Telefonica O2 UK Ltd proti British Telecommunications plc - Telefonica O2 UK Ltd v British Telecommunications plc

Telefonica O2 UK Ltd v BT plc
O2 CeBit 2007 Hannover.jpg
SoudNejvyšší soud Spojeného království
Citace[2014] UKSC 42
Klíčová slova
Telekomunikace

Telefonica O2 UK Ltd proti British Telecommunications plc [2014] UKSC 42 je Britské podnikové právo, vztahující se k telekomunikace.

Fakta

Telefonica O2 UK Ltd. argumentoval tím BT Poplatky za připojení a ukončení byly nezákonné. Standardní dohoda o propojení společnosti BT byla v roce 2009 jednostranně pozměněna, aby se změnily poplatky za ukončení pro čísla 08, s výhradou práva mobilního operátora vznést námitku a řešení sporů Ofcom (pokud obě strany nechtěly něco jiného). V rámci nového režimu by operátorům byly účtovány poplatky, které se liší podle částky, kterou volající účtovala původní síť. Pokud by volající zaplatili více, stoupaly by poplatky za ukončení. Po námitce společnosti Telefonica Ofcom rozhodl, že změny budou povoleny, pokud budou „spravedlivé a přiměřené“ podle tří zásad: (1) operátoři mobilních sítí by měli uhradit náklady na původní volání na příslušná čísla (2) nové poplatky by měly poskytovat výhody spotřebitelům a neměly by vést k narušení hospodářské soutěže a (3) nové poplatky by měly být zavedeny, jakmile to bude možné. Ofcom rozhodl, že se neprokázalo, že nové poplatky přinášejí výhody pro spotřebitele a podporují blahobyt, a proto by společnosti BT nemělo být dovoleno zavést nový režim.

Odvolací soud pro hospodářskou soutěž umožnil společnosti BT zavést nový režim. Odvolací soud přestal BT zavádět nový režim. BT se odvolala.

Rozsudek

Lord Sumption rozhodl, že BT může zavést nový režim. Ofcom režim odmítl pouze z důvodu testu dobrých životních podmínek a nebylo prokázáno, že nové poplatky BT přinesou spotřebitelské výhody. BT byla oprávněna na základě smlouvy měnit poplatky, pokud to nebylo v rozporu se směrnicí 2002/21 čl. 8, která zahrnovala potřebu zajistit výhody pro spotřebitele. Nebyl zjištěn žádný nedostatek spotřebitelských výhod, takže Ofcom nemohl odmítnout poplatky jen proto, že by mohly mít nepříznivé důsledky pro spotřebitele, a to bez jakéhokoli důvodu. Uplatnili zásadu extrémní prevence na dynamickém a konkurenčním trhu, což bylo v rozporu s tržně orientovaným a tolerantním přístupem směrnic.

19. Ofcom vydal konečné rozhodnutí ze dne 5. února 2010 ve vztahu k číslům 080 a druhé konečné rozhodnutí ze dne 10. srpna 2010 ve vztahu k číslům 0845 a 0870. Pro současné účely je možné se soustředit na stanovení týkající se čísel 0845 a 0870, protože je nesporné, že toto určení lze považovat za vyjádření pozice Ofcomu ve vztahu ke všem třem číselným rozsahům.

20. Ofcom rozhodl, že povolí provedení změn, pouze pokud budou „spravedlivé a přiměřené“, posuzováno podle tří zásad. Princip 1 spočíval v tom, že operátoři mobilních sítí by měli být schopni získat zpět své efektivní náklady na původní volání na příslušná čísla. Zásadou 2 bylo, že nové poplatky by měly i) poskytovat výhody spotřebitelům a ii) nesmí vést k podstatnému narušení hospodářské soutěže. Zásadou 3 bylo, že zavedení nových poplatků by mělo být rozumně proveditelné. Všechny tři zásady mohou souviset s cíli stanovenými v článku 8.2 rámcové směrnice. Nikdo to nezpochybnil jako vhodný analytický rámec. Ofcom zjistil, že zásada 1 byla splněna. Soud shledal, že zásada 3 nebyla splněna, ale byl v tomto bodě zrušen odvolacím soudem pro hospodářskou soutěž a proti jeho rozhodnutí v tomto bodě nebylo podáno odvolání. Výsledek tohoto odvolání tedy vychází z použití zásady 2. Ofcom shledal, že zásada 2 „není dostatečně pravděpodobná, že bude splněna“.

