The Angels Game - The Angels Game - Wikipedia
Obal knihy | |
Autor | Carlos Ruiz Zafón |
---|---|
Originální název | El juego del ángel |
Země | Španělsko |
Jazyk | španělština |
Série | Hřbitov zapomenutých knih |
Žánr | Tajemství |
Vydavatel | Planeta (Španělsko) Weidenfeld a Nicolson (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ) |
Datum publikace | 17. dubna 2008 |
Typ média | Tisk (tvrdý obal a brožura ) |
Stránky | 672 |
ISBN | 978-84-08-08118-0 |
Předcházet | Stín větru |
Následován | Vězeň nebes |
Andělská hra (El juego del ángel, 2008 ) je prequel do roku 2001 Stín větru, španělský autor Carlos Ruiz Zafón. Román se vrací na hřbitov zapomenutých knih v Barceloně Raval okres a knihkupectví Sempere & Sons. Jako Stín větru, byl přeložen do angličtiny uživatelem Lucia Graves a publikováno v roce 2009.
Spiknutí
Andělská hra je zasazen Barcelona ve 20. a 30. letech a sleduje mladého spisovatele Davida Martina.
V kdysi opuštěném sídle v srdci Barcelony se Martín živí psaním senzacíchtivých příběhů pod pseudonymem. Přežil problémové dětství, našel útočiště ve světě knih a trávil noci točením barokních příběhů o městském podsvětí.
Jeho vlastní život začíná nabývat dramatických rozměrů v podobě řady složitých vztahů: s Pedrem Vidalem, jeho patronem, s Cristinou, dcerou Vidalova šoféra, a Isabellou, mladou obdivovatelkou Davida a jeho díla.
Navíc do jeho života začíná pronikat historie domu, ve kterém žije - v uzamčené místnosti v domě leží fotografie a dopisy naznačující záhadnou smrt předchozího majitele. Zároveň obdrží dopis od samotářského francouzského editora Andrease Corelliho, který mu dává neodolatelnou nabídku. Má napsat knihu na rozdíl od všeho, co kdy existovalo - pokus o nové náboženské dílo se silou změnit srdce a mysl. Když však David zahájil práci, uvědomil si, že existuje souvislost mezi jeho strašidelnou knihou a stíny obklopujícími jeho domov.
Recepce
Kanadský tisk je Macleanův časopis umístěn Andělská hra jako číslo jedna pro své první desítky beletrických vázaných knih pro týden končící 7. července 2009.[1] Marley Walker to nazval „ambiciózní nové historické melodrama Zafonu“.[2] USA dnes chválen Andělská hra jako „vícevrstvá cukrovinka, která kombinuje nehynoucí lásku, magický realismus, meditace o náboženství, důležitost knih a milostný poměr s pulzujícím městem Barcelona.“[3]
Andrew Reimer řekl: „Tady je to samé od autora Stín větru „což“ je povinno přimět své fanoušky, aby radostně pokřikovali. “Dodal však také,„ vyvrcholení této nové pohádky je trochu nepořádek, s příliš mnoha zvraty a možná několika příliš mnoha mrtvolami. “[4] Terrence Rafferty napsal, že „okázalý epos Ruiz Zafóna je něco úplně hloupějšího, příběh pakt s ďáblem, jehož jediným účelem je poskytnout svým čtenářům nějaké malé náznaky temnějších potěšení z literárního umění, podivné vzrušení vyprávění bez svědomí."[5]
Aravind Adiga z Věk si stěžoval, že existuje „spousta směšných, klišéovitých a schematických“, ale vysvětlil, že „[si] barcelonští hráči užijí zručné využívání architektury města - gotické i moderní“ Ruizem Zafónem.[6]
Reference
- ^ "Top Ten list", Kanadský tisk, 9. července 2009, vyvoláno 9. března 2011
- ^ Walker, Marley (21. června 2009), „Ambiciózní historická melodrama hravě zábavná“, Winnipeg Free Press, vyvoláno 9. března 2011
- ^ Memmott, Carol (16. června 2009). „Zafon ve hře píše jako anděl'". USA dnes. Citováno 2020-06-19.
- ^ Riemer, Andrew (6. června 2009), „Je to ďábel hry“, Sydney Morning Herald, vyvoláno 9. března 2011
- ^ Rafferty, Terrence (2009-06-24). „Psaní pro ďábla“. The New York Times. ISSN 0362-4331. Citováno 2020-06-20.
- ^ Adiga, Aravind (13. června 2009), Stín stínu, vyvoláno 9. března 2011
externí odkazy
- Oficiální webové stránky (ve španělštině)
- Oficiální web ve Velké Británii