Faraway Tree - The Faraway Tree
![]() | |
The Enchanted Wood The Magic Faraway Tree Folk of the Faraway Tree Up the Faraway Tree | |
Autor | Enid Blyton |
---|---|
Cover umělec | Georgina Hargreaves |
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Fantazie |
Vydavatel | Noví |
Publikováno | 1939–51 |
Počet knih | 4 |
Faraway Tree je řada populárních románů pro děti od britského autora Enid Blyton. Tituly v seriálu jsou The Enchanted Wood (1939), The Magic Faraway Tree (1943), Folk of the Faraway Tree (1946) a Up the Faraway Tree (1951).
Příběhy se odehrávají v kouzelném lese, ve kterém roste gigantický magický strom - stejnojmenný „Faraway Tree“. Strom je tak vysoký, že jeho nejvyšší větve zasahují do mraků a je dostatečně široký, aby pojal malé domky vytesané do kmene. Dřevo a strom objevily tři děti jménem Jo, Bessie a Fanny (později aktualizované na Joe, Beth a Frannie), které se přestěhovaly do nedalekého domu. Tehdy se vydali na dobrodružství na vrchol stromu.
Knihy
První název hlavní trilogie, The Enchanted Wood, byla zveřejněna v roce 1939, ačkoli Faraway Tree a Moon-Face se již krátce objevily v roce 1936 v Žlutá pohádková kniha. Obrázková kniha, Up the Faraway Tree, byla vydána v roce 1951. V průběhu let příběhy Faraway Tree ilustrovali různí umělci, včetně Dorothy Wheeler, Rene Cloke, Janet a Anne Grahame Johnstone a Georginy Hargreaves.[1]
The Enchanted Wood
V prvním románu v seriálu se Jo, Bessie a Fanny přestěhovali žít poblíž velkého lesa. Jednoho dne se vydají na procházku do lesa a zjistí, že je očarován. Během své procházky narazí na strom, jehož větve, zdá se, zasahují do mraků. Toto je Faraway Tree.
Když děti vylezou na Faraway Tree, zjistí, že v něm žijí různí magičtí lidé, včetně Moon-Face, Silky the fairy, The Saucepan Man, Dame Washalot, Mr. Watzisname a Angry Pixie. S některými z těchto lidí se spřátelí, zejména s Moon-Face a Silky. Na samém vrcholu stromu objevují žebřík, který je vede do kouzelné země. Tato země je při každé návštěvě jiná, protože každé místo se posouvá z vrcholu stromu a vytváří cestu nové zemi. Děti mohou volně přicházet a odcházet, ale musí odejít, než se země pohne dál, nebo tam zůstanou uvíznuté, dokud se stejná země nevrátí ke Faraway Tree. V různých kapitolách jedno z dětí uvázlo v zemi.
Země nahoře jsou někdy extrémně nepříjemné - například Země Same Slap (v revidovaných vydáních změněna na Dame Snap), agresivní učitel školy; a někdy fantasticky příjemné - zejména Země narozenin, Země dobrot, Země Take-What-You-Want a Země Do-As-You-Please.
První zemí, kterou tři děti navštíví, je Země kruhového objezdu, kde dají dort dvěma králíkům a králíci vykopají díru pro sebe a tři děti. Poslední zemí, kterou v této knize navštíví, je Země narozenin, kde brownies a obyvatelé Faraway Tree oslavují Bessieiny narozeniny.
The Magic Faraway Tree
Dick, bratranec Jo, Bessie a Fanny, přijde zůstat a připojí se k tajným dobrodružstvím v zemích Faraway Tree. V pozdějších revizích je jeho jméno aktualizováno na Rick. Dicka to zpočátku nezajímá, ale později se začne zajímat a dostane se do neplechy. Společně se vydávají do mnoha nových zemí a mají spoustu zábavy. Například v zemi dobrot jsou některé domy vyrobeny z čokolády.
Folk of the Faraway Tree
Connie, rozmazlená a uvízlá dívka, přijde zůstat na léto s dětmi, zatímco její matka, Lizzie, je nemocná. Connie nejprve odmítá věřit ve Faraway Tree nebo v magický lid, který v něm žije, i když na ni Angry Pixie hodí inkoust a když ji namočí Dame Washalot. Jo, Bessie a Fanny ji vezmou do zemí na vrcholu stromu a Connie dostane několik překvapení! Matka muže v hrnci se rozhodla žít na stromě a nechala svou práci pekaře v zemi Dame Slap. Na stromě založí překvapivý obchod s dorty.
