Wünschelrute - Wünschelrute

Joseph Freiherr von Eichendorff od Eduarda Eichense, 1841
Dowser od Pierre le Brun
Název časopisu Wünschelruthe, 1818
Hlavní stránka s redakční básní
List a zlatá obálka z prvního vydání Eichendorffových básní (Gedichte), 1837

Wünschelrute (proutkařská tyč ) je jednou z nejznámějších básní od Joseph Freiherr von Eichendorff, hlavní německý básník Hochromantik („Vysocí romantici“).[1]

Zdrojový text a jeho překlad

Wünschelrute
Schläft ein Lied in allen Dingen,
die da träumen fort und fort
und die Welt hebt an zu singen,
triffst du nur das Zauberwort.


Wishing-Wand
Píseň spí ve všech věcech kolem
Který sen neslyšel,
A svět začíná znít,
Pokud narazíte na kouzelné slovo.
                         Přeložil Natias Neutert[2]

Veršování

Rýmující se slabikySchéma rýmu

Píseň spí ve všech věcech kolem

Který sen dál a dálslyšel,
A svět začíná rozeznít,

Pokud narazíte na kouzlo slovo.

A
B
A
B

Literárněhistorické klasifikace

Časové okno

To bylo psáno 1835, pravděpodobně v Berlíně, a publikoval 1838 im Deutschen Musenalmanach.[3]

Titulek

Slovní složka Wünschel je typický Slezské zdrobnělina německého podstatného jména Wunsch (přání). Druhou kombinující slovní složkou je -Rute (tyč). Konotace Wünschelrute dokonale odpovídá vnitřnímu motivu touhy v celé jeho tvorbě, jak zdůrazňuje Natias Neutert.[4] do té míry, „jakýsi druh vodoznaku jeho toku poezie“.[5][6]

Představitelný stimul

Ať už to Eichendorff věděl, nebo ne, není zajištěno: «Wünschelruthe »(napsané způsobem té doby - s„ h “) byl název literárního časopisu s podtitulem Ein Zeitblatt (Časový list), publikovaný dvakrát týdně od ledna do června 1818 v Göttingen v dobách vysokých romantiků. Upraveno jménem studentského kruhu básníků s názvem «Poetische Schusterinnung an der Leine »[7] Heinrich Straube (1794-1847) a Johann Peter von Horn Thal (1794-1864), syn starosty Bamberg.[8] Dalšími přispěvateli byli Achim von Arnim (1781-1831), Clemens Brentano (1778-1842), Bratři Grimmové Jacob (1785–1863) a Wilhelm Grimm (1786–1859), Ernst Moritz Arndt 1769–1860 a někteří profesoři a studenti místní univerzity. Časopis obsahoval zejména literární texty, básně a příběhy a oznámení o literární scéně. Zaměřeno na lidovou píseň a ságu.[9][10]Je možné, že to přečetl Eichendorff.

Skutečný předmět, poetický předmět

Jmenovatel Eichendorffovy básně je dřevěná proutkařská tyč, nástroj používaný k lokalizaci podzemní vody, oleje, zakopaných kovů nebo rud, drahokamů a mnoha dalších předmětů a materiálů bez použití vědeckých přístrojů.[11] Proutkaření je také považováno za věštění; zejména v souvislosti s interpretací výsledků.[12]Eichendorff použil skutečné Wünschelrute jako metafora pro schopnost představivosti a „čarodějnictví“ nebo „magické síly“ poezie. Básníkovv vztah k přírodě je takový jako vztah zpěváka, který musí usilovat o to, aby bijící slovo zasáhlo správnou notu, jako Günther Schiwy, držitel Eichendorffovy medaile,[13] charakterizovalo to.[14] Neutert označil báseň analogicky k intenzitě magnetického pole jako výtvor plný „intenzity magického pole“.[15]

V hudbě

Thomas Schubert: Wünschelrute, v: Schläft ein Lied in allen Dingen - Drei Eichendorff-Lieder für mittlere Stimme und Klavier, [2007], Laurentis-Musikverlag (LMV), Frankfurt nad Mohanem 2008, s. 11.

Brk a inkoust.svg

externí odkazy

Reference

  1. ^ J. A. Cuddon: Slovník tučňáků literárních pojmů a literární teorie, revidováno C. E. Prestonem. Anglie 1999, s. 770.
  2. ^ Natias Neutert: Bláznivé poznámky. Brožura Smith Gallery, Soho New York 1980, str. 5.
  3. ^ Srov. Carl Christian Redlich: Versuch eines Chiffernlexikons zu den Göttinger, Voßischen, Schillerschen und Schlegel-Tieckschen Musenalmanachen. Meißner Verlag, Hamburg 1875.
  4. ^ Srov. Natias Neutert: Bláznivé poznámky. Brožura Smith Gallery, Soho New York 1980, str. 6 f.
  5. ^ Srov. Natias Neutert: Bláznivé poznámky. Brožura Smith Gallery, Soho New York 1980, str. 6 f.
  6. ^ Srov. Sybille Anneliese Margot Reichert: Unendliche Sehnsucht . Koncept touhy v německém romantickém příběhu a písni. Dizertační práce Yale University, Ann Arbor, Michigan 1994.
  7. ^ Srov. Eduard Arens / Josepha Grauheer: Die Poetische Schusterinnung an der Leine, in: «Göttingische Nebenstunden», roč. 7, vyd. Otto Deneke, Göttingen 1929.
  8. ^ Srov. Heinrich Straube / Johann Peter von Hornthal (ed.): Wünschelruthe, ein Zeitblatt. Vandenhoeck-Ruprechtsche Buchhandlung, Göttingen 1818. Dotisk: Kraus, Nendeln / Lichtenstein 1971. Digitalisat Bd. 1 Knihy Google
  9. ^ Eduard Arens, Josepha Grauheer: Die Poetische Schusterinnung an der Leine, v: Göttingische Nebenstunden Heft 7, herausgegeben von Otto Deneke, Göttingen 1929.
  10. ^ Heinrich Straube, Johann Peter von Hornthal (Hrsg.): Wünschelruthe, ein Zeitblatt. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1818. Dotisk: Kraus, Nendeln / Lichtenstein 1971. (Digitalisat Bd. 1 Knihy Google )
  11. ^ Srov. Andrew Kenney: "front / story / 10836.html Lovci hrobů," The Herald 29. července 2009, s. 1.
  12. ^ Objevování proutkaření a věštění, str. 5.
  13. ^ http://www.uni-regensburg.de/sprache-literatur-kultur/germanistik-ndl-1/medien/pdf/laudatio-schiwy.pdf
  14. ^ Srov. Günther Schiwy: Eichendorf. Der Dichter v Seiner Zeit. Eine Biographie. Verlag C.H. Beck, München 2000, str. 55. ISBN  3-406-46673-7
  15. ^ Srov. Natias Neutert: Bláznivé poznámky. Brožura Smith Gallery, Soho New York 1980, str. 7.