Vzhůru s Montanou - Up with Montana
„Up With Montana“ | |
---|---|
Píseň | |
Publikováno | 1914 |
Žánr | Bojová píseň |
Skladatel (é) | sporný |
Textař | Dick Howell |
„Up With Montana“ je bojová píseň z University of Montana. Jeho texty jsou připsány Dicku Howellovi, studentovi práv a členovi klubu radosti v 10. letech 20. století, který je v roce 1914 napsal „na památku soupeření“ pro 21. setkání mezi univerzitou v Montaně a jejím rivalem Státní univerzita v Montaně, pak známý jako Státní univerzita v Montaně a Montana College of Agriculture and Mechanic Arts resp. S odkazem na poslední sloku písně: „A kňučení prasete bude plavat ve vzduchu; z břicha Grizzlyho medvěda“, The New York Times uvedl, že „na univerzitě v Montaně fanoušci očekávají, že jejich tým pohltí své nepřátele, zatímco je ještě naživu.“[1] Přes odkaz, o osm měsíců dříve, v lednu 2002, píseň přečetl nahlas na půdě Senátu senátor. Fritz Hollings (S. Carolina) v rámci přátelské sázky s Montaniným senátorem Max Baucus kdo vyhraje ten rok fotbalové mistrovství NCAA I-AA.[2]
Ačkoli píseň byla chráněna autorskými právy "ASUM, State University of Montana" v roce 1929, původ samotné melodie je sporný.[3] "Stanford Jonah "z University of California, Berkeley, Georgia Tech's "Nahoře s bílou a zlatou "a Námořní akademie „Up With The Navy“ (který uděluje uznání University of Montana)[4] také sdílejí podobnou melodii. "The Stanford Jonah" napsal v roce 1913 Ted Haley jako příspěvek do soutěže o písně pořádané Denně kalifornský a je nejstarší ze skupiny. Píseň je i nadále hitem na většině sportovních akcí školy, ale zejména na událostech mezi Kalifornští zlatí medvědi a jejich soupeř, Stanfordský kardinál. Vzhledem k relativnímu věku a podobnostem mezi písněmi a nepravděpodobnosti křížení cest Montana a Georgia Tech je pravděpodobné, že jak „Up With Montana“, tak „White and Gold“ jsou odvozeny od „The Stanford Jonah“.[původní výzkum? ]
Stanford Jonah (1913)
| Nahoru s Montanou (1914)
| Bílá a zlatá (1916)
|
Text
Původní texty napsané výše jsou převzaty z webových stránek University of Montana.[5] Mírně upravená verze je však dnes běžnější a je verzí přijatou Fotbal Montana Grizzlies tým po vítězství. Tato alternativní verze mění čtvrtý a pátý řádek.
Alternativní:
- Vzhůru s Montanou, chlapci,
- Dolů s nepřítelem
- Dobrý ol 'Grizzlies usilovat o vítězství;
- Studna střílet náš zády kolem linie strážce;
- Teď přichází horká doba, oh, bratře, můj.
- Nahoře s Montanou, chlapci, dolů s nepřítelem,
- Starý dobrý Grizzlies dnes triumfuje;
- a pískání prasete bude plavat ve vzduchu;
- z bříška medvěda Grizzly.
Obě verze písně si zachovávají často diskutované „a pískání prasete se vznáší ve vzduchu z břicha medvěda Grizzlyho.“ Někteří interpretují „prase“ plovoucí ve vzduchu jako odkaz na fotbal (tj. vepřová kůže ) být hozen. Druhým a pravděpodobnějším vysvětlením je, že „prase“ se týká konkurenční Montanské státní univerzity (MSU), ke které byla píseň původně namířena. MSU byl v té době známý jako Montana College of Agriculture and Mechanic Arts a nebylo neobvyklé, že o nich Grizzlies mluvili jako o farmářích. Proto prasata. Jíst grizzlies.[6] Podobně „Stanford Jonah“ končí slovy „Stejně jako náš přítel Mister Jonah bude Stanfordův tým nalezen v břiše Zlatého medvěda.“
Reference
- ^ Slovo za slovo / College Fight Songs; Blood Sport: Push 'Em Back, Shove' Em Back, Let's All Get Sloshed
- ^ Záznam Kongresu - Senát 29. ledna 2002
- ^ Montana Magazine Artefakty
- ^ Kapela americké námořní akademie
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 02.07.2011. Citováno 2011-11-26.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Artefakty návratu domů