Válka (rytiny Dix) - The War (Dix engravings)

![]() | Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale její zdroje zůstávají nejasné, protože jí chybí vložené citace.Červen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Válka (Němec: Der Krieg) je řada 50 suchá jehla a aquatint leptání německý umělec Otto Dix, katalogizováno Florian Karsch jako K.70 až K.119. Otisky byly publikovány v Berlíně v roce 1924 autorem Karl Nierendorf , v edici, která zahrnovala samostatnou vysokou kvalitu folio výtisky a verze nižší kvality s 24 výtisky svázanými dohromady. Často se to srovnává s Francisco Goya série 82 rytin Válečné katastrofy. The britské muzeum, který je držitelem kompletní sady foliových tisků, popsal seriál jako „ústřední úspěch Dixe jako grafika“; aukční síň Christie popsal to jako „jedno z nejkrásnějších a nejneohroženějších vyobrazení války v západním umění“.
Pozadí
Dix se narodil v roce 1891 a studoval umění v Drážďany před první světovou válkou. Byl odveden v roce 1915 a sloužil v Císařská německá armáda jako kulometčík na obou Východní fronta a Západní fronta. Po válce se vrátil ke studiu na Drážďanská akademie výtvarných umění a poté v Itálii. Byl zakladatelem krátkodobé avantgardy Dresdner Sezession uměleckou skupinu a poté podpořila postexpresionistický Nová objektivita hnutí.
Jeho děsivé zážitky v zákopech inspirovaly protiválečné umění vytvořil po roce 1920. Dix se dostal do pozornosti veřejnosti, když ho představil Theodor Däubler v Das Kunstblatt v roce 1920. V roce 1921 se setkal Otto Dix Karl Nierendorf , obchodník s uměním v Berlíně, který se stal jeho agentem a vydavatelem. Dixův velký protiválečný obraz Příkop („Der Schützengraben“) způsobil velkou polemiku, když byl poprvé vystaven v Kolíně nad Rýnem v roce 1923. Byl zabaven jako zdegenerované umění (Entartete Kunst) nacisty a ztraceni během druhé světové války.
Dixova pověst kontroverze pokračovala v roce 1925, kdy se úspěšně bránil proti obvinění z obscénnosti po výstavách dvou obrazů prostitutek v Berlíně a Darmstadtu. V roce 1927 se stal profesorem na drážďanské akademii a vrátil se k protiválečným náladám za svůj triptych z let 1929 až 1932, také s názvem Válka (De Krieg), jehož centrální panel přepracovává témata z Příkop: tento obraz byl v držení Galerie Neue Meister v Drážďanech od roku 1968.
Popis
Dix Válka tisky byly publikovány v roce 1924, desátém výročí vypuknutí války, jako protilátka proti hrdinské interpretaci války. Dix viděl Goyovu sérii 82 rytin Válečné katastrofy v Basileji: inspiroval se Goyovou technikou leptání, která kombinovala lept a aquatint k vykreslení děsivých scén z Napoleonské války ve Španělsku a vytvořil podobnou sérii leptů zvěrstev z první světové války.
Mezi další vlivy na Dixovy tisky patřily práce Urs Graf, Jacques Callot je Utrpení války tiskové řady a Goya malba Třetího května 1808. Některé scény čerpají inspiraci z přípravných skic pro jeho malbu z roku 1923 Příkopa další z návštěvy katakomby v Palermo v letech 1923–24 a válečné fotografie Ernst Friedrich, publikováno jako Krieg dem Kriege („Válka proti válce“) v roce 1924.
Dix studoval s Wilhelm Herberholz v Düsseldorfu, aby vylepšil svou schopnost leptání, než se pustí do otisků.
V seriálu Dix zobrazuje scény poprav a hladomoru, s příkopy a mrtvolami uprostřed pusté krajiny ve Flandrech a na Sommě. V halucinaci ukazuje obrazy vychrtlých a rozpadajících se mrtvol, šklebících se koster, těl ukřižovaných nebo nabodnutých na ostnatém drátu, zraněných s vypoulenými očima a otevřeným masem tančit děsně. Výtisky jsou založeny na válečných fotografiích, stovkách skic, které Dix vytvořil během války, a jeho vlastních vzpomínkách.
Deset tisků upozorňuje na nepřiměřenou zátěž vojáků v různých odvětvích ozbrojených sil: pěšáci jsou zmrzačeni, zraněni, trpí, zblázňují se a umírají, zatímco námořníci flákají s prostitutkami. Jeden jeho otisky Soldat und Nonne („Voják a jeptiška“, K.120), grafický obrázek vojáka, který se pokouší znásilnit jeptišku) byl ze série stažen před jejím zveřejněním, ale další Soldat und Hure („Pájka a děvka“, K.105) byl zahrnut pod název Besuch bei Madame Germaine in Méricourt („Návštěva u madam Germaine v Méricourt“).