Postavy
Hlavní postavy jsou Jo, Bessie a Fanny (aktualizované v nedávných revizích Joe, Beth a Frannie), kteří jsou tři sourozenci. Fanny je nejmladší, Bessie je příští a Jo je jejich velký bratr. Žijí poblíž kouzelného dřeva a jsou přáteli obyvatel stromu Faraway Tree. Mezi další postavy patří:
- Rozzlobený skřítek, který žije v domě s malým oknem a má ve zvyku házet studenou vodu nebo jakoukoli tekutinu po ruce na lidi, kteří se odváží nahlédnout dovnitř;
- Sova pálená, který žije v domě vedle rozzlobeného Pixieho. Je přítelem Silkyho;
- Silky víla je tak pojmenována kvůli jejím dlouhým zlatým vlasům. Je jedním z pravidelných společníků dětí, když jdou po Stromu do jiných světů;
- Pane Watzisname nepamatuji si jeho jméno. Po celou dobu spí a chrápe. Během konkrétního příběhu v zemi tajemství pan Watzisname objeví jeho jméno a poté ho téměř okamžitě zapomene, protože je tak dlouhé;
- Dame Washalot, která tráví čas praním šatů a házením špinavé vody na praní ze stromu. Pokud nemá oblečení, které by umývala, perou špinavé prádlo jiných lidí a dokonce i listy stromu Faraway Tree;
- Moon-Face je tak pojmenován pro svou kulatou tvář, která vypadá jako měsíc. Jeho dům je podobně kulatý a je plný zakřiveného nábytku. Je majitelem kluzkého skluzu, skluzavky, která začíná uprostřed jeho domu a umožňuje vám sklouznout dolů na dno stromu Faraway Tree místo slezení dolů. Používá se jako prostředek k opuštění stromu a hraje důležitou roli v některých dobrodružstvích, kde jiní hledají kontrolu nad stromem nebo jejich pokoji;
- Muž na pánvi, který žije s panem Watzisname. Jeho jméno vyplývá ze skutečnosti, že je celý pokrytý kastroly a konvicemi. Někdy nedokáže pochopit, co říkají jeho přátelé, protože je částečně hluchý, což ještě zhoršuje veškerý hluk z pánví a rychlovarných konvic, které neustále nosí. V komiksu vypadá velmi podobně jako Horace a Jasper z Disneyho filmu z roku 1961 Sto a jeden dalmatinů. Muž v pánvi se také objevuje v jiné méně známé knize Blyton, The Book of Brownies (aka Brownie Tales), pomáhající cestujícím z jednoho z jejich mnoha záchvatů potíží na jejich cestě;
- Matka muže v hrnci, který žije s Dame Washalot po Folk of the Faraway Tree. Provozuje cukrárnu;
- Dame Slap, která vede školu pro špatné skřítky, do kterých v některých dobrodružstvích náhodou spadnou přátelé. Její jméno bylo v pozdějších revizích knihy aktualizováno na Dame Snap.
Aktualizace
V moderních dotiskech byly názvy některých postav změněny. Jo byl změněn na Joe, což je častější hláskování pro muže, a Bessie je nyní Beth, dřívější jméno vypadlo z užívání jako přezdívka pro Elizabeth. Fanny a Dick, jejichž jména mají nyní neblahé konotace, byla přejmenována na Frannie a Rick. Dame Slap se stal Dame Snap a již nepraktikuje tělesný trest ale místo toho napomíná její studenty tím, že na ně křičí.[Citace je zapotřebí ]
Celé pasáže originálu byly přepsány, aby byly odstraněny odkazy na boj. Například když strom převezmou Goblini v The Enchanted Wood, Skřeti byli původně vybojováni, s popisy pana Watzisnameho, který je „bušil, jako by bil koberce“, a muž v pánvi na ně hodil své kastroly. Ty byly nahrazeny zběžnými odkazy na „honění“.
Adaptace
Film
V říjnu 2014 bylo oznámeno, že knihy budou poprvé upraveny pro kino a jsou vyvíjeny pro žívá akce filmová verze od Sam Mendes ' produkční společnost, Neal Street Productions.[2]
Televize
V roce 1997 byly příběhy z románů přizpůsobeny do animovaných desetiminutových epizod pro televizní seriál Enid Blyton's Enchanted Lands, první série s názvem Enchanted Lands: The Magic of the Faraway Tree a druhý Enchanted Lands: The Adventures of the Wishing Chair.[3]Hlasové obsazení bylo Roy Hudd, Richard Pearce, Kate Harbour John Baddeley, Jimmy Hibbert, Janet James a David Holt.