The Bellflower Bunnies (sezóna 3) - The Bellflower Bunnies (season 3)
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Říjen 2008) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Bellflower Bunnies | |
---|---|
Sezóna 3 | |
Titulní karta pro sezóny 2 a 3, jak je uvedena v angličtině. Znaky zleva doprava: mák, fialová a brčál. | |
Země původu | Francie Kanada |
Ne. epizod | 26 |
Uvolnění | |
Původní síť | Francie TF1 |
Původní vydání | 4. dubna 2007 13. července 2010 | –
Chronologie sezóny | |
The třetí sezóna Bellflower Bunnies, dětská animovaná série založená na Zajíček z bukového dřeva knihy od Geneviève Huriet a Loïc Jouannigot, začal vysílat ve Francii TF1 síť dne 4. dubna 2007.[1] Epizody režíruje Eric Berthier, produkovala Patricia Robert a napsala Valérie Baranski.
Tato sezóna se skládá z dvaceti šesti epizod. Během dubna a května 2008 byly všechny poprvé vysílány Kinderkanal (KI.KA), německá dětská stanice; epizody 27–38 poprvé vysílány ve Francii od 4. dubna do 4. července 2007, epizody 39–45 vysílané od 6. července do 24. srpna 2008, epizody 46–50 od 22. prosince 2008 do 2. ledna 2009 a epizody 51 a 52 12. července a 13. července 2010.[2] V červenci a srpnu 2008 byla většina z nich vysílána na francouzském kanálu TFO v Ontariu v Kanadě.[3]
Výroba
Stejně jako v sezóně 2, Bellflower Bunnies je koprodukce francouzského TF1, Euro Visual, Big Cash a Televize Walta Disneye a Kanady Tooncan. Mezi nováčky série patřil Département de la Charente,[4] Région Poitou-Charentes,[4] a Peter Scheede Animace Saint-Yrieix-sur-Charente.[5]
Výroba této sezóny začala v roce 2005,[6] a skončila kolem začátku roku 2007.[7] Mezi navracené osoby patří režisér Eric Berthier, producentka Patricia Robert, spisovatelka Valérie Baranski, výkonná koproducentka Paul Cadieux a výkonní producenti Yves Pont a Franck Algard.
Epizody
Každá epizoda v této sezóně trvá 22 minut. Kromě "Les Passiflore à la mer" (podle originálu Zajíček z bukového dřeva), epizody jsou založeny na originálních scénářích Valérie Baranski. Anglické tituly pro epizody této sezóny pocházejí z vysílání v jiných zemích, například TVP1 v Polsku a Bumerang v Latinské Americe / Brazílii.
38. epizoda v oficiální objednávce „Le violon du marais“, vysílaná ve Francii před 37, „L'expédition glaciale“. Na seznamu KI.KA je však „La reine des corsaires“ („Das Geheimnis von Schloss Meadow“) uveden na 37. místě, zatímco „L'expédition glaciale“ je umístěn na 39. místě.[8]
Poznámka: O = Odpovídá oficiální objednávce uvedené v Institut National de l'Audiovisuel (INA) a AnimezVous.com. B = Odpovídá vysílacímu plánu TF1. Čísla vpravo odkazují na jejich pozice v této sezóně.
Ó | B | Název (anglicky / francouzsky | Datum vysílání | |
---|---|---|---|---|
27–1 | 27–1 | "Fairy Violet" „La fée Pirouette“ | ![]() | |
Violet jsou uděleny pravomoci víly z dětské knihy tety Zinnie. | ||||
28–2 | 28–2 | "Kouzelný králík" „Le lapin magique“ | ![]() | |
Bellflowers vyšetřují záhadný vzhled gigantického bílého králíka v jejich vesnici. | ||||
29–3 | 29–3 | "Maják v lese" „Un phare dans la forêt“ | ![]() | |
Brčál se stará o zraněného ptáka z lesa, ale následujícího rána skončí mrtvý. Poté, co mu Papa Bramble řekne, co se stalo, se mladý králík vydá na dobrodružství při hledání svého zesnulého přítele. | ||||
30–4 | 30–4 | "Honba za pokladem" „La pêche au trésor“ | ![]() | |
Aby vyhověla požadavkům žárlivého jezevce, musí Poppy postavit stroj, který z jezera vytáhne posvátný poklad. | ||||
31–5 | 31–5 | "Hvězdný prach" „Poussières d'étoiles“ | ![]() | |
Meteorit zasáhne Beechwood Grove a poté po jeho odcizení způsobí komunitě problémy. | ||||
32–6 | 32–6 | "Dovolená snů" „Vacances de rêve“ | ![]() | |
Jmelí se zdráhá ohledně svých domácích povinností, ale nakonec zjistí, že z domácích prací není dovolená. | ||||
33–7 | 33–7 | „Zvonky a Henbar“ „Les Passiflore et le Barapoul“ | ![]() | |
Bellflowers navštíví Barapoul, trojici hudebních kuřat. | ||||
34–8 | 34–8 | „Zvonky u moře“ „Les Passiflore à la mer“ | ![]() | |
Bramble vezme svou rodinu k moři, kde děti chodí na hodiny plachtění a pomáhají kamarádovi. Později je jejich den zničen, když se Pampeliška chytí do pasti pašeráků.
