Lemon Drop Kid - The Lemon Drop Kid
Lemon Drop Kid | |
---|---|
Divadelní plakát | |
Režie: | Sidney Lanfield Frank Tashlin (uncredited) |
Produkovaný | Robert L. Welch |
Napsáno | Damon Runyon (příběh) Edmund Beloin (příběh) |
Scénář | Frank Tashlin Robert O'Brien Edmund Hartmann Irving Elinson |
V hlavních rolích | Bob Hope Marilyn Maxwell Lloyd Nolan |
Hudba od | Victor Young |
Kinematografie | Daniel L. Fapp |
Upraveno uživatelem | Archie Marshek |
Distribuovány | Paramount Pictures |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 91 minut |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Pokladna | 2,3 milionu USD (nájemné v USA)[1] |
Lemon Drop Kid je komediální film z roku 1951 založený na filmu krátký příběh stejného jména od Damon Runyon, v hlavních rolích Bob Hope a Marilyn Maxwell. Ačkoli Sidney Lanfield je připočítán jako ředitel, Frank Tashlin údajně byl najat, uncredited, dokončit film.[Citace je zapotřebí ] Příběh byl dříve upraven jako Film z roku 1934 v hlavních rolích Lee Tracy s herečkou Ann Sheridan v malé části. William Frawley je uveden v obou verzích.
Píseň "Stříbrné zvony „, zpívaný Hope a Maxwell, byl představen v tomto filmu.[2]
19. října 2010 byl film propuštěn na DVD až do konce Křičet! Továrna na základě licence od současného distributora filmu, FremantleMedia Severní Amerika.
Spiknutí
The Lemon Drop Kid (Bob Hope ), a New York City podvodník, je nelegálně touting koně v a Florida závodní dráha. The Kid propaguje krásnou ženu, která má v úmyslu vsadit 2 000 $ na koně jménem Iron Bar. Kid se snaží přesvědčit ji, aby změnila sázku, ale zjistí, že sázela na přítele a notoricky známého gangstera Moose Morana (Fred Clark ). Když kůň skončí mrtvý jako poslední, zuřivý Moran požaduje, aby mu dítě zaplatilo 10 000 $ (částku, kterou by vyhrál) Štědrý večer, nebo dítě „na Nový rok nedojde“.
Dítě se rozhodne vrátit do New Yorku, aby se pokusilo přijít s penězi. Nejprve vyzkouší svou přítelkyni Brainey Baxter (znovu a znovu) (Marilyn Maxwell ). Když se však objeví diskuse o dlouhodobém závazku, Kid rychle unikne. Příští návštěva místního šéfa kriminality Oxford Charlie (Lloyd Nolan ), s nímž v minulosti jednal. Charlie má však vážné daňové problémy a stejně se o Kluka zvlášť nestará. Když opouští Charlieho provozovnu, Kid si všimne rohu ulice Ježíšek a jeho konvice.
Rychle přemýšlel a Kid se změnil sám na sebe Ježíši oblek a začne sbírat dary. Je rozpoznán kolemjdoucím policistou a Kid je odsouzen za manipulace a odsouzen na deset dní vězení, když nemůže zaplatit pokutu. Dítě se dozví, kde se jeho plán pokazil. Poté, co ho Brainey zachrání, vydá se na legitimizaci svého podvodu tím, že najde charitativní organizaci, která bude zastupovat, a městskou licenci. Dítě si pamatuje, že Nellie čtvrtek (Jane Darwell ), laskavé rezidentce, byl odepřen vstup do domova důchodců kvůli kriminální minulosti jejího uvězněného manžela.
