Utica (Řím) - Utica (Rome)
"Utica" | |
---|---|
Řím epizoda | |
Epizoda Ne. | Sezóna 1 Epizoda 9 |
Režie: | Jeremy Podeswa |
Napsáno | Alexandra Cunningham |
Původní datum vysílání | 30. října 2005 (HBO ) 21. prosince 2005 (BBC ) |
Nastavení | Řím, Thapsus, a Utica |
Časové okno | 6. Února 46 př. N. L. (Datum Bitva o Thapsus ), možná do začátku roku 45 př |
"Utica„je devátým dílem první sezóny televizního seriálu Řím.
S Scipio a Cato poraženi, Caesar se vrací domů k přivítání hrdiny. Vyrovnání Vorenus a Pullo s místním násilníkem Erastesem dostane od Caesara nečekanou odklad. Serviliin plán použít Octavii k odhalení tajemství Caesarových neúspěchů.
Spiknutí
Na zaprášených pláních Afriky se poražení Cato a Scipio táhnou do nejbližšího města, jen pár vojáků a otroků. Navzdory shromáždění armády u krále Numidie je v závěrečné bitvě u Thapsuse předběhl Caesar a jeho legie a nyní musí brát v úvahu své osudy.
Cato naléhá na Scipia, aby zvážil uzavření míru s Caesarem. „Máte tolerantního ducha,“ řekl mu, než zmizel v jiné místnosti a vzal si život. Scipio brzy následuje jeho vedení a dává pokyny svému pobočníkovi Akvinskému, aby mu podřezal hrdlo.
Když se zpráva o závěrečné bitvě vrací zpět do Říma, hlasatel prohlásí, že „padl poslední standard toho parchanta, Pompejská spodina, a Řím je v míru“. Caesar, Mark Antony a jejich triumfální legie se brzy vrátí k přivítání hrdiny.
Po dvou letech války Vorenus spěchá zpět k Niobe a jeho dětem, Pullo v závěsu. Jeho manželka našla v jeho nepřítomnosti lukrativní nové povolání a společně se svou sestrou Lyde vedla Evanderovo řeznictví. Požádala svého manžela, aby zvážil připojení k nim. Pullo, se ztrátou, kam jít nebo co dělat dál, obrací svou pozornost na svého zachráněného otroka Eirene.
Octavian se také vrátil do Říma po dvou letech na akademii, hodně do radosti Atia, která pořádá večeři na oslavu návratu domů, a co je důležitější, Caesarův vítězný návrat. Servilia, rozhodnutá nevypadat slabě, trvá na účasti s Brutem, přestože je stále rozzuřená kvůli nové loajalitě svého syna. „Zdravý rozum vyžaduje, abych nemohl požádat o milost Caesara, přijmout od něj hodnost a přízeň, pak odmítnout jeho přátelství,“ říká Brutus své matce. „Nejsem na sebe hrdý ... Namísto ušlechtilé sebevraždy se s tím budeš muset spokojit.“
Pokud jde o ni, Servilia trvá na tom, že její námitky proti Caesarovi jsou přísně politické a popírají, že by z jeho ztracených citů měl jakýkoli přetrvávající smutek nebo vztek. Přesto během večeře krade pohledy na muže, který ji odmítl, protože se vyhýbá setkání s jejími očima. Octavia intenzivně sleduje Servilii, nedbaje na pozornost vlastního bratra. Řetěz touhy je přerušen, když se Caesar zeptá Octaviana, jak by postupoval při nápravě republiky, a po vyslechnutí jeho promyšlené odpovědi ustanoví mladého muže na místo u papežova stolu - navzdory protestům šéfa Augura. Octavian nejprve prosí a trvá na tom, že by se raději soustředil na svou poezii, ale Caesar trvá na tom.
Servilii zajímá odhalování pravdy o Caesarově tajném utrpení - v naději, že ji použije k jeho zničení. Požádá svého mladého milence, aby získala pravdu od svého bratra, a to až tak daleko, že navrhne, aby ho svedla. „Mladý muž řekne své milence cokoli.“ To pošle znechucenou Octavii ke dveřím, protože zoufalá Servilia odhalí své vlastní tajemství: byla svědkem toho, jak jeden z Atiain mužů zabil Octavina manžela.
Vorenus a Pullo se ke svému zděšení vlečeli zdechlinami v řeznictví a přijímali rozkazy od Lyde. Když je obchodník od vedle ohrožen dvěma gangstry, zasáhne Vorenus a vydělá si vlastní smrtící hrozbou. Později se dozví, že muži pracují pro Erastes Fulmen, obchodníka, kterého pozval na svůj první civilní svátek a nyní je nejmocnějším podvodníkem v Římě. „Zabije, koho chce,“ informuje Niobe svého manžela.
