Zákon o omezení sovětské jaderné hrozby z roku 1991 - Soviet Nuclear Threat Reduction Act of 1991 - Wikipedia
![]() | |
Dlouhý název | Zákon o změně zákona o kontrole vývozu zbraní, který zmocňuje prezidenta k převodu bojových tanků, děl a obrněných bojových vozidel do členských zemí Organizace Severoatlantické smlouvy v souvislosti s prováděním Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě. |
---|---|
Přezdívky | Zákon o provádění Smlouvy o konvenčních silách v Evropě z roku 1991 |
Přijato | the 102. kongres Spojených států |
Efektivní | 12. prosince 1991 |
Citace | |
Veřejné právo | 102-228 |
Stanovy na svobodě | 105 Stat. 1691 |
Kodifikace | |
Názvy pozměněny | 22 USA: Zahraniční vztahy a styk |
USA oddíly vytvořeny | 22 USA ch. 39, podk. IX §§ 2799, 2799a, 2799b, 2799c, 2799d |
USA oddíly pozměněny |
|
Legislativní historie | |
|
Zákon o omezení sovětské jaderné hrozby z roku 1991, 22 USA § 2551, byl objednán za účelem změny Zákon o kontrole vývozu zbraní nařizuje přesun sovětské armády výzbroj a munice na NATO označení závěru Studená válka. Zákon sankcionuje Sovětský svaz jaderný arzenál vysídlení musí být ve spojení s prováděním Smlouva o konvenčních ozbrojených silách v Evropě.
Spojené státy legislativa byl přijat 102. kongresem a přijat americkým prezidentem George H.W. Keř 12. prosince 1991.[1]
Ustanovení zákona
Zákon byl napsán jako čtyři tituly s hlavními tituly as Zákon o provádění Smlouvy o konvenčních silách v Evropě z roku 1991 a Zákon o omezení sovětské jaderné hrozby z roku 1991.
Hlava I: Zákon o provádění konvenčních sil v Evropě z roku 1991
- Oprávnění převést určité konvenční síly v Evropě na smlouvy omezené vybavení členům NATO
- Kapitola 9 Převod určitého vybavení omezeného smlouvou CFE na členy NATO
- Účelem této kapitoly je zmocnit prezidenta k podpoře v souladu se Smlouvou o CFE program přenosu vybavení NATO, který -
- (1) Posílit síly NATO
- (2) Zvýšit standardizaci a interoperabilitu NATO
- (3) Lepší rozložení obranné zátěže v rámci aliance NATO
- Účelem této kapitoly je zmocnit prezidenta k podpoře v souladu se Smlouvou o CFE program přenosu vybavení NATO, který -
- Prezident může převést do kterékoli země NATO / Konvenčních sil v Evropě v souladu s plány NATO, obrannými články -
- (1) Bojové tanky, obrněná bojová vozidla nebo dělostřelectvo zahrnuto do definice konvenční výzbroje a vybavení omezené Smlouvou o smlouvě CFE
- (2) Ode dne podpisu Smlouvy o CFE, v zásobách ministerstva obrany a umístěných v oblasti působnosti Smlouvy o CFE
- (3) Prezident stanoví, že vojenské články nejsou potřebné Vojenské síly Spojených států v oblasti působnosti Smlouvy o CFE
- Prezident může převést do kterékoli země NATO / Konvenčních sil v Evropě v souladu s plány NATO, obrannými články -
- Oznámení a zprávy kongresu
- a) Nejpozději patnáct dní před předáním jakýchkoli článků o obraně předseda uvědomí Výbor pro zahraniční věci Sněmovny reprezentantů a Výbor pro zahraniční vztahy Senátu v souladu s postupy použitelnými na přeprogramování oznámení podle čl. Zákon o zahraniční pomoci z roku 1961.
- b) Nejpozději do 1. února každého roku předloží předseda Výboru pro zahraniční věci a Výboru pro ozbrojené služby Sněmovny reprezentantů a Výboru pro zahraniční vztahy a Výboru pro ozbrojené služby Senátu výroční zprávu .
