Imp zvráceného - The Imp of the Perverse
Imp zvráceného je metafora pro nutkání udělat v dané situaci přesně špatnou věc, a to pouze z toho důvodu, že je možné udělat špatnou věc. Impuls je srovnáván s imp (malý démon ) který vede jinak slušného člověka k neplechu a občas až k jeho smrti.
Poeovy povídky
Fráze má dlouhou historii v literatura, a byl popularizován (a možná vytvořen) Edgar Allan Poe v jeho povídce, “Imp zvráceného ".
Máme před sebou úkol, který musíme rychle provést. Víme, že bude zničující dělat zpoždění. Nejdůležitější krize našeho života vyžaduje, s trubkovým jazykem, okamžitou energii a akci. ... Musí to být provedeno dnes, a přesto jsme to odložili na zítra, a proč? Neexistuje žádná odpověď, kromě toho, že se cítíme perverzní, používající slovo bez pochopení principu. ... [Potom] Hodiny bijí a jsou zvonkem našeho blahobytu. Zároveň je to chanticleer - poznámka k duchovi, který nás tak dlouho přemohl. Letí - zmizí - jsme svobodní. Stará energie se vrací. Budeme pracovat Nyní. Bohužel, je příliš pozdě![1]
Poe zkoumá tento impuls prostřednictvím několika svých fiktivních postav, jako jsou vypravěči vČerná kočka "[2] a v „Příběh srdce ",[3] a zahrnuje jeho náznaky v několika dalších jeho příbězích.
Další použití
- Imp Perverse je také ilustrován v „Le Mauvais Vitrier“ („Špatný sklenář“), báseň v próze Charles Baudelaire.
- Koncept také prominentně figuruje v motivech Jack Shaftoe, a swashbuckling protagonista v Neal Stephenson trilogie Barokní cyklus:
Ale tady byla vzácná příležitost k hlouposti, ještě očividnější a slavnější.
Bob, který Jacka pozoroval pozorně už mnoho let, si nyní všiml, že když tyto okamžiky dorazily, Jack byl téměř vždy posedlý něčím, o čem Bob slyšel v kostele, zvaném Imp zvráceného. Bob byl přesvědčen, že Imp perverzní jel neviditelně na Jackově rameni a šeptal mu špatné nápady do ucha, a že jedinou protiváhou byl samotný Bob, který stál vedle sebe a radil zdravému rozumu, obezřetnosti, opatrnosti a dalším puritánským ctnostem.
Ale Bob byl v Anglii.
— z Rtuť
- Eric Berne viděl, co nazýval „démonem“ v já jako (vokalizace) primitiva id popud makléře, který v klíčovém okamžiku „slyšel démonický šepot, jak mu říká:„ Neprodávejte, nekupujte “. Upustil od své pečlivě naplánované kampaně a přišel o celý svůj kapitál -„ Ha, ha, “on řekl".[4]
Viz také
Reference
- ^ Poe, Edgar Allan (1845). „The Imp of the Perverse - Edgar Allan Poe“. kingkong.demon.co.uk. Citováno 3. září 2012.
- ^ Meyers, Jeffrey. Edgar Allan Poe: Jeho život a dědictví. New York: Cooper Square Press, 1992: 58. ISBN 0-8154-1038-7
- ^ Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: od A do Z. New York: Checkmark Books, 2001: 113. ISBN 0-8160-4161-X
- ^ Eric Berne, Co říkáte poté, co se pozdravíte? (1974) str. 135 a str. 274
externí odkazy
- "Imp zvráceného „Edgar Allan Poe