Udhayam NH4 - Udhayam NH4 - Wikipedia
Udhayam NH4 | |
---|---|
Režie: | Manimaran |
Produkovaný | Dayanidhi Azhagiri Vetrimaaran (kreativní producent) |
Napsáno | Vetrimaaran (dialog) |
Scénář | Vetrimaaran Manimaran |
Příběh | Vetrimaaran |
V hlavních rolích | |
Hudba od | G. V. Prakash Kumar |
Kinematografie | Velraj |
Upraveno uživatelem | Kishore Te. |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Červené obří filmy |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 123 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Rozpočet | ₹80 milionů (1,1 milionu USD)[Citace je zapotřebí ] |
Udhayam NH4 je 2013 Ind Tamil -Jazyk akční thrillerový film režie debutant Manimaran,[2] bývalý spolupracovník Vetrimaaran. Ve filmu jsou rysy Siddharth a nováček Ashrita Shetty v hlavních rolích.[3] Vetrimaaran napsal scénář, vytvořil scénář a napsal dialogy k tomuto filmu.[4] Děj se odehrává v Bangalore, Karnataka.[2] Soundtrack k filmu a skóre pozadí složil G. V. Prakash Kumar.[5] Film byl vydán spolu s dabingem Telugština verze s názvem NH4 dne 19. dubna 2013.[6]
Spiknutí
Prabhu (Siddharth ) a jeho přátelé diskutují o cesta z Bangalore do Chennai a plánuji unést Rithiku (Ashrita Shetty ). Mezitím Rithikin otec Avinash Gowda (Avinash ) jmenuje odborníka na setkání ACP Manoj Menon IPS (Kay Kay Menon ), který se ptá Rithikina mužského přítele Deepaka (Deepak) na Prabhua. Deepak tvrdí, že Prabhu je narkoman a vždy se snažil nalákat Rithiku, která se mu kvůli Prabhuovi začala vyhýbat. Poté spiknutí pokračuje, když se Manoj pokusí vypátrat Prabhua a jeho přátele. Při pokusu vystopovali zprávu od jiného přítele jménem Umesh (Yash Bothra) a požádali Prabhua a přátele, aby přišli Bangarpet autobusový stánek, jen aby zjistil, že Manoj a jeho tým zatkli toho chlapa pro další informace. Manoj jede na nádraží, odkud jede vlak, kterým Prabhu a Rithika cestují do Chennai Kuppam, Andhra Pradesh. Najde Rithiku a energicky ji vtáhne do svého džípu. Když se vzpomínka znovu roztočila (tentokrát Rithikou), propadla Prabhuovi poté, co ho viděla v mnoha případech, které ukazovaly jeho duchapřítomnost. Jak flashback končí, Manoj najde Prabhua na dálnici, kde se nezastaví, dokud nepřejde kousky skla odloženého Prabhuem. Dostanou se do rvačky, kde Prabhu prohraje a Manoj pokračuje na dálnici, ale musí zastavit v železničním signálu v Hranice Andhra Pradesh-Karnataka. Prabhu se chopí své šance a vyhrožuje Manojovi, drží si hrdlo pod ostřím a vezme s sebou Rithiku. Po pronásledování kočky a myši Manoj volá Prabhua s tím, že jeho přítel potřebuje po nehodě okamžité ošetření. Půjde hledat Manoj a zapojí se do boje s ním znovu. Nyní, po půlnoci, Rithika dosáhne 18 let, což jí dává právo na výběr svého partnera. Poté Manoj opouští dálnici, protože podle zákona už nemohl.
Obsazení
- Siddharth jako Prabhu
- Ashrita Shetty jako Rithika
- Kay Kay Menon jako Manoj Menon IPS, zástupce policejního komisaře
- Avinash jako Avinash Patel, Rithikin otec
- Aadukalam Naren jako Prabhuův švagr
- Surekha Vani jako Prabhuova sestra
- Kaali Venkat jako Constable Anbu
- Karthik Sabesh jako Karthik
- Deepak jako Deepak
- Yash Bothra jako Umesh
- Achyuth Kumar jako politik
- Ajay
- Rohit Balaiah
- P. Kalaivanan
- Gaana Bala ve zvláštním vzhledu
Výroba
Při práci s Balu Mahendra pro Adhu Oru Kana Kaalam (2005), producent Vetrimaaran připravil scénář pro Dhanush, který byl hlavním hrdinou filmu, na kterém pracoval, a Dhanush po vyslechnutí příběhu nabídku okamžitě přijal. Film s názvem byl Desiya Nedunchalai 47 byl původně spuštěn s Yuvan Shankar Raja jako hudební ředitel a Ekambaram jako kameraman.[7] Zjistil však, že má potíže s hledáním producentů A. M. Rathnam a Salem Chandrasekhar opouštějící projekt po počátečním zájmu, Dhanushova sestra Dr. Vimala Geetha souhlasila s produkcí filmu, ale také film upustila. Dhanushův otec Kasthuri Raja nakonec souhlasil s produkcí filmu a Kirat Bhattal byla podepsána jako hrdinka, zatímco Harris Jayaraj byl vybrán jako hudební režisér. Po dvou dnech natáčení však byl film odložen a Dhanush se po překvapivém úspěchu svého filmu rozhodl pokračovat v dalších filmech. Thiruvilayadal Arambam (2006).[8] Po zhroucení filmu se Vetrimaaran obrátil na producenta Kadiresana a vyprávěl mu příběhy, které připravil, ale producentovi se nelíbilo Desiya Nedunchaalai 47, ale později souhlasil s prací na dalším projektu s názvem Polladhavan.
