době vyvrcholení zazpíval hudební režisér a zobrazená na dětském umělci, je hřejivá a dojme vás k slzám.“[15]
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Mella Sirithal“ | Yugabharathi | Yuvan Shankar Raja | 3:52 |
2. | „Alaipayum Nenjile“ | Yugabharathi | Udit Narayan | 5:19 |
3. | „Thappu Thanda“ | Vaali | Javed Ali, Bhavatharini | 4:39 |
4. | "Poovum Poovum" | J. Francis Kiruba | Vijay Yesudas, Vinaitho | 4:42 |
5. | „Mella Sirithal (opakovat)“ | Yugabharathi | Yuvan Shankar Raja | 3:52 |
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
6. | "Aaraaro" | Na. Muthukumar | Yuvan Shankar Raja | 5:25 |
7. | „Kaadhale“ | Ranjith | 1:57 | |
8. | "Nenje Kel" | Shweta Pandit | 2:49 |
Uvolnění
To bylo propuštěno Udhayanidhi Stalin Red Giant Movies[16] ačkoli Studio Green původně získal distribuční práva k filmu.[17] Satelitní práva k filmu byla prodána STAR Vijay. Film dostal certifikát "U" od Indická cenzorská rada. Film, který se měl na obrazovky dostat 23. srpna 2013[18] postoupil do 15. srpna,[19] na Den nezávislosti.[20]
Recepce
Suganth of The Times of India dal 3,5 hvězdičky z 5 a dorovnal Aadhalal Kadhal Seiveer„, návrat k formě pro ředitele po vynechání jiskry při zapálení Rajapattai.[21] Malini Mannath z Nový indický expres napsal: "Aadhalal Kadhal Seiveer přichází jako závan čerstvého vzduchu. Jasný a soustředěný ve svém scénáři je citlivý při řešení problému předmanželského sexu a těhotenství dospívajících. Brilantně vyprávěný Suseenthiranem, za pouhých 106 minut to představuje relevantní problém. Aadhalal Kadhal Seiveer je zážitek, který si nesmíte nechat ujít “.[13] Sify napsal: „Suseenthiran je zpět ve formě se svým nejnovějším realistou Aadhalal Kadhal Seiveer. Přišel s jiným druhem filmu, který vám jistě přitáhne srdce a zároveň vás přiměje myslet na realitu života “.[15] S Saraswathi z Rediff dal 3 hvězdičky z 5 a napsal „Aadhalaal Kaadhal Seiveer je třeba sledovat. Jednoduchý a upřímný scénář s liberální dávkou realismu spojený s vynikajícím střihem, ale především naprosto neočekávaným vyvrcholením tento film odlišuje “.[14] Malathi Rangarajan z Hind napsal: „Téměř dva roky poté Rajapaatai, Suseenthiran se vrací s AKS, která má úhledně vyprávěný příběh a finále, které se dotýká zajímavého emocionálního vrcholu “.[12] Indicko-asijská zpravodajská služba napsal: "Suseenthiran zachází s filmem statečně, aniž by došlo ke kompromisu ohledně poselství, které má předat svým divákům. Jakýkoli příběh zabývající se sociálním problémem je buď extrémně kázavý nebo zjevně melodramatický, ale to, co sem dostaneme, je inteligentní výstup bez klišé. Kudos režisérovi za psaní a vyprávění působivého příběhu “.[22] Behindwoods napsal: „AKS je příběhem„ života “zakončeným opravdu působivým vyvrcholením. Suseenthiran je zpět ve formě s krátkou působivou dospívající romantikou.“[11]
Reference
- ^ A b „Suseenthiran zahajuje svůj další film“. The Times of India. Citováno 4. června 2012.
- ^ „Návrat Poornima Bhagyaraj v příštím Suseenthiranu“. Citováno 4. června 2012.
- ^ „Aadhalaal Kadhal Seiveer je těžké zasáhnout!“. Citováno 16. srpna 2013.
- ^ http://www.sify.com/movies/boxoffice.php?id=15036754&cid=13525926
- ^ https://www.thenewsminute.com/article/naduve-antaravirali-review-teenage-love-story-hinges-unexpected-climax-89501
- ^ A b C d „Skript přes hvězdy?“. Hind. Citováno 25. září 2012.
- ^ „Yuvan Shankar Raja, šťastný maskot pro tamilské filmy“. NDTV. Archivovány od originál dne 30. ledna 2013. Citováno 25. září 2012.
- ^ „Název tohoto filmu se zobrazí až na konci“. Behindwoods. Citováno 25. září 2012.
- ^ „Yuvan opakuje akci Billa 2!“. Behindwoods. Citováno 25. září 2012.
- ^ „Athatlal Kadhal Seiveer“. Hind. Archivovány od originál dne 4. února 2013. Citováno 1. listopadu 2012.
- ^ A b "Aadhalal Kadhal Seiveer Recenze filmu Aadhalal Kadhal Seiveer, Suseendiran". Behindwoods.com. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ A b Malathi Rangarajan. „Climax získává srdce“. Hind. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ A b Mannath, Malini (13. srpna 2013). „Aadhalal Kadhal Seiveer, musíte se dívat“. Nový indický expres. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ A b „Recenze: Aadhalaal Kadhal Seiveer je přesvědčivý - Filmy Rediff.com“. Rediff.com. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ A b „Recenze filmu: Aadhalal Kadhal Seiveer“. Sify.com. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ "'Aadhalal Kadhal Seiveer mění majitele “. Sify.com. 30. června 2013. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ TNN (2. července 2013). „Další vydání Red Giant Movie“. The Times of India. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ „Datum vydání Aadhalal Kaadhal Seiveer“. nowrunning.com. 26. července 2013. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ „Nový romantický muzikál Red Giant Movies od 15. srpna, Aadhalaal Kadhal Seiveer, AKS“. Behindwoods.com. 28. července 2013. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ „Dva filmy na Den nezávislosti - tamilské filmové novinky“. Indiaglitz.com. 29. července 2013. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ „Recenze filmu Aadhalal Kadhal Seiveer: Tapeta, příběh, upoutávka v dobách Indie“. Timesofindia.indiatimes.com. 1. ledna 1970. Citováno 17. srpna 2013.
- ^ „Aadhalal Kadhal Seiveer: Tučný pokus bez klišé (IANS Tamil Movie Review) - NY Daily News | NewsCred SmartWire“. India.nydailynews.com. Archivovány od originál dne 21. srpna 2013. Citováno 17. srpna 2013.