21. Pokud jde o zásadu 2 písm. I), známou jako „test dobrých životních podmínek“, Ofcom rozlišoval mezi třemi možnými účinky na spotřebitele: „přímý účinek“, v podstatě účinek na spotřebitelské ceny u volání na čísla 08; „nepřímý účinek“, který odkazoval na možnost, že příjmy společnosti BT by byly pro spotřebitele zpětnou vazbou ve formě nižších poplatků nebo vyšších standardů služeb ze strany poskytovatelů služeb, kteří používají čísla 08; a „efekt balíčku mobilních tarifů“ (nebo „efekt vodního lůžka“), kterým to znamenalo, že se operátoři mobilních sítí zbavení jednoho toku příjmů mohou pokusit kompenzovat snahou o zvýšení cen jinde. Myslela si, že přímý účinek bude pravděpodobně pro spotřebitele pozitivní, protože tarif založený na poplatcích volajícího ze sítě volajícího pravděpodobně povede operátory mobilních sítí ke snížení jejich poplatků volajícím, i když to nemohlo říci o kolik. Myslela si, že nepřímý účinek bude pravděpodobně také pozitivní, protože v průběhu času budou některé z výhod pro BT přeneseny na poskytovatele služeb využívající dotyčná čísla 08, ačkoli volající na čísla 08 by nutně nemuseli mít prospěch. Ofcom se obával účinku balíčku mobilních tarifů. Myslela si, že to bude pravděpodobně negativní, protože operátoři mobilních sítí by se pravděpodobně pokusili kompenzovat vyšší poplatky za ukončení zvýšením poplatků za další služby. Vezmeme-li všechny tři efekty dohromady, byl Ofcomův závěr následující:

„9.30 Jak je uvedeno výše, existuje nejistota ohledně velikostí každého z tarifních účinků přímého, nepřímého a mobilního tarifu. Jak je však uvedeno v tabulce 9.1, celkový účinek na spotřebitele závisí na relativních velikostech těchto vyrovnávacích účinků (dokonce ačkoli klademe větší důraz na přímý efekt než na efekt tarifu mobilních tarifů, protože naše zásady preferují, aby ceny 0845/0870 byly v souladu s cenami geografických hovorů).

9.31 Náš úsudek ohledně zásady 2 je proto jemně vyvážený. Uznáváme možnost, že by spotřebitelé mohli mít prospěch z NCCN 985 a 986. Rovněž však uznáváme riziko poškození spotřebitelů z NCCN 985 a 986, zejména s ohledem na naše závěry o účinku balíčku tarifů pro mobilní zařízení.

9.32 Vzhledem k nejistotě, kterou jsme zjistili, zda by NCCN společnosti BT vedly k čistému prospěchu nebo čistému poškození spotřebitelů, a vzhledem k našim převažujícím zákonným povinnostem prosazovat zájmy spotřebitelů, považujeme za vhodné, abychom umístili větší váha tohoto potenciálního rizika pro spotřebitele z NCCN 985 a 986. “

22. Pokud jde o test hospodářské soutěže podle zásady 2 bodu ii), Ofcom dospěl k závěru, že i když v tomto ohledu existují určité obavy, riziko podstatného narušení hospodářské soutěže vyplývající ze změn bylo „relativně nízké“.