Vetrimaaran znovu zahájil film jako kreativní producent s Dayanidhi Azhagiri, a rozhodl se předat scénář debutujícímu režisérovi Manimaaran, který byl zpočátku nervózní převzít scénář od národního filmového vítěze.[2] Tým se pokusil znovu získat titul Desiya Nedunchalai, ale toto jméno již bylo registrováno uživatelem Dr. Srinivasan, což vedlo k přejmenování titulu na Udhayam NH4.[9] Cloud Nine Movies svázaný Siddharth pro hlavní roli, která s tím okamžitě souhlasila.[2] Kishore, který byl původně svázán pro roli v roce 2006, byl znovu osloven, ale nebyl schopen spáchat data filmu. Následně Kay Kay Menon, o kterém Vetrimaaran diskutoval o roli ve svém dalším filmu Vada Chennai s, byla podepsána dne hrát klíčovou roli ve filmu. Debut herečka Ashrita Shetty byl vybrán, aby hrál hlavní ženskou roli.[10] Ramya se ve filmu objeví v portrétu.[11] Nováčci Ajai, Kalai a Karthi hrají Siddharthovy přátele.[12] Velraj je kameraman, hudba od G. V. Prakash Kumar úpravy budou Kishore Te.[13] Film bude produkovat společně Dayanidhi Azhagiri a Vetrimaaran jako spojení mezi jejich společnostmi Meeka Entertainment a Grass Root Film Company.[14] Natáčení probíhalo pouze na skutečných místech, kde davy zdržovaly natáčení až o čtyři dny, takže povinné kamery byly povinné.[2]
Soundtrack
Udhayam NH4 | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 15. března 2013 | |||
Nahráno | 2013 | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Jazyk | Tamil | |||
Označení | Sony Music | |||
G. V. Prakash Kumar chronologie | ||||
|
Album soundtracku složil G. V. Prakash Kumar. Hudební práva získala společnost Sony Music Indie. Na Valentýn, byla odhalena trať „Yaaro Ivan“ Suryan FM. Herec Siddharth zpíval telugskou verzi této písně.[15]
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Yaaro Ivan“ | Na. Muthukumar | G. V. Prakash Kumar & Saindhavi | 04:41 |
2. | „Maalai Pon Maalai“ | La. Rajkumar | Bela Shende & S. P. B. Charan | 05:22 |
3. | „Ora Kannala“ | Gaana Bala | Gaana Bala | 04:47 |
4. | „Indrodu Thadaigal“ | Vaali | Srinivas & Ramya NSK | 03:57 |
5. | "Vaa Iravugal" | Kabilan Vairamuthu | Ajmal Khan, Amrith Vishwanath | 05:30 |
Celková délka: | 18:47 |
Uvolnění
Satelitní práva k filmu byla zajištěna Sluneční televize.[16] Film dostal certifikát "U / A" od Indická cenzorská rada. Dne 14. února 2013, první filmový trailer byl propuštěn v Sun Music.[17]Udhayam NH4 uveden v přibližně 250 kinech napříč Tamil Nadu spolu s Gouravam (2013).