Erastes příští den dorazí k Vorenovým dveřím s davem kriminálníků, několika divokými psy a ultimátem: Vorenus se s ním musí následující den setkat na fóru, aby se omluvil - a políbit mu nohy na veřejnosti. Pokud se nedostaví, jeho žena a děti budou znásilněny a zabity, následován sám.
Niobe připravuje děti na výlet k jejich bratrancům - a možnost života bez rodičů. Vorenus a Pullo připravují své zbraně a jsou připraveni na první zvuk rozruchu. Místo Erastese a jeho mužů je však vítá několik uniformovaných důstojníků, kteří oznamují příchod Gaia Julia Caesara, „imperátora galských legií“. Když se Erastes a jeho muži konečně vydali do sousedství, uviděli Caesarovy vysoké důstojníky, kteří stáli na stráži před Vorenovou vilou, a rychle ustoupili.
Generál přišel požádat Vorena, aby se postavil za soudce na jeho břidlici. Vorenus v šoku zírá přímo před sebe a odvážně odmítne nabídku. „Pane, s úctou, vaše politika není moje ... nebudu mluvit proti mé víře.“
„Nejsem tyran,“ odpověděl Caesar rázně. „Legálně jsem vzal pravomoci diktátora. Vrátím tyto pravomoci lidem a senátu, jakmile to bude možné. Žádný člověk nemiluje naši republiku víc než já. Nebudu odpočívat, dokud to nebude tak, jak to bylo ve zlatém věku.“
Po tichém prosbě své manželky Vorenus nakonec souhlasí - a Caesar ho vede ven z jeho vily a představí ho davu jásajících diváků. V rozruchu, který následuje, se Pullo ocitá dále a utěšuje se džbány vína. Ztracen v opilosti a vypráví Eirene o svých otrockých rodičích. „Vyříznu si své zkurvené srdce z hrudi a sníst ho, než si někoho pokleknu.“
Octavia se vzpamatovávala ze zprávy, že její matka zabila jejího manžela, obrátila veškerou svou loajalitu k Servilii a rozhodla se svést svého mladšího bratra. Když se ale Octavian pokusí zjistit pravdu o Caesarovi, volá ji blafem a nutí svou sestru, aby se postavila svému svědomí. S touto Octavií se porouchá. K jejich lítosti přidalo jejich setkání svědectví otrokyně jejich matky, Meruly, a Atia je brzy po obou s bičem. Když Octavia konfrontuje svou matku s vraždou jejího manžela, Atia přísahá „na duchy mých předků a kámen Jupitera“, že s tím nemá nic společného. „Ponížil ses kvůli hloupé lži!“
Neztrácí čas trestáním informátora. Když následující den vrh Servilii prochází ulicemi města, její stráže a sluhové jsou přepadeni několika Timonovými muži, stejnými muži, kteří zabili Octavina manžela. Když vrh spadne na zem, je napadena samotná Servilia a zahalená Merula jí usekává dlouhé červené vlasy, když jí několik mužů svlékalo šaty. Nechávají vznešenou ženu nahou až po boky v hromadě na ulici. Když Timon pohlédl na smutnou podívanou, jeho výraz se změnil ve smutek.
Historické a kulturní pozadí
- The Bitva o Thapsus, ke kterému dochází těsně před zahájením této epizody, byl konec Optimalizuje 'vliv v Afrika. Odpor vůči Caesarovi ještě nebyl porušen: Gnaeus Pompeius a Sextus Pompey by shromáždil příčinu Optimates v Hispania, kde Optimáti naposledy napadli Caesara Bitva o Mundu.
- V této epizodě Caesar jmenuje Octavian A Papež. Zda k tomu skutečně došlo, není jasné, ale co je je jasné, že Caesar učinil Octaviana svým adoptivním dědicem v roce 46 př. To by mělo po Caesarově smrti dalekosáhlé důsledky, protože Octavianova legitimita by vedla k Druhý triumvirát, a nakonec do Ředitel s Octavianem Augustus. Adopce není zmíněna v první sezóně série.
- Caesar uvádí, že má pravomoc jmenovat kohokoli, koho si zvolí Vysoká škola papežů. Je to proto, že byl zvolen Caesar Pontifex Maximus pro život. I když by se to mohlo zdát jako historická poznámka pod čarou vzhledem ke všem ostatním úřadům a mocnostem, které Caesar získal, kalendář určily náboženské řády. Caesar představil Juliánský kalendář, který by stál až do roku 1582, kdy Papež Řehoř XIII upravil tak, aby Gregoriánský kalendář dnes běžně používané.
- Báseň Octavian čte Octavia z Julii je Carmen 2, napsal Gaius Valerius Catullus (84–54 př. n. l.). Vrabec (latinsky kolemjdoucí), který je předmětem básně, je často považován za symbol básníkova penisu. Někdy se dokonce uvádí, že kolemjdoucí bylo pro mužského člena skutečným slangovým slovem, i když pokud je tomu tak, jinde to není potvrzeno.