William J. Watson - William J. Watson
Prof William John Watson[1] FRSE LLD (1865–1948) byl a toponymist, jeden z největších skotský učenci 20. století a byl prvním učencem, který umístil studium Skotská místní jména na pevném jazykovém základě.
Život

Watson byl rodák gaelština mluvčí, narozený v Milntownu v New Tarbat (nyní známý jako Milton ), Velikonoční Ross. Byl synem Hugha Watsona, a kovář. Počáteční vzdělání získal od svého strýce Jamese Watsona. William se v gaelských studiích a Klasika. Šel studovat na University of Aberdeen a University of Oxford.
Zpočátku učitel ve škole Glasgow, byl jmenován rektorem Královská akademie, Inverness v roce 1894 získal prestižní místo rektora Královská střední škola, Edinburgh v roce 1909.[2] Právě při výuce v Inverness začal přispívat k Transakce gaelské společnosti Inverness a Celtic Review.
V Edinburghu žil na Merchiston Avenue 17.[3]
V roce 1910 byl zvolen Fellow of the Royal Society of Edinburgh. Jeho navrhovatelé byli Walter Biggar Blaikie, Vážený pane William Leslie Mackenzie, John Horne, a Ben Peach.[4]
Vzal si keltské křeslo u University of Edinburgh v roce 1914, navzdory tomu, že nezastával žádnou předchozí univerzitní pozici. V této prestižní pozici zůstal, dokud nedal přednost svému synovi James Carmichael Watson v roce 1935 (ale udržení si role na univerzitě do roku 1938).[5]
William zemřel dne 9. března 1948 ve věku 83.
Rodina
Oženil se Ella Carmichael (1880–1928), dcera Alexander Carmichael.
Jeho syn James Carmichael Watson se narodil v roce 1910. Byl prohlášen „chybí v akci „v roce 1942, kdy HMS Jaguar byla potopena u pobřeží Egypta.[6] Předpokládá se, že se utopil, je připomínán na Námořní památník v Plymouthu.[7]
Publikace
On je nejlépe známý pro jeho Keltská místní jména Skotska (1926), založený na 30 letech práce. Watsonova práce, o osm desetiletí později, je stále hlavním vědeckým referenčním průvodcem na toto téma. Kniha je založena na rozsáhlých poznámkách Watsona, které jsou nepublikované a uchovávané University of Edinburgh. Watsonovo skvělé dílo bylo nedávno znovu publikováno Birlinn (2004).
- Místní jména Rosse a Cromartyho (Inverness, 1904)
- Otisky minulosti kolem Inverness (Inverness, 1909; 2. přepracované vydání Inverness, 1925)
- Rosg Gàidhlig (Inverness, 1915; 2. vydání, Glasgow, 1929)
- Bàrdachd Gàidhlig (Inverness, 1915)
- The Picts: jejich původní poloha ve Skotsku (Inverness, 1921)
- Ross a Cromarty. Cambridge County Geographies. 1924.
- Historie keltských místních jmen Skotska (Edinburgh, 1926)
- Skotský verš v Kniha děkana Lismore (Edinburgh, 1937)
Odkazy a další čtení
- ^ https://archives.collections.ed.ac.uk/repositories/2/resources/86763
- ^ http://ourhistory.is.ed.ac.uk/index.php/William_John_Watson_(1865-1948)
- ^ Edinburgh Post Office Directory 1910
- ^ Biografický rejstřík bývalých členů Královské společnosti v Edinburghu 1783–2002 (PDF). Královská společnost v Edinburghu. Červenec 2006. ISBN 978-0-902198-84-5.
- ^ https://universitystory.gla.ac.uk/biography/?id=WH0588&type=P
- ^ https://archiveshub.jisc.ac.uk/search/archives/fbe6d5bc-865e-3984-a043-dee8c9853042
- ^ https://www.cwgc.org/find/find-war-dead/results?firstName=James%2Bcarmichael&lastName=Watson
- Savage, Steve, William J. Watson: Skotské místní dokumenty(Londýn, 2002)
- Watson, W. J., Historie keltských místních jmen Skotska(Edinburgh, 1926), přetištěno úvodem, plnou Watsonovou bibliografií a opravami od Simona Taylora (Edinburgh, 2004).
![]() | Tato biografie skotského akademika je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |