Walter Bruno - Walter Bruno
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Walter Bruno | |
---|---|
narozený | Montreal, Quebec, Kanada | 30. ledna 1946
obsazení | Spisovatel a překladatel |
Žánr | Divadlo |
Walter Bruno byl narozen v Montreal, Quebec, Kanada. Jeho kariéra spisovatele her zahrnuje tři inscenace, Křik pro radost[1] a Z ruky do ruky,[2] a ve spolupráci překlad Alfred Jarry Ubu král, vše představeno Toronto, Ontario. Krátce působil jako dramatik v rezidenci v Torontu.
V roce 2004 přeložil Bruno Dvě anglické dívky a kontinent (Cambridge Book Review Press), první překlad do angličtiny Deux Anglaises et le Continent podle Henri-Pierre Roché (autor Jules a Jim). Dvě anglické dívky byla inspirací pro François Truffaut dobře pokládaná adaptace z roku 1971 (viz Dvě anglické dívky ).
Brunova poezie byla oceněna časopisy Fiddlehead a The Canadian Broadcasting Corporation. V roce 1996 vyšel jeho otisk, Authors Collective Odyssey na dlouhou střelu. V roce 2006 to vyšlo Kočičí procházka a jiné básně.
Reference
- ^ Carson, Neil (13. července 1995). Harlekýn v Hogtownu: George Luscombe a Toronto Workshop Productions. University of Toronto Press. p.216. ISBN 978-0-8020-0680-6. Citováno 6. dubna 2011.
- ^ Bruno, Walter (1983). Feydeau's Hand to Hand. ISBN 9780887543722.
![]() ![]() | Tento článek o básníkovi z Kanady je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento článek o kanadském dramatikovi je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |