Wioletta Grzegorzewska - Wioletta Grzegorzewska
Wioletta Grzegorzewska, Wioletta Greg | |
---|---|
narozený | Koziegłowy, Polsko | 9. února 1974
Národnost | polština |
obsazení | Básník, spisovatel |
Wioletta Grzegorzewskanebo Wioletta Greg (9. února 1974) je a polština básník a spisovatel, narozený v malé vesnici Rzeniszów v Jurská vysočina v Polsku. V roce 2006 opustila svou zemi a přestěhovala se do Isle of Wight. Ona žije v Essex.
Život
Wioletta strávila deset let v Čenstochová kde organizovala kulturní akce, redigovala studentské deníky, psala články o místním literárním vývoji. V letech 1998 - 2012 vydala šest svazků poezie a novelu Guguły, ve kterém zachycuje své dětství a zkušenosti s vyrůstáním v komunistickém Polsku. Hlavní redaktor Max Porter z Knihy Portobello řekl:
Guguły[1] je okouzlující a zajímavá kniha. Wioletta Greg je básník a každá řada této strašidelné autobiografické novely má svou vlastní podivnou, krásnou atmosféru. Připomínalo mi to Evie Wyld, Ludmila Petrushevskaya a Herta Muller."[2]
Greg povídky a básně[3] byly publikovány v: Asymptota,[4] Opatrovník,[5] Litro Magazine, Poezie Wales, Wasafiri, The White Review.[6]
Její básnická kniha Konečné vzorce a teorie náhody pro užší výběr pro rok 2015 Griffinova cena za poezii.[7][8] Soudci řekli:
„Tyto básně, jak je přeložil z polštiny do angličtiny Marek Kazmierski, si zachovávají sílu první zkušenosti a stejně tak sbírku pozůstatků historie. Gregovy myšlenky zahrnují katastrofu 20. století, jejíž stopy se jí stále kolísají před očima, a zkušenost života v postkomunistickém Polsku. Tato ohromující sbírka nám ukazuje (většinou očima a vzpomínkami na dětství) svět předmětů přenášených v průběhu let. „Házení saténových žárovek do proutěných košů,“ dětský básník je v pohodě se zemí a odolné předměty z něj vyrobené. Greg nám uděluje privilegium vidět to, co viděla, než uviděla víc. “[9]
Wioletta zvítězila v soutěži Goldene Eule 2015 Vídeň. V roce 2012 Rada pro umění financovaný projekt nahrávání zvuku z Britská knihovna, Mezi dvěma světy: poezie a překlad, zaznamenal její poezii.[10] Její básně byly přeloženy do angličtiny[11] Marek Kazmierski, Anna Hyde, Katalánština [12] autor: Xavier Farre a velština.
Funguje
Poezie
- Wyobraznia kontrolowana, Čenstochová, 1998
- Parantele, Čenstochová, 2003
- Orinoko, Tychy, 2008. ISBN 83-88415-77-8
- Inne obroty, Polsko-kanadský vydavatelský fond a Fraza, Toronto a Rzeszów, 2010, ISBN 978-0-921724-59-9
- Ruchy Browna, Čenstochová, 2011
- Smena paměť. Shromážděné básně, trans. Marek Kazmierski, London: Off_Press, 2011. ISBN 978-0-9563946-8-2
- Konečné vzorce a teorie náhody, trans. Marek Kazmierski, Obloukové publikace 2014, ISBN 978-1908376-91-6 (do užšího výběru pro rok 2015 Griffinova cena za poezii
- Czasy zespolone, Wydawnictwo Eperons-Ostrogi, Krakov 2017, ISBN 9788394647148
Próza
- Notatnik z wyspy, Čenstochová, 2012. ISBN 978-83-89401-40-3
- Guguly, Wydawnictwo Czarne, 2014. ISBN 978-83-7536-696-9 (do užšího výběru pro Cena Nike v Polsku)
- Polykání Merkuru Knihy Portobello 2017 ISBN 9781846276071[13] (do užšího výběru pro Mezinárodní cena Man Booker, Cena Jana Michalského za literaturu Warwickova cena pro ženy v překladu
- Stancje, Wydawnictwo W.A.B, ISBN 978-83-280-4596-5
Antologie[14]
- Scattering the Dark: An Anlogy of Polish Women Poets, vyd. Karen Kovacik, Buffalo, New York: White Pine Press, 2015. ISBN 978-1935210825
Reference
- ^ „Wo Borkenkäfer Völkerball spielen: Wioletta Grzegorzewskas Guguły“, Novinki.
- ^ Joshua Farrington, „Greg novela do Portobella“, Knihkupec, 11. března 2015.
- ^ Brittany Krier, „Recenze konečných vzorců a teorií šance Wioletty Gregové (Arc Publications, 2014)“, 3. února 2015.
- ^ „Překlad Úterý: Na řece Boży Stok od Wioletty Gregové“, Asymptota, 8. prosince 2015.
- ^ „Překlad Úterý: Na řece Boży Stok od Wioletty Gregové“, Opatrovník, 8. prosince 2015.
- ^ Wioletta Greg, "Včely", The White Review, Leden 2016 ..
- ^ „Konečné vzorce a teorie náhod se dostaly do užšího výběru pro cenu Griffinovy poezie!“, Polský kulturní institut.
- ^ „Marek Kazmierski, básník Wioletta Greg četl z Konečných vzorců a teorií náhody“ Cena Griffina za poezii. Youtube.
- ^ Marek Kazmierski - Cena Griffin Poetry Prize 2015, mezinárodní užší výběr.
- ^ „Čtení Wioletty Grzegorzewské - Mezi dvěma světy: poezie a překlad - umění, literatura a performance“. Britská knihovna - Zní to.
- ^ „Svatební hostina“ Marek Kazmierski překlad z polštiny Wioletta Greg.
- ^ „Lliçons de natació“.
- ^ http://portobellobooks.com/swallowing-mercury
- ^ https://www.theguardian.com/books/2017/jan/06/swallowing-mercury-by-wioletta-greg-review