The Distaff Gospels - The Distaff Gospels
![]() | tento článek příliš spoléhá na Reference na primární zdroje.Listopadu 2011) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek francouzsky. (Září 2017) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
The Distaff Gospels (Les Evangiles des Quenouilles) je Stará francouzština sbírka populárních vír z 15. století v držení pozdně středověké ženy, poprvé publikováno v roce 1480. Upravili jej Fouquart de Cambray, Duval Antoine a Jean d'Arras a publikovali jej v Bruggách Colart Mansion. Vyprávění se odehrává v kontextu setkání žen, které se s nimi setkávají vřetena a přeslici zatočit. Diskutují lidová moudrost související s jejich domácím životem, včetně kontroly potulných manželů, předpovídání pohlaví budoucích potomků a léčby běžných onemocnění.
Edice
- Les évangiles des quenouilles. Paříž: P. Jannet, 1855
- Les Evangiles des quenouilles; Kritika vydání, úvod a poznámky par Madeleine Jeay. Paříž; Montreal: Librairie philosophique J. Vrin; Presses de l'Université de Montréal, 1985
- Les Evangiles des quenouilles; traduits et présentés par Jacques Lacarrière. Paris: A. Michel, 1998
Překlady do angličtiny
- Evangelia dystaues. Londýn: Wynkyn de Worde, [c. 1510] (přeložil Henry Watson)
- Jeay, Madeleine a Kathleen Garay, eds. a trans. 2006.The Distaff Gospels. Peterborough, ON: Broadview Press.[1]
Další čtení
- Paupert, Anne Les fileuses et le clerc: une étude des Evangiles des quenouilles. Paříž; Genève: Champion; Slatkine, 1990