Ty zh mene pidmanula - Ty zh mene pidmanula - Wikipedia

Ty Zh Mene Pidmanula nebo Pidmanula, Pidvela je populární humor Ukrajinská lidová píseň. Název se doslovně překládá jako „napálil jsi mě a zklamal“.

Existuje mnoho různých variant písně, ale všechny mají téměř stejný formát. Tradičně jde o muže, který si stěžuje na svou přítelkyni, protože mu říká, že se s ním někde každý den v týdnu potká. Každý den se člověk objeví a jeho přítelkyně ne.

Melodie je převzata z další slavné ukrajinské písně, “Yikhav Kozak za Dunaj ".

Příklad textů

Ukrajinské textyPřepisanglický překlad

Ти казала в понедiлок
Пiдем разом по барвінок
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
Refrén:
Ти ж мене підманула,
Ти ж мене підвела,
Ти ж мене молодого
У ума-розуму звела.
Ти казала у вiвторок
Поцiлуєш разiв сорок
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)
Ти казала у середу
Пiдем разом по череду
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)
Ти казала у четвер
Пiдем разом на концерт
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)
Ти казала у п'ятницю
Пiдем разом по суниці
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)
Ти казала у суботу
Пiдем разом на роботу
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)
Ти казала у недiлю
Пiдем разом на весiлля
Я прийшов, тебе нема,
Підманула, підвела.
(refrén)

Ty kazala v ponedilok
pidem razom po barvinok
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
Refrén:
Ty zh mene pidmanula,
Ty zh mene pidvela,
Ty zh mene molodoho
Z uma-rozumu zvela.
Ty kazala u vivtorok
Potsiluyesh raziv sorok
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)
Ty kazala u seredu
Pidem razom po cheredu
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)
Ty kazala u chetver
Pidem razom na kontsert
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)
Ty kazala u piatnytsyu
Pidem razom po sunytsi
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)
Ty kazala u subotu
Pidem razom na robotu
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)
Ty kazala u nedilyu
Pidem razom na vesillya
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.
(refrén)

To jsi mi řekl v pondělí
Shromáždíme spolu brčál
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
Refrén:
Oklamal jsi mě,
Nechal jsi mě být,
Děláš mě, mladý muži,
Ztratit mysl.
To jsi mi řekl v úterý
Políbíš mě čtyřicetkrát
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)
To jsi mi řekl ve středu
Budeme spolu svádět dobytek
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)
To jste mi řekl ve čtvrtek
Půjdeme spolu na koncert
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)
To jsi mi řekl v pátek
Shromáždíme spolu lesní jahody
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)
To jsi mi řekl v sobotu
Půjdeme pracovat společně
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)
To jsi mi řekl v neděli
Půjdeme spolu na svatbu
Přišel jsem a tam nejsi,
Podvedl jsi mě a zklamal
(refrén)

Představení

Píseň byla provedena a uspořádána mnoha zpěváky a skupinami na Ukrajině i mimo ni. Některé z osobností, které píseň nahrály:

Reference

  1. ^ umka.com.ua (v ukrajinštině)
  2. ^ umka.com.ua (v ukrajinštině)
  3. ^ Сергей Лемешев na mp3.ru Archivováno 2012-03-21 na Wayback Machine (v Rusku)
  4. ^ ВИА ГРА: Ти ж мене підманула! (v Rusku)
  5. ^ ozon.ru Skladba 13 z CD1 z alba „Великая музыка“ (Skvělá hudba) (v Rusku)

externí odkazy