Recepce
Po propuštění Udhayam NH4 obecně obdržela příznivé recenze. Baradwaj Rangan z Hind poděkoval filmovému štábu za dobře zpracovaný, ale lehký příběh, "[...] neustálý přísun barev nás udržuje závislý. Nemyslím si, že jsem se tolik zasmál policistovi, který své otravné ženě řekl, že ji miluje." "[18] Behindwoods udělil 3 z 5 hvězdiček a uzavřel: „Když to shrneme, Udhayam NH 4 působí jako dobře zabalený produkt, který má mnoho věcí ve svůj prospěch a určitě bude mít patrony mládeže spolu s dalšími částmi publika. "[19] Sify doporučil film: „Prezentace je jedinečná, protože nemá ozdoby obvyklých hrnců masala.“[20] in.com hodnotil film 3,5 z 5 a uvedl, že příběh je jednoduchý, ale napjatý scénář s neočekávanými zvraty a zvraty ve správný čas dělá Udhayam dobré hodinky.[21] Mahalakshmi Prabhakaran z Denní zprávy a analýzy kritizovala výkon Ashrity Shettyové: „Jako postava, která je cenovým úlovkem jak pro policajta, tak pro přítele, je sen každé debutující herečky. Ale Hrishita se prostě neshoduje. Ani ji nebudeme komentovat špatná dodávka tamilštiny. Ano, ve filmu by mohla být Kannadiga, ale to není omluva! “, což filmu dalo průměrné hodnocení 3.[22] S. Saarawathi z Rediff napsal: „Udhayam NH4 je vášnivý bavič, který vás udrží na obrazovce.“[23] Sidharth Varma z The Times of India ohodnotil 3,5 z 5 hvězdiček a řekl: "Film přináší závan čerstvého vzduchu v oddělení dialogu. Postavy se přepínají mezi čtyřmi jihoindickými jazyky a angličtinou v závislosti na místě, kde se scéna odehrává, a na situaci, která dodává autentičnost filmu. Drama je vstřikováno ve správných dávkách prostřednictvím incidentů na dálnici a vzpomínky nám říkají více o každé postavě. “[24] Sangeetha Devi Dundoo z Hind doporučil film: „Projeďte se po této dálnici, abyste viděli, jak může talentovaný režisér udělat jednoduchý příběh poutavým.“[25] Recenze Raja shledal film jako „jen v pořádku“ a myslel si, že Ashrita Shetty není dostatečně schopná hrát hlavní ženskou roli.[26] Bangalore Mirror dal filmu 3,5 z 5 a řekl, že film je dobře zpracovaný.[27]
Reference
- ^ „Vetrimaaran a Prakash Raj se střetnou“. Behindwoods. 7. dubna 2015. Citováno 17. června 2015.
- ^ A b C d E „Udhayam NH 4 je romantický thriller“. rediff. 16. dubna 2013. Citováno 16. dubna 2013.
- ^ „Siddharth nadšený filmem Vetri Maaran“. Behindwoods. 28. srpna 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ „Vetri Maaran skript pro asistenta“. Behindwoods. 15. července 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ „Siddharth pokračuje v natáčení pro NH 4“. Časy Indie. 18. srpna 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ „Siddharth bude hrát v rodné produkci Dayanidhi Alagiri. IndieGlitz. 17. listopadu 2012. Citováno 19. listopadu 2012.
- ^ „Zahájena Dhanushova Desiya Nedunchalai“. Citováno 6. ledna 2010.
- ^ „Rozhovor Vetrimaran - Tamil Cinema Director“. Videos.behindwoods.com. Citováno 17. dubna 2012.
- ^ „Powerstar mění Vetrimaaran. Behindwoods. Citováno 14. února 2013.
- ^ „Siddharth dokončil vrchol filmu NH4“. Časy AP. Citováno 14. února 2013.
- ^ „Vztah se rozpadl dokořán“. Deccan Chronicle. 11. května 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ Gupta, Rinku (6. dubna 2013). „Udhayam, dálniční křižník“. Nový indický expres. Citováno 17. června 2013.
- ^ „Režisér Vetrimaran mění producenta“. Sify. 25. února 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ „Siddharth podepisuje film s Dhayanidhi Alagiri a Vetrimaranem“. Časy Indie. 7. července 2012. Citováno 17. listopadu 2012.
- ^ „Siddharthovy singly z Valentýna. Soundtrack byl dobře přijat jak diváky, tak kritiky.“. IndieGlitz. Citováno 14. února 2013.
- ^ „Udhayam NH4: Ve 250 divadlech, propagační akce v plném proudu, Sun TV získává práva na satelit“. Kollyinsider. 14.dubna 2013. Citováno 15. dubna 2013.
- ^ „Udhayam NH4 single track and trailer today!“. The Times of India. Citováno 14. února 2013.
- ^ „Road warrior“. Baradwaj Rangan. 20. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „Recenze filmu Udhayam NH4“. Behindwoods. 19. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „Udhayam NH4 je napnutý a pikantní“. Filmbuzz. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „Udhayam je vášnivý bavič“. in.com. 20. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „Recenze filmu: Udhayam NH4 (tamilština)“. Mahalakshmi Prabhakaran. DNA. 20. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „Recenze: Udhayam NH4 je opravdová zábava“. S. Saarawathi. rediff. 19. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ Sidharth Varma. „Recenze filmu Udhayam NH-4“. The Times of India. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ „NH4: Take this route“. Sangeetha Devi Dundoo. Hind. 20. dubna 2013. Citováno 20. dubna 2013.
- ^ Recenze filmu Udhayam NH4 Tamil HD (Youtube). Recenze Raja. 21. dubna 2013.
- ^ „Udhayam NH4: Racy“. Bangalore Mirror. 20. dubna 2013. Citováno 17. června 2013.
externí odkazy
- Udhayam NH4 na IMDb