Organizace dalších drobných newyorských podvodníků a Braineyho, který je překvapen a očarován zjevnou dobrou vůlí Kid, přeměňuje Kid opuštěné kasino (ironicky patřící Moose Moranovi) na „Nellie Thursday Home For Old Dolls“. Projekt dokončuje malá skupina starších žen a provizorní vybavení. Kid dostává důležitou městskou licenci. Kid a jeho krajané, kteří se nyní mohou sbírat, se oblékají za Santa Clause a po celou dobu se umisťují Manhattan. Ostatní si neuvědomují, že si Kid plánuje nechat peníze pro sebe, aby vyplatil Morana. Tento program má obrovský úspěch a za pár dní vynesl 2 000 $. Přešťastná Brainey se rozhodla opustit práci tanečnice a starat se o „domov“ na plný úvazek až po Vánocích. Informuje svého zaměstnavatele, Oxford Charlie.
Když Charlie uvidí potenciální zlatý důl, rozhodne se operaci vyzvednout. Vzhledem k tomu, že domov Nellie čtvrtek je „kdekoli je Nellie čtvrtek“, Oxford Charlie a jeho posádka unesou obyvatele domu (včetně Nellie a Brainey) a přesunou je do Charlieho domu Nyack. Dítě se vrací do domu, aby zjistilo, že je opuštěné a peníze, které schoval ve vyhloubené soše, jsou pryč. Kid a jeho přátelé, obklopeni nadměrnými oxfordskými stopami ve sněhu, navštívili Charlieho. Když Charlie odhalí dětský plán prostřednictvím telefonického rozhovoru s Moose Moranem, dětští komplici se rozzlobí, ale podaří se mu vyklouznout. Brainey ho však vystopuje a vyjádří své znechucení.
Po několika dnech dusení v sebelítosti (a uvědomování si, že je Štědrý večer ), Kid je překvapen, když se setká s Nellie, která unikla. Rozhodne se získat peníze zpět a vkrádá se do Charlieho domu v přestrojení za starší ženu. Zjistí, že Charlie a jeho posádka přemisťují ženy na bezpečnější místo. The Kid konfrontuje Charlieho ve své kanceláři. Po krátkém boji, Kid přemůže Charlie a utíká s penězi, těsně se vyhnout násilníci Charlie poslal za ním. Následný chaos umožňuje Braineymu a ostatním uniknout.
Později v noci se Kid vrací do původního domova Nellie čtvrtek, aby se setkal s Moose Moranem. Dohoda se zdá být v ohrožení, když Moran přijde s Charliem. Charlie požaduje, aby mu dítě zaplatilo, což by Moranovi zbylo příliš málo. Kid však stiskne přepínač a odhalí skryté kasinové stoly. Všechny jsou obsazeny, zejména uprchlými ženami. Kid a jeho stále věrní přátelé zadrželi gangstery, když policie zahájila razii. Moran a Oxford Charlie jsou zatčeni. The Kid ujišťuje soudce, který ho dříve odsoudil, že svou pozornost zaměří na domov, který zrealizuje. Nellieho manžel Henry, který je podmínečně propuštěn, se radostně sešel se svou ženou.
Obsazení
- Bob Hope jako The Lemon Drop Kid
- Marilyn Maxwell jako Brainey Baxter
- Lloyd Nolan jako Oxford Charlie
- Jane Darwell jako Nellie čtvrtek
- Andrea King jako Stella
- Fred Clark jako Moose Moran
- Jay C. Flippen jako Straight Flush Tony
- William Frawley jako ponurý Willie
- Harry Bellaver jako chirurg Sam
- Sid Melton jako Malý Louie
- Ben Welden jako Singing Solly
- Ida Moore jako Bird Lady
- Francis Pierlot jako Henry
- Charles Cooley jako Goomba
- Harry Shannon jako policista
- Tor Johnson jako Super švédský anděl
- Tom Dugan jako No Thumbs Charlie
- Emory Parnell když do ulice narazil muž
- Mary Moder Jako Holly Seller
Reference
- ^ „Hity nejvyšší pokladny roku 1951“, Odrůda, 2. ledna 1952
- ^ Furia, Philip & Lasser, Michael (2006). America's Songs: The Stories Behind the Songs of Broadway, Hollywood, and Tin Pan Alley. Routledge. str. 233. ISBN 9781135471996.