Vikatanitamba - Vikatanitamba
Vikatanitamba (před 9. stoletím) byl a Sanskrt básnířka, známá svým jednoduchým a elegantním veršem, často s erotickými prvky.
Původ
Název vikaTanitamba znamená jeden s ohavným hýždím (vikaTa= hrozné, nitamba= hýždě) - a objevuje se v jednom z jejích veršů. Taková označení byla běžná u ženských básnic v klasické éře (např. jaghanachapala - rychlá stehna).
Poezie
Její verš k nám přichází z několika antologií - Sarngadhara Paddhati. sestavil Sarangadhara, 1363 nl) SubhAshita ratna koSha (také znám jako Kavindravachana samuchhaya), zkompilovaný Vidyakara, 12. století, Saduktikarnamrita, SubhasitAvali.
Její verše jsou známé svou sugestivitou a často se zabývají smyslnými tématy z shringara rasa. Jako příklad lze uvést báseň „Vzpomínka“ (tr. Octavio Paz )
- Na boku postele
- uzel se uvolnil sám,
- a stěží držel křídla
- župan mi sklouzl do pasu.
- Můj příteli, to je vše, co vím: byl jsem v jeho náručí
- a nepamatuji si, kdo byl kdo
- nebo co jsme udělali nebo jak [1]
Ocenění
Její verše chválili básníci jako např Rājaśekhara pro jejich jednoduchost a eleganci je citována v textech o literárním stylu, jako je např dhvanyaloka z Anandavardhana (9. století), Kāvyālaṁkarashekhara, Vyāktiviveka, atd.
Život
Citovaný verš bhojadeva je sringara prakAsha (světlo na lásce, asi 1000 n. l.), je dána jako mluvená přítelkyní (sakhi) vikaTanitamba:
- pritah kale vadati sabhAsham
- tadviparitam sasya hiraNye
- lumpati chashtre ram va sham va
- tasmai datta vikatanitamba
přeloženo zhruba jako - muž negramotný a pošetilý, který nedokázal hláskovat souhláskové kombinace jako např ustraa vždy matoucí sourozence. mu byla dána vikaTanitamba.
zatímco někteří o autentičnosti verše pochybují, existuje tradice, že byla možná vdovou, která se znovu vdala[2]
Reference
- ^ Meena Alexander. Indické milostné básně.str. 97
- ^ Mohan Lal. Encyklopedie indické literatury, svazek 5. Sahitya Akademi.str. 4573-74