Spanisches Liederbuch (Vlk) - Spanisches Liederbuch (Wolf)
Spanisches Liederbuch (Anglicky: Spanish songbook) is a collection of 44 Lieder (písně pro hlas a klavír) od Hugo Wolf (1860–1903). Byly složeny v období od října 1889 do dubna 1890 a publikovány v roce 1891. Slova jsou překlady do němčiny od Emanuel Geibel (1815–1884) a Paul Heyse (1830–1914) španělských a portugalských básní a lidových písní, publikovaných ve sbírce z roku 1852, také zvané Spanisches Liederbuch.[1][2][3]
Popis
Sbírka je rozdělena do dvou částí: 10 Geistliche Lieder (Anglicky: Duchovní písně) a 34 Weltliche Lieder (Anglicky: světské nebo světské písně). The Geistliche Lieder většinou se vztahují k Svatá rodina: Marie, Josef a Ježíš. The Weltliche Lieder do značné míry mají erotická témata.
Vlk nepopisoval soubor jako a cyklus písní; ačkoli to bylo nahráno jako takové, s písněmi rozdělenými mezi zpěvačku a zpěvačku; zejména v letech 1966–67 barytonem Dietrich Fischer-Dieskau, soprán Elisabeth Schwarzkopf a doprovod Gerald Moore.[4]
Vlk zahrnoval orchestrovanou verzi „V dem Schatten meiner Locken" (Weltliche Lieder Č. 2) ve své komické opeře Der Corregidor (1895).
"V dem Schatten meiner Locken" a "Jeptiška Wandre, Maria" (Geistliche Lieder Č. 3) patří k nejznámějšímu Vlkovi Liederovi.
Kompletní představení trvá přibližně 1 hodinu 45 minut.[3]
Básně
Německé texty a některé překlady jsou k dispozici online na adrese Archiv LiederNet:
Básně jsou uvedeny níže, s uvedením básníka a překladatele, jsou-li známy.[7] Jsou identifikovány podle prvních řádků. Několik písní má název; který je uveden velkými písmeny.
Geistliche Lieder
- "Nun bin ich dein" (Juan Ruiz / Heyse)
- "Die du Gott gebarst, du Reine"(Nicolas Nuñez / Heyse)
- "Der helige Josphe singt" ("Jeptiška Wandre, Maria"; Ocaña / Heyse)
- "Die ihr schwebet um diese Palmen" (Lope de Vega / Geibel)
- "Fuhr mich, Milý, nach Betlém!"(Anon. / Heyse)
- "Ach, des Knaben Augen sind mir so schön und klar" (Francisco López de Úbeda / Heyse)
- "Mühvoll komm 'ich und beladen„(Don Manuel del Rio / Geibel (?))
- "Ach, jo, langle die Seele schlummert!"(Anon. / Geibel)
- "Herr, byl trägt der Boden hier"(Anon. / Heyse)
- "Wunden trägst du, mein Geliebter" (es: José de Valdivielso / Geibel)
Weltliche Lieder
- "Klinge, klinge, mein Pandero„(Alvaro Fernandez de Almeida / Geibel)
- "V dem Schatten meiner Locken"(Anon. / Heyse) [8]
- "Seltsam ist Juanas Weise"(Anon. / Geibel)
- "Treibe nur mit Lieben Spott"(Anon. / Heyse)
- "Auf dem grünen Balkon mein Mädchen schaut"(Anon. / Heyse)
- "Wenn du zu den Blumen gehst"(Anon. / Heyse)
- "Wer sein drží Lieb verloren"(Anon. / Geibel)
- "Ich fuhr über Meer, ich zog über Land"(Anon. / Heyse)
- "Blindes Schauen, dunkle Leuchte" (Rodrigo Cota de Maguaque / Heyse)
- "Eide, tak zemři Liebe schwur"(Anon. / Heyse)
- "Herzi, verzage nicht geschwind"(Anon. / Heyse)
- "Sagt, seid Ihr es, feiner Herr"(Anon. / Heyse)
- "Mögen alle bösen Zungen immer sprechen, byl víra"(Anon. / Geibel)
- "Preciosas Sprüchlein gegen Kopfweh" ("Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert", Miguel de Cervantes / Heyse)
- "Sagt ihm, dass er zu mir komme"(Anon. / Heyse)
- "Bitt 'ihn, o Mutter, bitte den Knaben"(Anon. / Heyse)
- "Liebe mir im Busen zündet einen Brand"(Anon. / Heyse)
- "Schmerzliche Wonnen und zvítězil Schmerzen"(Anon. / Geibel)
- "Trau 'nicht der Liebe, mein Liebster, gib acht!"(Anon. / Heyse)
- "Ach, im Maien válka, im Maien"(Anon. / Heyse)
- "Alle gingen, Herz, zur Ruh"(Anon. / Geibel)
- "Dereinst, dereinst, Gedanke mein" (Cristobal de Castillejo / Geibel)
- "Tief im Herzen trag 'ich Pein" (Luís de Camões / Geibel
- "Komm ', o Tod, von Nacht umgeben"(Comendador Escriva / Geibel)
- "Ob a finstre Blicke se třpytil"(Anon. / Heyse)
- "Bedeckt mich mit Blumen"(Maria Doceo (?) / Geibel)
- "Und schläfst du, mein Madchen" (Gil Vicente / Geibel)
- "Sie blasen zum Abmarsch"(Anon. / Heyse)
- "Weint nicht, ihr Äuglein!"(Lope de Vega / Heyse)
- "Limusinisch" ("Byl jsi tat deinem Füßlein weh?", Anon. / Geibel)
- "Deine Mutter, süsses Kind„(Don Luis el Chico / Heyse (?))
- "Da Nur Leid und Leidenschaft"(Anon. / Heyse)
- "Wehe der, die mir verstrickte meinen Geliebten!" (Gil Vicente / Heyse)
- "Geh ', Geliebter, geh' jetzt!"(Anon. / Geibel)
Reference
- ^ Spanisches-Liederbuch na Encyklopedie Britannica
- ^ Spanisches Liederbuch (Vlk, Hugo): Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- ^ A b Palmer, Johne. Hugo Wolf: Spanisches Liederbuch, nach Heyse und Geibel, pro hlas a klavír na Veškerá muzika. Vyvolány 3 May 2015.
- ^ Deutsche Grammophon CD 423 934-2.
- ^ „Spanisches Liederbuch: Geistliche Lieder - Song Cycle od Huga Wolfa (1860–1903)“. Archiv LiederNet. Citováno 3. května 2015.
- ^ „Spanisches Liederbuch: Weltliche Lieder - Song Cycle od Huga Wolfa (1860–1903)“. Archiv LiederNet. Citováno 3. května 2015.
- ^ Poznámky k nahrávce do Deutsche Grammophon CD 423 934-2
- ^ Hugo Wolf: In dem Schatten meiner Locken, píseň pro hlas a klavír (Spanisches Liederbuch) na Veškerá muzika. Vyvolány 3 May 2015.