Vysockij. Děkujeme, že jste naživu - Vysotsky. Thank You For Being Alive
Vysockij. Děkujeme, že jste naživu | |
---|---|
Režie: | Petr Buslov |
Produkovaný | Konstantin Ernst Anatoly Maksimov Michael Schlicht Nikita Vysockij |
Scénář | Nikita Vysockij |
V hlavních rolích | Sergej Bezrukov Oksana Akinshina Andrey Smolyakov Ivan Urgant Maksim Leonidov Andrey Panin |
Kinematografie | Igor Grinyakin |
Distribuovány | Direktsiya Kino |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 1 hodina 12 minut |
Země | Rusko |
Jazyk | ruština |
Rozpočet | 12 000 000 $ (odhad) |
Pokladna | $27,400,000 |
Vysockij. Děkujeme, že jste naživu (ruština: Высоцкий. Спасибо, что живой) je 2011 ruština drama film o Vladimír Vysockij podle scénáře jeho syna Nikita a režie Petr Buslov. Primární herec, který hrál roli Vysotského, šel uncredited a zůstal neznámý pro veřejnost. Později se ukázalo, že CGI a zamaskovaný těžký makeup Sergej Bezrukov. Film měl premiéru 1. prosince 2011.
Shrnutí spiknutí
Film je založen na skutečném příběhu o koncertním turné Vysockého Uzbekistán a následující klinická smrt v roce 1979.[1]
Obsazení
- Sergej Bezrukov tak jako Vladimír Vysockij (uncredited), také se objeví jako Yura, kolega Vysockij.
- Nikita Vysockij jako hlas Vladimíra Vysockého
- Oksana Akinshina tak jako Tatiana Ivleva, přítelkyně Vysockého[2]
- Andrey Smolyakov tak jako Viktor Bekteev, KGB Plukovník v Uzbekistánu
- Ivan Urgant tak jako Seva Kulagin, přítel Vysockého
- Maxim Leonidov tak jako Pavel Leonidov, manažer a přítel Vysockého
- Vladimir Ilyin tak jako KGB Plukovník z Moskvy
- Andrei Panin tak jako Anatoly Nefedov, osobní lékař Vysockij
- Dmitrij Astrachan tak jako Leonid Fridman, koncertní manažer v Uzbekistánu, který pozval Vysotského
- Anna Ardova as Isabella Jurievna, Ředitel Domu kultury Uzbekistánu
- Vladimir Menshov tak jako Divadlo Taganka režisér (vylíčený Yury Lyubimov )
- Alla Pokrovskaya tak jako Nina Maksimovna, matka Vladimíra Vysockého
- Sergej Shakurov tak jako Semjon Vladimirovič, otec Vladimíra Vysockého
Výroba
- Herec, který hrál Vysockého, strávil každý den 4 - 6 hodin líčením a asi 1 - 1,5 hodiny líčením. V některých souborech byl Vysockij pro film „rekonstruován“ pomocí CGI.
- Na jaře 2012 Sergej Bezrukov přiznal v televizní talk show, že ve skutečnosti byl herec, který hrál roli Vladimíra Vysockého.[3] Také u rozšířené televizní verze vydané v lednu 2013 byl Bezrukov připočítán k roli Vysotského.
Recepce
Film přijal protichůdné recenze,[4] mnozí kritizovali rozhodnutí nechat herce, který ztvárnil Vysockého, nosit masku.[5][6] Také Vysotského poslední manželka Marina Vlady se k filmu vyjádřil negativně a uvedl, že film je „urážkou Vysockého, jeho umění, jeho paměti a našeho společného života“.[7]
Reference
- ^ Александр Нечаев. Сергея Безрукова учат петь «под Высоцкого». «Ильм «Чёрный человек» стал одним из самых обсуждаемых проектов - 26.04.2010
- ^ „Новые тайны фильма“ Высоцкий. Спасибо, что живой"". Archivovány od originál dne 29. 7. 2011. Citováno 2011-03-22.
- ^ „Спасибо, что сказал“ [Vysotsky: děkuji, že jste to řekl]. Kommersant. 17.dubna 2012.
- ^ „Высоцкий. Спасибо, что живой“. Kritikanstvo.
- ^ Dmitrij Puchkov. „Высоцкий. Спасибо, что живой“. oper.ru.
- ^ „Высоцкий. Спасибо, что живой“. kinokadr.
- ^ „Марина Влади осудила создателей фильма“ Высоцкий. Спасибо, что живой"". Izvestija.
externí odkazy
- Vysockij. Děkujeme, že jste naživu na IMDb
- „Vysotsky“ se stává ruským filmem s nejvyššími tržbami roku 2011 Vladimír Kozlov v The Hollywood Reporter
- Film nedokáže zachytit život legendárního Vysotského Olga Rudenko pro Kyjevská pošta, 1. prosince 2011