23. Když vezmeme dohromady test dobrých životních podmínek a test konkurence, dospěl Ofcom k závěru, že zásada 2 nebyla splněna, protože BT nemohla pozitivně prokázat, že navrhované změny sazeb budou pro spotřebitele prospěšné. Stručně řečeno, Ofcom rozhodl, že ačkoli lze očekávat, že přímý a nepřímý účinek navrhovaných cenových změn BT povede k nižším cenám pro spotřebitele, nemělo by být BT dovoleno provést změny, protože nebylo možné předpovědět, do jaké míry operátoři sítí by si to mohli kompenzovat zvýšením dalších poplatků.

[...]

Test dobrých životních podmínek

42. Ponecháme-li stranou zásadu 3, o které je nyní nesporné, byla splněna, jediným základem, na kterém Ofcom odmítl nové poplatky, bylo to, že test dobrých životních podmínek byl neprůkazný, neprokázalo se, že by nový tarif poplatků BT přinesl výhody pro spotřebitele. . Podle mého názoru to bylo v zásadě špatné, a to z podstatných důvodů uvedených CAT. Společnost BT byla smluvně oprávněna měnit své poplatky, pokud navrhované změny nebyly v rozporu s cíli článku 8, včetně cíle zajistit výhody pro spotřebitele v souladu s čl. 8.2 písm. A). Ofcom nezjistil, že by byly v rozporu s těmito cíli. Zjistili, že by produkovali přímé a nepřímé výhody pro spotřebitele nevyčíslitelné hodnoty a že tyto výhody mohou nebo nemusí být překročeny nevýhodami vyplývajícími ze snahy operátorů mobilních sítí zvýšit příjmy v jiných směrech. Druhý faktor zjistil CAT jako „v podstatě neznámý“.

43. Podle mého názoru není v souladu se smlouvou ani se strukturou směrnic pro Ofcom odmítnout poplatky jednoduše proto, že by mohly mít nepříznivé důsledky pro spotřebitele, pokud neexistuje žádný důvod domnívat se, že by tomu tak bylo. Není v souladu se smlouvou, protože brání společnosti BT ve výkonu diskreční pravomoci změnit své poplatky za okolností, kdy není důvod se domnívat, a Ofcom neprokázal, že byly překročeny meze této diskreční pravomoci. Je v rozporu se systémem směrnic, protože zahrnuje použití extrémní formy zásady předběžné opatrnosti na dynamický a konkurenční trh způsobem, který je v rozporu s tržně orientovaným a v zásadě tolerantním přístupem směrnic. Logicky by vzhledem k inherentní obtížnosti předvídání rozsahu jakýchkoli přímých nebo nepřímých účinků a praktické nemožnosti předvídat účinek balíčku tarifů pro mobilní zařízení vyloučilo jakékoli zvýšení poplatků za ukončení, které by nebylo odůvodněno odkazem na související náklady. V tomto bodě se proto domnívám, že CAT měl pravdu a že je odvolací soud neprávem převrátil.

44. Ofcom ve svých vyjádřeních k kasačnímu opravnému prostředku tvrdil, že přijatelná míra rizika musí souviset se závažností nepříznivého účinku, pokud se riziko projeví. Vyjádřila obavu, že by například nemělo být blokováno v blokování cenové odchylky, která by při vyvážení pravděpodobností pravděpodobně nebyla nepříznivá, ale která by v případě špatného stavu byla katastrofická. Souhlasím. To by byl příklad případu, kdy existence rizika sama o sobě byla v rozporu se zájmy chráněnými článkem 8. Ale na základě skutečností zjištěných společností Ofcom a CAT jsme v tomto případě daleko od takové situace . Je třeba dodat, že pokud se někdy v budoucnu projeví dostatečně nepříznivé účinky, má Ofcom pravomoc zasáhnout, aby se jimi v této fázi zabýval.

Protisoutěžní účinek regulace cen

45. Druhým důvodem, proč se odvolací soud domníval, že je na BT, aby pozitivně prokázal, že z navrhovaných změn jejich struktury poplatků budou mít spotřebitelské výhody, že nesouhlasil s důrazem CAT na protisoutěžní účinek zabránění zavedení inovativních nabíjecích struktur. Odvolací soud nenaznačil, že by došlo k ekonomickému omylu. Domnívali se však, že KOCOUR tomu přidělil příliš velkou váhu. Podle jejich názoru šlo o záležitost regulační politiky. Vzhledem k tomu, že Ofcom byl regulačním orgánem a při řešení tohoto sporu vykonával regulační funkci, neměla CAT zasahovat do jejich závěru, pokud by se Ofcom v zásadě nedopustil chyby. Odvolací soud se domníval, že jelikož CAT podstatně souhlasil se závěrem Ofcomu ohledně testu dobrých životních podmínek, nedošlo k zásadní chybě.

46. ​​Myslím si, že i v tomto ohledu se odvolací soud mýlil. Zaprvé, jak jsem vysvětlil, při řešení tohoto konkrétního sporu Ofcom nevykonával regulační funkci, ale řešení sporu za nezpochybněných podmínek stávající dohody. Ale hlavní problém z pohledu odvolacího soudu je zásadnější. Podle analýzy CAT byl účinek neumožnění společnosti BT zavést inovativní struktury poplatků sám protisoutěžní, protože inovativní struktury cen jsou účinným způsobem konkurence. To byla zjevně relevantní úvaha, i když nebyla rozhodující: viz čl. 8.2 písm. B) rámcové směrnice. Ofcom to nezohlednil. Jelikož právo zavést navrhovaný cenový balíček přineslo výhody pro hospodářskou soutěž, měli by operátoři mobilních sítí muset zdůvodnit svůj požadavek, aby byl balíček odmítnut, poukazem na některé vyrovnávací újmy pro spotřebitele odhalené testem dobrých životních podmínek, pokud by měl být přijat. Pro tento účel nemohl stačit neprůkazný test dobrých životních podmínek. KOCOUR vyslechl odvolání formou přezkoumání zásluh. Jejich závěr o protisoutěžních účincích omezení cenových změn a váha, která jim měla být přičtena, byl věcný úsudek, který byl oprávněn učinit. Jednalo se navíc o ekonomický úsudek odborného soudu, který obdržel značné množství dalších důkazů, včetně ekonomických důkazů. Jelikož kasační opravný prostředek směřoval k odvolacímu soudu pouze z právních důvodů, nebylo možné v rámci kasačního opravného prostředku zamítnout zjištění CAT o narušení hospodářské soutěže, která by mohla být způsobena zamítnutím nové struktury poplatků.

Nevhodnost omezování cen při absenci významné tržní síly

47. Tyto úvahy jsou dostatečné k vyřešení tohoto sporu ve prospěch BT. Je proto zbytečné uvažovat o třetím důvodu CAT, který požaduje, aby operátoři mobilních sítí projevili spotřebitelům zřetelnou nevýhodu, aby odůvodnili zamítnutí navrhované změny poplatků za propojení. To znamená, že zamítnutí navrhovaných poplatků BT znamenalo uložení cenové kontroly subjektu, jako je BT, který nebyl označen jako subjekt s významnou tržní silou na relevantním trhu. Tvrdilo se, že to bylo v zásadě špatné, protože podle směrnic a zákona neexistovala pravomoc regulovat ceny firmy bez této pravomoci. BT postavila tento bod do popředí svých podání. Z důvodů, které nebyly nikdy zcela jasné, ale mohly souviset s jejich obchodními a regulačními strategiemi, se snažily vyhnout se spoléhání se na práva BT podle dohod o propojení nebo přijmout ty části úvah CAT, které z nich vycházely, a místo toho se snažily dosáhnout rozhodnutí, že společný regulační rámec nikdy nemůže společnosti Ofcom povolit zamítnutí cenové odchylky, pokud by výkonný operátor nebyl schopen pokrýt své náklady.

