Tifi Odasi - Tifi Odasi - Wikipedia

Michele di Bartolomeo degli Odasi (kolem 1450–1492), pseudonym Tifi (dagli) Odasi (Latinsky tak jako Tifetus nebo Typhis Odaxius), byl italština básník a autor makaronický verš. O jeho biografii je známo jen velmi málo, kromě toho, že se narodil a zemřel v Padova.

Tifi Odasi je nejlépe známý jako autor Macaronea, burleska báseň míchání latinský a Italské dialekty (toskánský a benátský Padova).[1]

Někteří vědci se domnívají, že autorem je Tifi Odasi Nobile Vigoncae opus („The Work of Noble Vigonza“), další dílo v makaronské latině.[2] Přisuzování však není široce přijímáno.[3]

Macaronea

Macaronea nebo Carmen Macaronicum de Patavinisis („Macaronic Song from Padova“) je a komický báseň Tifi Odasi. Báseň vypráví o žertu hraném na lékárník zavolala skupina studentů vysokých škol macaronea secta. Je napsán mixem latiny a italštiny v hexametr verš (jak by se hodilo ke klasické latinské básni). Čte se jako satira falešného humanismu a pedantismu tehdejších lékařů, vědců a byrokratů.

Rok prvního tisku není na samotné knize uveden, ale předpokládá se, že je rokem 1488 nebo 1489. Autorovo pseudonym je uveden jako „Tifi“ v přední části a jako „Tifetus“ v akrostický který předchází text.

Předpokládá se, že název básně pochází makceron, druh těstoviny nebo knedlík v té době jedli rolníci.[4]

Báseň měla úspěch; bylo několikrát přetištěno a inspirovalo mnoho dalších Macaronea v následujících desetiletích.

Následující výňatek popisuje přípravu na magický obřad, kde a kachna bude podáváno:[5]

Původní text
Mercurio fuerat lux illa sacrata, sed ille
ad strigariam zobiam spectaverat aptam.
Illa etiam nocte coniunx kavalcabat Herodis
et secum strige, secum caminat et Orcus;
Hanc expectavit tamen, oca tirante la gola.

anglický překlad
Ten den byl posvátný Rtuť,
ale čekal na čtvrtek, správný den čarodějnictví.
Herodes manželka se té noci jezdila na koni,
as ní šly čarodějnice as ní i Propast.
Té noci tedy čekal a už si vychutnával kachnu.

Viz také

Reference

  1. ^ Bernardi Perini, Giorgio (2001), "Macaronica Verba. Il divenire di una trasgressione linguistica ne seno dell'umanesimo ", Convegni internazionale, Integrazione, mescolanza, rifiuto: incontri di popoli, lingue e culture in Europa dall'antichita all'umanesimo (PDF) (v italštině), L'erma di Bretschneider
  2. ^ Tosi, Paolo Antonio (1864). Maccheronee di Cinque Poeti Italiani del Secolo XV: Tifi Odassi, Anonimo Padovano, Bassano Mantovano, Giovan Giorgio Alione, Fossa Cremonese (v italštině). Milan: G. Daelli.
  3. ^ Rossi, Vittorio (1888). „Di un poeta maccheronico“. Giornale Storico della Letteratura Italiana (v italštině). XI: 1–40. Citováno 2013-10-13.
  4. ^ „LinguaPhile, září 2007“. Citováno 2013-10-13.
  5. ^ Odasi, Michele di Bartolomeo (1979). "Macaronea 131–135 “. In Ivano Paccagnella (ed.). Le macaronee padovane. Tradizione e lingua. Padova: Antenore. 114–133.

externí odkazy