Lepty měří přibližně 22 krát 23 centimetrů (8,7 palce × 9,1 palce), vytištěné na krémově zbarveném papíru přibližně 39,8 krát 42,1 centimetrů (15,7 palce × 16,6 palce). Jejich série byla vydána v Berlíně Karl Nierendorf , jako folie padesáti rytin, v pěti portfoliích po deseti leptech, každý s názvem Der Krieg ("Válka"). Dix dal každé rytině název, umístění a popis a byly uspořádány do sad po deseti, aniž by zohledňovaly jakékoli chronologické nebo časové pořadí nebo pořadí, ve kterém byly desky vyrobeny. Byly vytištěny Otto Felsing v edici 70, s cenami portfolií 300 Říšských marek každý, nebo všech pět za 1000 marek. Nierendorf také vydal knihu obsahující úvod autora Henri Barbusse, v edici 10 000 za pouhých 1,20 marky, později vzrostl na 2,40 marky.
Recepce
Nierendorf spolupracoval s pacifistou Organizace „Never Again War“ (Nie wieder Krieg) obíhat otisky po celém Německu. Byly okamžitým kritickým a populárním úspěchem, chváleny za zobrazení děsivé reality moderní války v první světové válce, ale také kontroverzní. Ve 30. letech byla řada Dixových děl odsouzena jako zdegenerované umění (Entartete Kunst) nacistickou stranou. Kompletní sada Dixových Válka tisky v držení Kupferstichkabinett Berlin byl zahrnut do Degenerovaná výstava umění v roce 1937.
Kompletní sady 50 výtisků folia jsou drženy několika veřejnými sbírkami, včetně Historial de la Grande Guerre v Péronne, Kupferstichkabinett v Kunsthalle Hamburg, Muzeum moderního umění v New Yorku, Národní galerie Austrálie a britské muzeum. Kompletní sada 50 výtisků, kterou dříve vlastnil Lothar-Günther Buchheim a zrušeno jako duplikát z Buchheimovo muzeum, prodal Christie v roce 2017 za 236 750 £. Kompletní sada s kopií Soldat und Nonne byl prodán uživatelem Sotheby's v roce 2014 za 377 000 USD.
Seznam leptů
(Používání titulů od Otta Dixe)
Číslo | Název v němčině | anglický překlad |
---|---|---|
I.1 | Soldatengrab zwischen den Linien | Vojenský hrob mezi řádky |
I.2 | Verschuttete - leden 1916, šampaňské | Pohřben zaživa - leden 1916, Šampaňské |
I.3 | Gastote - Templeux-la-Fosse, srpen 1916 | Oběti plynu - Templeux-la-Fosse, Srpen 1916 |
I.4 | Trichterfeld bei Dontrien, von Leuchtkugeln erhellt | Kráterové pole poblíž Dontriene, Osvětlen světlicemi |
I.5 | Pferdekadaver | Mrtvý kůň |
I.6 | Verwundeter - Herbst 1916, Bapaume | Zraněný muž - podzim 1916, Bapaume |
I.7 | Bei Langemarck - únor 1918 | U Langemarcku - únor 1918 |
I.8 | Relaisposten - Herbstschlacht in der Champagne | Štafeta - Podzimní bitva v Champagne |
I.9 | Zerfallender Kampfgraben | Sbalené příkopy |
I.10 | Fliehender Verwundeter - Sommeschlacht 1916 | Zraněný muž uprchl - Bitva na Sommě, 1916 |
II.1 | Verlassene Stellung bei Neuville | Opuštěná poloha poblíž Neuville[A] |
II.2 | Sturmtruppe geht unter Gas vor | Stormtroopers postupují pod plynovým útokem |
II.3 | Mahlzeit in der Sappe - Lorettohöhe | Doba jídla v zákopu - Loretto Heights |
II.4 | Ruhende Kompanie | Odpočívající společnost |
II.5 | Verlassene Stellung bei Vis-en-Artois | Opuštěná pozice blízko Vis-en-Artois |
II.6 | Leiche im Drahtverhau - Flandern | Mrtvola v ostnatém drátu - Flandry |
II.7 | Leuchtkugel erhellt die Monacu-ferme | Flare Osvětluje Monacu farma |
II.8 | Toter Sappenposten | Dead Sentry in the Trench |
II.9 | Totentanz anno 17 - Höhe Toter Mann | Dance of Death 1917 - Dead Man Heights |
II.10 | Die II. Kompanie wird heute Nacht abgelöst | Druhá společnost bude dnes večer osvobozena |