48. Řeknu jen, že podle současného doporučení mě to nepřesvědčilo. Zdá se mi, že není relevantní pro otázku, na kterou se odvolání odvolává, konkrétně pro to, zda BT musí pozitivně prokázat prospěch pro spotřebitele, pokud mají odůvodnit své navrhované poplatky. Skutečnost, že BT nemá významnou tržní sílu na relevantním trhu, neznamená, že podpora hospodářské soutěže, která je zahrnuta mezi cíle článku 8, není pro spor o poplatcích relevantní. Znamená to pouze to, že Ofcom nemusí vykonávat svou regulační pravomoc ke kontrole cen. Ofcom to neměl v úmyslu udělat. Existuje významný rozdíl mezi (i) výkonem regulační pravomoci k zavedení cenové kontroly za účelem nápravy selhání trhu nebo kontroly zneužití dominantního ekonomického postavení a (ii) rozhodnutím, zda konkrétní navrhovaná změna tarifu zvýší blahobyt spotřebitele za účelem určení, zda existuje právo na jeho zavedení.

Hypotetická alternativní analýza

49. Je zřejmé, že nepřijímám základní koncepční rámec, v němž odvolací soud tyto otázky přezkoumával. Je však správné vzhledem ke způsobu, jakým argument vedl, a vzhledem k návrhům, že by měl existovat odkaz na Soudní dvůr Evropské unie, zdůraznit, že výsledek by byl stejný, i kdyby Lloyd LJ měl pravdu, když považoval funkce řešení sporů Ofcomu za čistě regulační a podmínky propojení jako nedůležité. Celý systém směrnic spočívá v ponechání ujednání o propojení stranám, pokud neexistují důvody pro regulační zásahy. Přípustným důvodem regulačního zásahu v případě CP bez významné tržní síly je, že podmínky propojení byly formulovány nebo jsou provozovány způsobem, který je v rozporu s propojením mezi koncovými body nebo v rozporu s cíli článku 8. Pokud je výsledkem testu dobrých životních podmínek a konkurenčního testu to, že neexistuje žádný pozitivní důvod domnívat se, že účinky budou nepříznivé, není důvod pro regulační zásah.

Odkaz na Soudní dvůr Evropské unie

50. Pokud by tento opravný prostředek směřoval k bodu týkajícímu se neexistence významné tržní síly, kterou společnost BT dala do popředí svých návrhů (viz body 47–8 výše), bylo by podle mého názoru vhodné předložit tento bod Soudnímu dvoru dříve určovat to. Jakkoli to je, rozhodl bych o odvolání z méně kontroverzních důvodů a nepovažuji za vhodný odkaz. Uznání, že výchozím bodem jsou podmínky vzájemného propojení, samo o sobě nezaručuje odkaz, protože centralita podmínek vzájemného propojení ve schématu směrnic je zjevná a žádný z účastníků nebo vedlejších účastníků nepředložil žádný přesvědčivý důvod pro jejich ignorování . V každém případě, z důvodů, které jsem uvedl, by byl výsledek stejný i při čistě regulační analýze. Když pomineme argument pana Bearda o neexistenci významné tržní síly, o samotných kritériích článku 8 není spor. Problémem, s nímž se respondenti v tomto kasačním opravném prostředku potýkali, je nakonec to, že ekonomická analýza skutečností CAT byla v tom, že neexistoval žádný důvod k očekávání čistého nepříznivého dopadu uvedeného článku.

Závěr

51. Podle mého názoru nebylo žádným důvodem, aby odvolací soud odložil pečlivou analýzu CAT ve věci spadající do velké míry do jeho odbornosti. Proto bych tomuto odvolání vyhověl. Právní zástupce bude vyzván, aby učinil písemná podání formou objednávky, pokud to nebude možné dohodnout.

Lord Neuberger, Lord Mance, Lord Toulson a Lord Hodge souhlasili.

Viz také

Poznámky

Reference

externí odkazy