- (1) uvádí seznam všech převodů uskutečněných do každé přijímající země NATO / CFE Spojenými státy v průběhu předchozího kalendářního roku
- (2) popisuje, jak tyto převody dále podporují účely popsané v odstavcích (1) až (3) kapitoly 9 Převod určitého vybavení omezeného smlouvou CFE na členy NATO
- (3) seznamuje podle jednotlivých zemí všechny převody konvenční výzbroje a vybavení omezené Smlouvou o CFE do jiné země
Hlava II: Ničení sovětských zbraní
- Část A: Krátký název
- Tento název byl citován jako „zákon o omezení sovětské jaderné hrozby z roku 1991“
- Část B: Zjištění a autorita programu
- a) Zjištění
- 102. americký kongres zjistil -
- (1) Sovětský prezident Michail Gorbačov požádal Západní pomoc při demontáži nukleární zbraně a prezident George H.W. Keř navrhla spolupráci Spojených států v oblasti skladování, přepravy, demontáže a ničení sovětských jaderných zbraní
- (2) Hluboké změny probíhající v Sovětském svazu představují tři typy nebezpečí pro jadernou bezpečnost a stabilitu:
- (A) Konečné dispozice jaderných zbraní mezi EU Sovětský svaz, své republiky a jakékoli nástupnické subjekty, které nepřispívají k bezpečnosti zbraní nebo k mezinárodní stabilitě
- (B) Zabavení, krádež, prodej nebo použití jaderných zbraní nebo komponentů
- (C) Převody zbraní, komponentů zbraní nebo know-how v oblasti zbraní mimo území Sovětského svazu, jeho republik a jakýchkoli nástupnických subjektů, které přispívají k celosvětovému šíření jaderných zbraní
- (3) Je to v zájmu národní bezpečnosti Spojených států
- A) Prioritně usnadnit přepravu, skladování, zabezpečení a zničení jaderných a jiných zbraní v Sovětském svazu, jeho republikách a jakýchkoli nástupnických subjektech
- (B) Pomáhat při prevenci šíření zbraní
- (b) Vyloučení
- Pomoc Spojených států při ničení jaderných a jiných zbraní podle této hlavy nesmí být poskytována Sovětskému svazu, žádné z jeho republik ani žádnému nástupnickému subjektu, pokud prezident nepotvrdí Kongresu USA, že navrhovaný příjemce se zavazuje k následujícímu
- 1) podstatnou investici svých zdrojů do demontáže nebo zničení těchto zbraní
- (2) Vzdání se jakéhokoli vojenského modernizačního programu, který překračuje legitimní obranné požadavky, a vzdání se náhrady zničených zbraně hromadného ničení
- (3) Zřeknutí se jakéhokoli použití štěpný a další součásti zničených jaderných zbraní v nových jaderných zbraních
- (4) Usnadnění prováděného ověřování ničení zbraní ze strany USA a splnění všech příslušných předpisů ovládání zbraní dohody a dodržování mezinárodně uznávaných lidských práv, včetně ochrany menšin
- Úřad pro program na usnadnění ničení sovětských zbraní
- a) Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení zákona může prezident v souladu s uvedenými nálezy zavést program, který je oprávněn pomáhat při ničení sovětských zbraní. Finanční prostředky na provádění tohoto programu se poskytují tak, jak je uvedeno v části C.
- b) program se omezuje na spolupráci mezi Spojenými státy, Sovětským svazem, jeho republikami a jakýmikoli následnými subjekty;
- (1) Zničte jaderné zbraně, chemické zbraně a další zbraně,
- (2) Přepravujte, skladujte, deaktivujte a zabezpečte zbraně v souvislosti s jejich zničením
- (3) Vytvořit ověřitelné záruky proti šíření těchto zbraní. Tato spolupráce může zahrnovat pomoc při plánování a řešení technických problémů spojených se ničením a šířením zbraní. Tato spolupráce může rovněž zahrnovat financování kritických krátkodobých požadavků týkajících se ničení zbraní a měla by, pokud je to možné, vycházet z technologie Spojených států a techniků Spojených států.
- Část C: Správní a finanční orgány
- Správa programů snižování jaderných hrozeb
- (a) Financování
- (1) Oprávnění k převodu
- Předseda může v rozsahu stanoveném v zákon o rozpočtových prostředcích nebo společné usnesení, převést na příslušné obranné účty z částek přidělených ministerstvu obrany na fiskální rok 1992 na provoz a údržbu nebo ze zůstatků na účtech provozního kapitálu, které nesmí překročit 400 000 000 USD na použití při snižování sovětské vojenské hrozby.