| ||||
35–9 | 35–9 | "Parfém lásky" „Parfum d'amour“ | ![]() | |
Díky vůni lásky je Periwinkle přitahována současně s vnučkou parfuméra Clarou a jeho sousedkou Pimpernelle. Nyní musí učinit těžké rozhodnutí o tom, koho opravdu miluje. | ||||
36–10 | 36–10 | „Fialová a čáp“ „Pirouette et la cigogne“ | ![]() | |
Rodina adoptuje červenookého bílého králíka, jen aby zjistila, že jim jej omylem doručil čáp se špatným zrakem. | ||||
37 - 11[18] | 38–12 | „Ledová expedice“ „L'expédition glaciale“ | ![]() | |
Na jeho narozeniny se Poppy vydává na expedici k největšímu ledovci na světě. | ||||
38–12 | 37–11 | „Housle v bažině“ „Le violon du marais“ | ![]() | |
Zajíčci jsou potěšeni výkonem Poppy na housle, které koupil na bleším trhu; Jmelí chce dokázat, že to umí hrát lépe než jeho bratr. Ale když je nástroj rozbitý, povede oba na nebezpečné cestě přes močál, aby našel svého výrobce. | ||||
39–13 | 39–13 | „Pirátská královna“ „La reine des corsaires“ | ![]() ![]() | |
Se svým papouškem - pirátem, jehož předkové byli oloupeni o poklad - Anthony ze Skotska znovu podal Bellflowers ruku. | ||||
40–14 | 40–14 | "Storm over Blueberry Hill" „Tempête aux Airelles“ | ![]() ![]() | |
Poppy je nadšená nejnovějším létajícím strojem kolem, který vlastní kohout, ale Bramble svým dětem zakazuje, aby na něj šly. | ||||
41–15 | 41–15 | „Archie & CO“ „Arsène et compagnie“ | ![]() ![]() | |
Pampeliška putuje pryč z domu během bouřlivého počasí a poté je zachráněna skupinou havranů. Králík má však podezření, že by to mohli být zloději. | ||||
42–16 | 42–16 | „Vynálezci zajíčků“ „Les petits bricolos“ | ![]() ![]() | |
Starý přítel Papa Bramble, vynálezce jménem Agathe, navštíví rodinu; přijde její dcera Lilli. | ||||
43–17 | 43–17 | "Softies" „Les Toudoux“ | ![]() ![]() | |
Během intenzivní vlny veder v Beechwood Grove navštívil Periwinkle a jeho otec podzemní proud. Zatímco tam narazí na prokletou sponu na opasku Baldiniho, legendárního rytíře. | ||||
44–18 | 44–18 | "The Bellflowers United" „Les Passiflore unis“ | ![]() ![]() | |
Během drsné zimy se Bellflowers snaží dostat Violet nové šaty. | ||||
45–19 | 45–19 | „At Zinna's Place“ "Chez Zinia" | ![]() ![]() | |
Dopravní nehoda přistane kritika restaurace poblíž domu Bellflower; ohromen kuchařskými dovednostmi tety Zinnie, přesvědčí králíky, aby si založili vlastní podnik. Ačkoli Periwinkle doufal, že pomůže své rodině, zůstanou pozadu s krysami, které ho nakonec donutí připravit si jídlo. | ||||
46–20 | 46–20 | "Bunnyosaurus" "Le Lapinosaurus" | ![]() ![]() | |
Zatímco mladí králíci tráví další zimu u Thea, Poppy objeví fosilii dinosaurů a informuje o tom Ernesta Babina; na oba brzy čeká zachovalý exemplář. | ||||
47–21 | 47–21 | „Vyvolený“ „L'élu des Airelles“ | ![]() ![]() | |
Bellflowers jdou do místních voleb, aby rozhodli, které ze dvou koroptví bude vládnout jejich zemi. | ||||
48–22 | 48–22 | "Romeo a Violet" „Roméo et Pirouette“ | ![]() ![]() | |
Jmelí a Poppy se stávají soupeři s Romeem, řidičem závodního vozu; i Violet se do něj zamiluje. Bellflowers však mají podezření, že by mohl být podvodníkem. | ||||
49–23 | 49–23 | „Merry Go Round“ "Sacré manège" | ![]() ![]() | |
Mladí zajíčci vyzkouší starý kolotočový stroj. Ale když to rozbijí, mohlo by jim to způsobit potíže s majitelem a jeho bratrem. | ||||
50–24 | 50–24 | "Moje hadrová panenka" „Mon pantin à moi“ | ![]() ![]() | |
Vzhledem k tomu, že jeho sourozenci mají pocit, že je příliš malý na to, aby se mohl kvalifikovat na závodní dráze, Pampeliška najednou vybočila z rodiny. | ||||
51–25 | 51–25 | "Moonstone" „Pierre de lune“ | ![]() ![]() | |
Aby zapůsobila na svou přítelkyni Pammy, postavila Poppy raketu připravenou na měsíc. Po svém návratu však její nový nevlastní bratr Norbert způsobil Poppy špatnou náladu. | ||||
52–26 | 52–26 | "Sweet Fabiola" „Fabiola la douce“ | ![]() ![]() | |
Violet jde do hlavní role v divadelní produkci, ale poté je její kostým ukraden. Nakonec, když ji hledá, skončí v jeskyni zlé čarodějnice. |
