Jurij Venelin - Yuriy Venelin
Jurij Venelin | |
---|---|
narozený | Georgiy Hutsa 22. září 1802 |
Zemřel | 26. března 1839 | (ve věku 36)
Vzdělávání | Imperial Moscow University Lvovská univerzita |
obsazení | Historik |
Jurij Ivanovič Venelin (Rusyn: Юрій Іванович Венелін; narozený Georgiy Hutsa; 22. září 1802 - 26. března 1839) byl a Rusyn slavista, folklorista, etnograf a filolog nejlépe známý svým výzkumem jazyka, historie a kultury Bulharsko a jeho lidé.
Životopis
Venelin se narodil ve vesnici Velká Tibava v Podkarpatská Rus, Maďarské království (dnešní vesnice Tibava ve východní části Slovensko ). Zapsal se Lvovská univerzita a později se přestěhoval do Kišiněv, kde zkoumal jazyk a historii bulharských emigrantů. Venelin studoval medicínu na Imperial Moscow University, ale jeho zájem o bulharskou kulturu pokračoval.
V roce 1830 byl vyslán do Osmanský - ovládal bulharské země u Petrohradská akademie věd. Navštívil bulharská města jako např Varna, Kavarna a Silistra, zaznamenávání lidových písní a rčení a získávání znalostí o Bulharský jazyk.[1] V roce 1836 se seznámil s Oděsa - založený bulharský emigrant Vasil Aprilov, s nimiž udržoval aktivní korespondenci.
Zemřel v Moskvě v roce 1839.[1]
Funguje
Venelin byl autorem knihy Staří a dnešní Bulhaři v jejich politických, etnografických, historických a náboženských vztazích k Rusům, publikovaný ve třech svazcích od roku 1829 do roku 1841.[2] Práce byla oceněna za popularizaci bulharské kultury a historie v Bulharsku Ruská říše a ovlivňování národních pocitů mnoha bulharských emigrantů.[1]
Venelinova kniha Kritické studie o historii Bulharska, publikovaný posmrtně ve zkrácené verzi v roce 1849 v Moskvě o historikovi Spiridon Palauzov iniciativa. Emise byla financována bulharským obchodníkem se sídlem v Rusku Ivan Denkoglu. Kniha vyšla znovu v roce 1853 v kompletním bulharském překladu v roce Zemun v dnešním Srbsko; překlad provedl učitel Botyu Petkov, otec básníka Hristo Botev.
Mezi další díla Jurije Venelina patří K charakteru lidových písní u transdunajských Slovanů, O tvorbě nové bulharské literatury, Gramatika moderního bulharského jazyka a Starověcí a moderní Slovinci.
- Древние и нынешние болгары в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении Историко-критические изыскания. Т. I. Москва, 1829
- „О характере народных песен у славян задунайских“ (1835);
- О зародыше новой болгарской литературы. Москва, 1838
- Влахо-болгарскиe или дако-славянскиe грамоты, собранныe и объясненныe на иждивении Императорскский Санкт-Петербург, 1840
- Древние и нынешние словене в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении Историко-критические изыскания. Т. II. Москва, 1841
- Скандинавомания и еe поклонники или столетние изыскания о варягах. Историко-критическое разсуждение. Москва, 1842
- Критическиe изследованиs об истории болгар, с прихода болгар на Фракийский полуостров до 968 года, или покорения Болгарии Великим князем русским, Святославом. Изданны на иждивении болгарина И. Н. Денкоглу. Москва, 1849
- Древние и нынешние болгары в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении Историко-критические изыскания. Издание второе. Москва, 1856
Reference
- ^ A b C Бакалов, Георги; Милен Куманов (2003). „ВЕНЕЛИН, Юрий Иванович (истинско име: Георги Хуца) (22.IV.1802-26.III.1839)“. Електронно издание "История на България" (v bulharštině). София: Труд, Сирма. ISBN 954528613X.
- ^ Crampton, R. J. (2005). Stručná historie Bulharska (2. vyd.). Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Kapské Město, Singapur, São Paolo: Cambridge University Press. p.48.
Bibliografie
- Imperial Moscow University: 1755-1917: encyklopedický slovník. Moskva: Ruská politická encyklopedie (ROSSPEN). A. Andreev, D. Tsygankov. 2010. str. 118–119. ISBN 978-5-8243-1429-8.