... ne! - ... Not!
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Leden 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
... ne! je gramatická konstrukce v anglický jazyk používá se jako funkční slovo k vytvoření záporné skupiny slov nebo slova.[1] Stalo se to sardonický fráze v Severní Americe a jinde v 90. letech. A deklarativní prohlášení je provedeno, následuje pauza a poté důrazné „ne!“ příslovce je postfixováno. Výsledek je překvapením negace původního deklarativního prohlášení.
Podle výše uvedeného fráze: „Je to milý člověk ... ne!“ je synonymní na „Není to milý člověk“. Zatímco druhá struktura je neutrálním pozorováním, druhá vyjadřuje spíše mrzutost a je nejčastěji používána žertovně.
Jedno z prvních použití bylo v Princetonský tygr (30. března 1893) 103: „Historická paralela - ne.“ V roce 1905 byl použit v kresleném seriálu Dream of the Rarebit Fiend podle Winsor McCay. Příklad z roku 1918 zněl „Je mi líto, že vám nemohu pomoci s News Letter, ale ve mně máte fond informací - NE.“[2]
Popularizován v Severní Americe v 90. letech 20. století Sobotní noční život náčrt a následný film Wayneův svět, „ne“ bylo vybráno jako rok 1992 Slovo roku podle Americká dialektová společnost.
„Ne!“ catchphrase byl základem scény ve filmu z roku 2006 Borat kde se lektor humoru pokusil Boratovi s omezeným úspěchem vysvětlit gramatickou konstrukci.
Viz také
- Privativní, částice, která převrací význam slova kmen, ke kterému je připojena.
Poznámky
- ^ „Definice NOT“.
- ^ Telluride (10. dubna 1918). „Dopis W. D. Whitneyho, výcvikového sboru důstojníků rezervy Yale, New Haven, Connecticut, 13. března 1918“ (PDF). Telluride News Letter. 4:8: 12. Citováno 27. června 2019.
externí odkazy
- Postfix ne! v angličtině
- „Slova roku 1992“. Americká dialektová společnost. 13. ledna 1993. Archivovány od originál dne 15. června 2006.
- Jesse T. Sheidlower; Jonathan E. Lighter (léto 1993). "Nedávná ražba (ne!)". Americká řeč. 68 (2): 213–218. doi:10.2307/455678. JSTOR 455678.
- Safire, William (8. března 1992). „V jazyce; ne!“. The New York Times Magazine. str. 20.