Vydání DVD
Beez Entertainment a Seven Sept vydali první DVD této sezóny 4. listopadu 2008, as La Famille Passiflore: Les Nouvelles Aventures.[28] Stejně jako disky druhé sezóny jsou původní francouzské verze spárovány s anglickými dabingy.[28] Další svazek byl vydán 6. ledna 2009.,[29] dvě DVD obsahují po pěti epizodách. Od té doby nebyly vydány žádné nové svazky této sezóny.
Viz také
Reference
- Všeobecné
- "La Famille Passiflore seznam epizod " (francouzsky). AnimezVous.com. Citováno 2008-09-26.
- "Seznam epizod pro Bellflower Bunnies (Die Häschenbande)" (v němčině). KI.KA (kika.de). Archivovány od originál dne 12.02.2014. Citováno 2008-09-26.
- Některé francouzské tituly poskytly TFO plány během jeho běhu v létě 2008.
- Charakteristický
- ^ A b „Informace o vysílání pro“ La fée Pirouette"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ "Die Häschenbande: Sendetermine zur TV-Serie " (v němčině). imfernsehen GmbH & Co. KG. Citováno 2008-10-14.
- ^ „Grille de programmation - Ontario (Été 2008)“ (PDF) (francouzsky). Télé-Français Ontario (TFO). 2008. Citováno 2008-10-14.[mrtvý odkaz ]
- ^ A b "Úvodní kredity pro La Famille Passiflore, sezóna 3 " (francouzsky). TF1 (přístup k Dailymotion ). 2007. Citováno 2008-10-14.
- ^ „Informace o společnosti Peter Scheede Animation“. Charente Developpement. 2008-09-04. Archivovány od originál dne 2013-02-13. Citováno 2008-10-14.
- ^ „Les interventions du CNC dans l'animation“ (PDF) (francouzsky). Centre National de la Cinématographie (CNC). 2005. s. 14. Archivovány od originál (PDF) dne 2007-10-20. Citováno 2008-09-26.
La Famille Passiflore č. 3
- ^ „des NEWS de l'anim - č. 1“ (francouzsky). Syndicat des Producteurs de Films d'Animation (SPFA). Říjen 2006. Citováno 2008-10-14.
- ^ "Seznam epizod pro Bellflower Bunnies (Die Häschenbande)" (v němčině). KI.KA (kika.de). Archivovány od originál dne 12.02.2014. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Le lapin magique"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Un phare dans la forêt"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ "Informace o vysílání pro" La pêche au trésor"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Poussières d'étoiles"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ "Informace o vysílání pro" Vacances de rêve"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Les Passiflore et le Barapoul"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Les Passiflore à la mer"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Parfum d'amour"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Pirouette et la cigogne"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore seznam epizod " (francouzsky). AnimezVous.com. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ L'expédition glaciale"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Le violon du marais"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ La reine des corsaires"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ "Informace o vysílání pro" Tempête aux Airelles"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Arsène et compagnie"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Les petits bricolos"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Les Toudoux"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Les Passiflore unis"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ „Informace o vysílání pro“ Chez Zinia"" (francouzsky). Institut National de l'Audiovisuel. 2008. Citováno 2008-09-26.
- ^ A b "La Famille Passiflore: Les Nouvelles Aventures - sv. 1 Popis výrobku" (francouzsky). DVDfr.com. Citováno 2008-09-30.
- ^ "La Famille Passiflore: Les Nouvelles Aventures - sv. 2 Popis výrobku" (francouzsky). alapage.com. Citováno 2008-10-23.
externí odkazy
- (francouzsky) Bellflower Bunnies v TF1.fr
- Bellflower Bunnies na IMDb
- Oficiální stránky pro distributory DVD, Beez Entertainment a Sedm září