III.1 | Abgekämpfte Truppe geht zurück - Sommeschlacht | Battle-Weary Troops Retreat - Battle of the Somme |
III.2 | Nächtliche Begegnung mit einem Irrsinnigen | Noční setkání s bláznem |
III.3 | Toter im Schlamm | Mrtvý muž v bahně |
III.4 | Granattrichter mit Blumen - Frühling 1916 | Kráter s květinami - jaro 1916 |
III.5 | Die Trümmer von Langemarck | Zřícenina Langemarcku |
III.6 | Sterbender Soldat | Umírající voják |
III.7 | Abend in der Wijtschaete-Ebene - listopad 1917 | Večer na Wijtschate Prostý - listopad 1917 |
III.8 | Gesehen am Steilhang von Cléry-sur-Somme | Při pohledu na sráz v Cléry-sur-Somme |
III.9 | Gefunden beim Grabendurchstich - Auberive | Nalezeno při kopání příkopu - Aubérive |
III.10 | Drahtverhau před dem Kampfgraben | Zamotaný ostnatý drát před příkopem |
IV.1 | Schädel | Lebka |
IV.2 | Matrosen v Antverpách | Námořníci v Antverpy |
IV.3 | Objektiv wird mit Bomben belegt | Objektiv Být bombardován |
IV.4 | Frontsoldat v Brüsselu | Voják první linie Brusel |
IV.5 | Die Irrsinnige von Sainte-Marie-à-Py | Šílenka z Sainte-Marie-à-Py |
IV.6 | Besuch bei Madame Germaine in Méricourt | Návštěva madame Germaine Mericourt |
IV.7 | Kantine v Haplincourtu | Jídelna v Haplincourt |
IV.8 | Zerschossene | Střílel na kusy |
IV.9 | Durch Fliegerbomben zerstörtes Haus - Tournai | Dům zničen leteckými bombami - Tournai |
IV.10 | Transplantace | Kožní štěp |
V.1 | Maschinengewehrzug geht vor - Somme, listopad 1916 | Zápory skupiny kulometů - Somme, Listopad 1916 |
V.2 | Toter - St. Clément | Dead Man - Saint-Clément[b] |
V.3 | Essenholer bei Pilkem | Příděl se blíží Pilkem |
V.4 | Überfall einer Schleichpatrouille | Překvapivý útok |
V.5 | Rozumět | Foxhole |
V.6 | Die Schlafenden von Fort Vaux - Gas-Tote | Pražce Fort Vaux - Oběti plynu |
V.7 | Verwundetentransport im Houthulster Wald | Přeprava zraněných Houthulstův les |
V.8 | Die Sappenposten haben nacht das Feuer zu unterhalten | Základny v zákopech musí udržovat bombardování v noci |
V.9 | Appell der Zurückgekehrten | Roll Call of Returning Troops |
V.10 | Tote vor der Stellung bei Tahure | Dead Men before the Position near Tahure |
Poznámky
- ^ Ve Francii je mnoho míst zvaných Neuville, a několik z nich je v oblasti boje nebo v její blízkosti. Může být nemožné určit, o koho se jednalo.
- ^ Ve Francii je mnoho míst zvaných Saint-Clément, a několik z nich je v oblasti boje nebo v její blízkosti. Může být nemožné určit, o koho se jednalo.
Reference
- Otto Dix (1891–1969), Der Krieg, Christie's, 19. září 2017
- Otto Dix, Der Krieg (Karsch 70 - 119; a 120), Sotheby's, květen 2014
- Otto Dix, Der Krieg (Válka) - 1924, Ponožky, 4. srpna 2012
- První světová válka v německém umění: vize hororu z první ruky Otto Dixe The Guardian, 14. května 2014
- Umění apokalypsy: Pekelné vize první světové války Otta Dixe - na obrázcích The Guardian, 14. května 2014
- Otto Dix, Válka (Der Krieg), 1924, portfolio, Muzeum moderního umění
- Válka (Der Krieg) Německý expresionismus, Muzeum moderního umění
- Prvních pět: Otto Dix a Der Krieg, Časopis Port, 25. dubna 2014
- Otto Dix, Der Krieg, Britské muzeum
- Soldatengrab zwischen den Linien / Der Krieg, Britské muzeum
- Der Krieg (Válka), Národní galerie Austrálie
externí odkazy
- Online projekt Otto Dix
- Otto Dix - Der Krieg (50 eaux-fortes, část 1), Pinacothèque Virtuelle, 8. března 2018
- Otto Dix - Der Krieg (50 eaux-fortes, část 2), Pinacothèque Virtuelle, 14. března 2018
- Otto Dix, Ker Krieg, Kunsthandel Maas