The Magic Pipe - The Magic Pipe - Wikipedia
The Magic Pipe | |
---|---|
Režie: | Michail Tumelya |
Produkovaný | Lidiya Gapuzova Aleksey Guskov Sergej Zernov |
Napsáno | Viktor Genkin Ligia Gapuzova |
V hlavních rolích | Aslanbek Aruyegov A. Bykov D. Matveyev V. Kovalkov Jurij Sarantsev |
Hudba od | Jurij Pryalin Zhanna Pliyeva |
Kinematografie | Aleksandr Betev |
Upraveno uživatelem | Lidia Volohova Irina Aleksenko |
Datum vydání | 1998 (Rusko ) |
Provozní doba | 50 min |
Země | Rusko |
Jazyk | ruština |
The Magic Pipe (ruština: Волше́бная свире́ль, Volshebnaya svirel) je 1998 ruština zastavení pohybu - animovaný celovečerní film režie Michail Tumelya. Práce na filmu začaly v roce 1993 a byla to pátá ruská celovečerní animace, která měla být uvedena po zhroucení filmu Sovětský svaz (první byla Podvodní barety v roce 1991[1]). Ve filmu bylo použito více než 120 loutek.[2] Prostředky pocházely převážně z FAF Entertainment.
To bylo propuštěno herecky na řadě filmových festivalů, než byl propuštěn na VHS od Extra video.
Spiknutí
Dědeček vypráví svému vnukovi pohádku o starověku před spaním Narts.
Na hradě na kopci žije velmi respektovaný Nart jménem Saynag-Aldar, který má krásnou dceru Agundu, která nemá oči pro nikoho jiného než pro sebe. V nedaleké vesnici žije pastýř jménem Atsamaz, který od boha dostal kouzelnou dýmku. Ačkoli miluje Agundu, jeho hudba ukazuje pouze hudba dýmky.
Jednoho dne se Saynag-Aldar rozhodne, že už toho má dost, a přísahá, že pro svou dceru najde manžela. Vyhlásí soutěž, aby zjistil, kdo z Narts je nejvhodnější, o vítězi rozhodují bohové v nebi. Známý bogatyr Soslan patří mezi vyzyvatele.
První částí soutěže je střelba: vyzyvatelé musí při jízdě na koni zasáhnout šípem střed terče. Nikdo z nich to nedokázal, dokud Atsamaz. Soslan však přichází jako poslední, velmi pomalu a posměšně se zbavuje a střílí dozadu, ale přesto jeho šíp prorazí Atsamazův šíp na polovinu. Bohové prohlašují Soslana za vítěze.
Druhá soutěž zahrnuje obratnost. Atsamazovi se podaří tančit na okraji velké mísy, aniž by uvnitř vylila jakoukoli kapalinu. Soslan však tančí na vrcholcích několika nožů, které hodí na dřevěnou desku, a bohové ho vyhlásí za vítěze.
Třetí soutěž zahrnuje sílu. Soslan se zvedne a přes hlubokou propast hodí Atsamazovi obrovský balvan. Atsamazovi se to podaří chytit a hodit zpět, ale nedokáže to hodit zpět do Soslanu. Bohové prohlašují Soslana za vítěze. Když se Soslan skrývá ve své slávě, chlubí se, že nikdo na světě není silnější než on. Agunda, která si uvědomí, že si nechce vzít takového chvastouna, požádá svého otce, aby mu to dokázal. Saynad-Aldar souhlasí a pošle Soslana pryč cestovat po světě a hledat každého, kdo je jeho partnerem. Dává Atsamazovi, aby ho doprovázel, aby mohl zálohovat svůj účet.
Než odejdou, Agunda uslyší hudbu Atsamazovy dýmky a sleduje její zvuk. Jak hraje, zvířata přestanou poslouchat a ze sněhu se vynoří květiny. Setkají se a on jí řekne, že hudba je pro ni. Agunda požádá Atsamaza, aby jí dal svou dýmku jako symbol své lásky, ale on to odmítne s vysvětlením, že jde o dárek od bohů. Když mu řekne, že to znamená, že ji nemiluje, Atsamaz v hněvu rozbije potrubí a zaútočí. Agunda lituje svých slov, sbírá kousky dýmky a vrací se zpět na hrad. Když se Atsamaz připravuje vrhnout se z útesu, Soslan ho dostihne a připomene mu, že ho musí na jeho cestě doprovázet.
Vydali se do pyšných kmenů, které obklopují země Narts, a porazily všechny, na které narazili. Nakonec narazí na pohřebiště padlých Narts, kde se říká, že bohové splňují přání. Atsamaz navrhuje, že by měli opustit oběť, ale Soslan odmítá s tím, že mu nepomohli a že jim dá 100 jelenů, pokud mu najdou důstojného protivníka. Soslanovi neznámí, bohové vyslyšeli jeho přání.
Transportují je dva do vzdálené země, kde gigantické pojídání lidí kyklop žít. Soslan přistoupí k jednomu z nich jménem Uaig a vyzve ho. Uaig se jim směje a žádá Soslana, aby se pokusil vytáhnout jeden z chloupků na spodní části nohy. Když to Soslan nedokáže, pošle je do jeskyně, kde mohou najít „hodnějšího protivníka“. Když přicházejí do jeskyně, popadne je Uaigova matka. Zatímco se ji Soslan pokouší vyzvat, Atsamaz říká: „Ať ti tento den přinese štěstí, součást mé matky“. Když to uslyšela, zklamala je a řekla, že jsou jejími hosty na celý den. Skrývá je ve svých šatech. Když Uaig přijde do jeskyně, nakrmí ho vývarem a uspí ho a poté transportuje Soslana a Atsamaza zpět do své vlasti.
