Naviňte cívku - Wind the Bobbin Up
„Natočit cívku nahoru“ | |
---|---|
Říkanka | |
Publikováno | 90. léta 20. století |
Skladatel (y) | Neznámý |
"Navinout cívku nahoru" je anglický jazyk dětské říkanka a zpěvová hra.
Text
Mezi moderní texty patří:
- Naviňte cívku,
- Naviňte cívku,
- Tahat, táhnout, tleskat, tleskat, tleskat.
- Natočte to zpět,
- Natočte to zpět,
- Tahat, táhnout, tleskat, tleskat, tleskat,
- Ukažte na strop,
- Ukažte na podlahu,
- Ukažte na okno,
- Ukázat na dveře,
- Zatleskejte rukama, 1, 2, 3,
- A položte je jemně na koleno.[1]
Počátky
Iona a Peter Opie vystopoval tento rým zpět do Nizozemska v 90. letech 19. století. Když sbírali hry v 60. a 70. letech, narazili na verzi:
- Naviňte cívku,
- Naviňte cívku,
- Tahat, tahat,
- Tahat, tahat, tahat.[2]
Hra
V sedmdesátých letech hra zahrnovala dva hráče, kteří kolem sebe stáhli pěsti. Na „Pull, Pull“ odtáhli pěsti od sebe a když bylo dosaženo „Tug, Tug“, stáhli lokty dozadu.[2] Nyní se stala mnohem klidnější akční hrou, často s malými dětmi, které provádějí akce v textech.[1]