Snadný řetěz - The Easy Chain - Wikipedia

Snadný řetěz
Easy Chain.jpg
AutorEvan Dara
ZeměSpojené státy
JazykAngličtina
ŽánrPostmodernismus
Publikováno2008
VydavatelAurora
ISBN978-0980226607

Snadný řetěz (2008) je druhý román amerického spisovatele Evan Dara.

Vypráví příběh Lincolna Selwyna, syna britských rodičů, který vyrůstá v Holandsko a po období bezcílného putování ve svých 20 letech se rozhodne zúčastnit University of Chicago kvůli jeho přísnému vzdělávacímu programu. Po jednom semestru ve škole však „rychle stoupá po společenském žebříčku a stává se jedním z nejvlivnějších lidí ve městě, ale stejně náhle zmizí a nezanechává po sobě žádné stopy.“[1] Zadní obal shrnuje jeho cestu slovy: „Za posledních devět měsíců se tato charismatická blondýna s neodolatelným přízvukem dostala na vrchol sociální hierarchie města, spala s většinou svých prvních dcer a nasbírala nepředstavitelné jmění.“[2]

„Je to dost standardní zápletka pro román, kromě čtenářů, kteří jsou s ním obeznámeni Ztracený zápisník bude vědět, že jde o to, že téměř nic o románu Dara není standardní - nebo snadné. Kouzlo jeho psaní a toho, čeho prostřednictvím toho dosahuje, se navzdory jeho obtížnosti, temnotě, hustotě a abstraktnosti projevuje v tom, jak fascinující, hypnotizující a jednoduše čitelný je Evan Dara. “[3]

Dva z neobvyklejších aspektů románu jsou 40stránkový průlom v polovině knihy, který je prázdný, kromě spousty pomlček, slov a elips, stejně jako 60stránkový oddíl napsaný v rytmickém a opakujícím se verši.

Překlad

V roce 2019 vydal španělský dům Pálido Fuego překlad Snadný řetěz, oprávněný La cadena fácil.[4] Kritická reakce na knihu byla velmi pozitivní a Mariano Hortal ji nabídl jako jedno ze svých 32 knižních doporučení pro podzim. Hortal napsal:

„Una historia exigente y compleja que volverá a deleitar a aquellos que buscamos retos a la hora de afrontar obras distintas y que sean differententes de la media. Aquí no nos va faltar nada de eso. Me temo que puede ser una de las obras del año "(" Náročný a složitý příběh, který potěší ty, kteří hledají výzvy, když čelí různým dílům a která se liší od průměru. Nic z toho si nenecháme ujít. Obávám se, že to může být jedno z děl roku. " ")[5]

Jose Angel Barrueco, který píše v plurálu, uzavírá recenzi knihy („una de las novelas más sólidas e imaginativas del año“) napsáním:

„Esta crítica hacia las imposturas y hacia las falsedades del mundo contemporáneo Evan Dara las představit o las camufla mediante la sátira y merced a un person persones al borde del delirio oral, quienes a veces ensartan en sus circunloquios y en sus comentarios algunas sentencias en la primera mitad del libro tenemos claro lo que sucede, en la segunda las narraciones se vuelven más difusas, y, si en algunos pasajes sabemos lo que sucede (por ejemplo, cuando Lincoln busca a su madre en Europa), en otros sólo obtenemos indicios leves (por ejemplo, en la especie de canción o poema con versos repetidos). Pero en realidad da igual: lo que importa es la cadencia, el ritmo, las técnicas que utiliza Dara. Si la primera parte nos suena a William Gaddis, en la segunda casi podemos sentir la sombra de James Joyce y sus múltiples técnicas de Ulises." [6]


Překlad: „Tato kritika podvodů a lží současného světa je Evan Dara zavádí nebo maskuje prostřednictvím satiry a díky některým postavám na pokraji ústního deliria, které někdy ve svých okolnostech a ve svých komentářích sklouzávají některé úžasné věty. v první polovině knihy máme jasno v tom, co se stane, ve druhé polovině se příběhy stávají více rozptýlenými, a pokud v některých pasážích víme, co se stane (například když Lincoln hledá svou matku v Evropě), v jiných jen dostaneme nepatrné stopy (například v podobě písně nebo básně s opakovanými verši). Ale na tom nezáleží: důležitá je kadence, rytmus, techniky, které Dara používá. Pokud zní první část jako William Gaddis, ve druhém můžeme téměř cítit stín Jamese Joyce a jeho mnoha technik Ulysses."[7]

Reference

  1. ^ Stinson, Emmett (2011-05-11). „Recenze knihy: Snadný řetězec“. Známé neznámé. Citováno 2017-05-11.
  2. ^ „The Easy Chain od Evana Dary z vydavatelů Aurora“. www.aurora148.com. Citováno 2017-05-11.
  3. ^ „Snadný řetězec od Evana Dary | Čtvrtletní konverzace“. quarterlyconversation.com. Citováno 2017-05-11.
  4. ^ "La cadena fácil - Evan Dara | Pálido Fuego" (ve španělštině). Citováno 2020-01-25.
  5. ^ „32 recomendaciones literarias para un otoño caluroso“. Canino (ve španělštině). 2019-10-15. Citováno 2020-01-25.
  6. ^ "'La cadena fácil ', de Evan Dara ". El množné číslo (ve španělštině). Citováno 2020-01-25.
  7. ^ "Google Překladač". translate.google.com. Citováno 2020-01-25.