Uaig je však vidí jít a následuje je. Přichází do údolí Narts a způsobuje zkázu; nikdo ho není schopen zastavit. K Agundě přijde bůh, vrátí se k rozbitým kouskům dýmky a řekne jí, aby dala dýmku Atsamazovi. Dělá to a Atsamaz začne hrát svou melodii. Píseň dezorientuje Uaiga a umožňuje Soslanovi vystřelit šíp, který prochází přímo jeho jedním okem a způsobí jeho rozpad. Soslan hrdě vyhlašuje vítězství, ale v údolí je ticho; všude kolem něj jsou mrtví a umírající.
A konečně, po přestavbě Narts, Agunda se provdá za Atsamaz. Soslan připouští, že existuje síla, která je silnější než on: láska.
Obsazení
Angličtina | ruština | |
---|---|---|
Producenti | Od F.A.F. Zábava: Aleksey Guskov Sergej Zernov Z centra AF: Lidiya Gapuzova | От F.A.F. Zábava: Алексей Гуськов Сергей Зернов От АФ-Центр: Лидия Гапузова |
Napsáno | Viktor Genkin (původní kronikář) Ligia Gapuzova (scénář) | Виктор Генкин Лидия Гапузова |
Dialogy | Valery Frid Michail Tumelya | Валерий Фрид Михаил Тумеля |
Režie: | Michail Tumelya | Михаил Тумеля |
Produkční designér | Dmitrij Surinovič | Дмитрий Суринович |
Kameraman | Aleksandr Betev | Александр Бетев |
Hudba od | Zhanna Pliyeva Jurij Pryalin | Жанна Плиева Юрий Прялкин |
Zvukový režisér | Yan Pototskiy | Н Потоцкий |
Redaktoři | Lidia Volohova Irina Aleksenko | Лидия Волохова Ирина Аксененко |
Animátoři | Tatyana Yatsyna Anna Lysyatova Stanislava Speranského Anna Tumelya (uncredited) Michail Tumelya | Татьяна Яцына Анна Лысятова Станислав Сперанский Анна Тумеля Михаил Тумеля |
Živé akční obsazení | Aslanbek Archegov (dědeček) Akhsar Dudijev (vnuk) | Асланбек Арчегов (дед) Ахсар Дудиев (внук) |
Hlasoví herci | Rudolf Pankov (vypravěč) Dmitrij Matveyev (Soslan) Andrei Grinevich (Atsamaz) Olga Golovanova (Agunda) Jurij Sarantsev (Saynag-Aldar) V. Kovalkov (Uaig) Venera Rakhimova (matka Uaig) Aleksandr Lenkov (Afsati) Alexander Bykov Baronina Jurij Malyarov L. Mašarová Tatyana Rodionova Daniil Netrebin Boris Tokarev | Рудольф Панков (рассказчик) Дмитрий Матвеев (Сослан) Андрей Гриневич (Ацамаз) Ольга Голованова (Агунда) Юрий Саранцев (Сайнаг-Алдар) В. Ковальков (Уаиг) Венера Рахимова Александр Леньков (Афсати) Александр Быков Н. .Аронина Юрий Маляров Л. Машарова Татьяна Родионова Даниил Нетребин Борис Токарев |
Herecký asistent | T. Vinogradová | Т. Виноградова |
Loutky a dekorace | Tatyana Volkova Vladimir Shchegolkov T. Gorchakova T. Yevmenova Vy. Zajcev N. Lebedeva D. Maškov L. Orlova V. Podobed Vy. Samsonova S. Sviridovič M. Strotsev | Татьяна Волкова Владимир Щегольков Т. Горчакова Т. Евменова Е. .Айцева Н. Лебедева Д. Машков Л. Орлова В. Подобед Е. Самсонова С. Свиридович М. Строцев |
Ocenění
- 1998 —Moskva Festival „Zolotaya rybka“ (zlatá ryba): Grand Prix mezinárodní poroty
- 1999 - Festival výtvarných umění „Orlyonok“: Grand Prix
- 1999—Mezinárodní festival animovaných celovečerních filmů Kecskemét: 2. cena[3]
- 1999—4 Otevřený ruský festival animovaného filmu: Zvláštní cena poroty
- 1999—Kyjev Mezinárodní festival animace: Diplom "Grok"
- 2000 —Moskva Festival „Golden Vityaz“: Golden Vityaz v kategorii Nejlepší animovaný film
- 2000—Gatchina Festival literatury a filmu: Cena za nejlepší film o lásce[4][1]
Viz také
Reference
- ^ «PODMARINE BERETY», «PODVODNYE BERETY», Ruská animace v písmech a obrázcích
- ^ «К «Свердлова 4», ЖК Свердлова 4
- ^ Výsledky KAFF 1999. Zpřístupněno 1. 12. 2018.
- ^ АВТОРЫ МИХАИЛ ТУМЕЛЯ, Stengazeta