Knihkupec v Kábulu - The Bookseller of Kabul
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Říjen 2007) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() První vydání (norština) | |
Autor | Åsne Seierstad |
---|---|
Originální název | Bokhandleren i Kábul |
Překladatel | Ingrid Christophersen |
Země | Norsko |
Jazyk | Norština |
Žánr | Literatura faktu |
Vydavatel | Cappelen Damm |
Datum publikace | 2002 |
Stránky | 276pp (brožovaná verze) |
ISBN | 1-84408-047-1 (brožura) |
OCLC | 56460272 |
Předcházet | S jejich zády ke světu: portréty Srbska |
Následován | Sto a jeden den: Bagdádský deník |
Knihkupec v Kábulu je literatura faktu napsaná norským novinářem Åsne Seierstad, o knihkupci, Shah Muhammad Rais (jehož jméno bylo změněno na Sultan Khan) a jeho rodinu v Kábul, Afghánistán, publikovaná v norštině v letech 2002 a 2006 Angličtina v roce 2003. Trvá to romanistický přístup se zaměřením na postavy a každodenní problémy, kterým čelí.
Pozadí
Åsne Seierstad vstoupila do Afghánistánu dva týdny po Útoky z 11. září a následoval Severní aliance do Kábulu, kde strávila tři měsíce. Maskování sebe tím, že nosí burka žila s knihkupcem a jeho rodinou v Kábulu, což jí poskytlo jedinečnou příležitost popsat život tak, jak jej viděli obyčejní afghánští občané.
Motivy
Stejně jako historický popis událostí v Afghánistánu jako demokracie je založena, Seierstad se zaměřuje na podmínky afghánských žen, které stále žijí velmi pod nadvládou mužů - afghánské tradice umožňují mnohoženství a dohodnutý sňatek. Rovněž se zabývá konfliktem mezi westernizace a tradiční islám, a poskytuje přístupný popis složité nedávné historie Afghánistánu pod vládou SSSR, Taliban a koalicí podporovaná demokracie.
Kontroverze
Po celosvětovém ohlasu kritiky mnohé z popisů knihy zpochybnil Rais, jehož druhá manželka Suraia žalovala autora v Norsku za pomluvu.
24. července 2010 byl Seierstad shledán vinným z pomluvy a „nedbalostních novinářských praktik a bylo mu uloženo zaplatit náhradu škody Suraia Rais, manželce šáha Muhammada Raise“.[1][2]
Seierstad vyhrál odvolání, které zrušilo předchozí rozhodnutí a zbavilo autorku a její vydavatelku, Cappelen Damm, zásahu do soukromí rodiny Rais, a dospěla k závěru, že fakta o knize byla přesná.[3]
Dopad na rodinu Rais
Během cesty do Skandinávie v listopadu 2005 Rais prohlásil, že žádá o azyl v Norsku nebo ve Švédsku jako politický uprchlík. Cítil, že věci o něm odhalené v Seierstadově knize způsobily, že život pro něj a jeho rodinu nebyl bezpečný v Afghánistánu, kde byly ilegální verze knihy publikovány v Peršan.
Rais vydal vlastní verzi příběhu, Byl jednou v Kabullu knihkupec který byl přeložen do angličtiny a několika dalších jazyků.[4]


Viz také
Reference
- ^ Fitzgerald, Mary (7. července 2010), „Ospravedlnění knihkupce v Kábulu jako soudu, který autorovi ukládá náhradu škody: Shah Muhammad Rais dlouhodobě protestuje proti účtu Asne Seierstada o jeho domácnosti“, Irish Times.
- ^ Hill, Amelia (2010-07-31), „Knihkupec autorky v Kábulu Åsne Seierstad:„ Není možné napsat neutrální příběh'", Opatrovník, SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ.
- ^ Topping, Alexandra (2011-12-13), „Autor knihkupectví v Kábulu se zbavil napadení soukromí afghánské rodiny“, Opatrovník, SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ.
- ^ Sarhaddi Nelson, Soraya (27. listopadu 2007). "Afghánský knihkupec spory Kniha o něm". NPR. Citováno 19. července 2017.