- (2) Omezení
- Částky za převody nemusí být odvozeny od částek vyčleněných na jakoukoli činnost fondu oddělení obrany že Ministr obrany určuje nezbytné pro připravenost Ozbrojené síly, včetně částek za;
- A. Školicí činnosti
- (B) Sklad činnosti údržby
- (a) Financování
- Část D: Požadavky na podávání zpráv
- Předběžné oznámení závazků Kongresu USA
- Nejméně patnáct dní před uložením jakýchkoli finančních prostředků na program předá prezident Kongresu USA zprávu o navrhovaném závazku. Každá zpráva musí specifikovat;
- (1) Účet, rozpočtová činnost a konkrétní program nebo programy, z nichž se mají navrhovat závazky, se mají odvodit a výše navrhovaného závazku
- (2) Činnosti a formy pomoci, pro které prezident hodlá tyto prostředky zavázat
- Čtvrtletní zprávy o programu
- Nejpozději třicet dní po skončení každého čtvrtletí fiskálních let 1992 a 1993 předá prezident Kongresu USA zprávu o činnostech zaměřených na snížení sovětské vojenské hrozby. Každá zpráva stanoví za předchozí čtvrtletí a kumulativně následující:
- (1) Částky vynaložené na činnosti a účely, pro které byly vynaloženy
- (2) Zdroj finančních prostředků povinných na činnosti, konkrétně stanovený programem
- (3) Popis účasti ministerstva obrany a účasti jakéhokoli jiného ministerstva nebo agentury vlády USA na těchto činnostech
- (4) Popis prováděných činností a forem poskytované pomoci
- (5) Další informace, které prezident považuje za vhodné, aby plně informovaly Kongres USA o fungování programu
- Předběžné oznámení závazků Kongresu USA
Hlava III: Nouzové přepravení a další podpora
- Oprávnění k převodu určitých prostředků za účelem poskytnutí nouzového přepravení a další podpory
- a) Zjištění
- 102. americký kongres zjistil -
- (1) Politické a hospodářské podmínky v Sovětském svazu a jeho republikách jsou nestabilní a je pravděpodobné, že v blízké budoucnosti zůstanou.
- (2) Tyto podmínky by mohly vést k návratu antidemokratický síly v Sovětském svazu
- (3) Jedním z nejúčinnějších prostředků k prevenci takové situace bude pravděpodobně okamžité poskytnutí humanitární pomoc
- (a) V případě, že by tato potřeba nastala, měly by mít Spojené státy snadno dostupné finanční prostředky na zajištění přepravy takové pomoci do Sovětského svazu, jeho republik a jakýchkoli nástupnických subjektů
- b) Oprávnění k převodu určitých finančních prostředků
- (1) Obecně
- Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení zákona může ministr obrany na pokyn prezidenta v průběhu fiskálního roku 1992 v rozsahu stanoveném zákonem o rozpočtových prostředcích nebo společným usnesením převést na příslušné obranné účty dostatečné prostředky, nepřesahující 100 000 000 USD za účelem přepravy potravin, zdravotnických prostředků a jiných druhů humanitární pomoci do Sovětského svazu, jeho republik nebo jakýchkoli nástupnických subjektů se souhlasem příslušné vlády republiky nebo nezávislého nástupnického subjektu za účelem vojenské nouzové podmínky, které mohou nastat v takové republice nebo nástupnickém subjektu, určené prezidentem. Pojem „humanitární pomoc“ nezahrnuje stavební vybavení, počítaje v to traktory, škrabky, nakladače, srovnávače, buldozery, sklápěče, generátory, a kompresory.
Hlava IV: Zákon o kontrole zbraní a odzbrojení
- Agentura pro kontrolu a odzbrojení zbraní
- Zákon o kontrole zbraní a odzbrojení z roku 1961 pozměněno podle ustanovení hlavy IV: Zákon o kontrole zbraní a odzbrojení
- Agentura pro kontrolu a odzbrojení zbraní Revitalizace - nastolit Agentura pro kontrolu na místě sledovat jaderné zkoušky v souladu s Smlouva o zákazu prahových zkoušek a Smlouva o mírových jaderných výbuchech a monitorování ustanovení o inspekcích v dalších dohodách o kontrole zbraní jako Prezident Spojených států může řídit.
Viz také
- Federace amerických vědců
- Bývalý zákon o demilitarizaci Sovětského svazu z roku 1992
- Seznam summitů Sovětského svazu – USA
- Nový světový řád
- Závod v jaderných zbraních
- Jaderné odzbrojení
- Nunn – Lugar kooperativní snížení hrozeb
- Partnerství pro mír
- Zákon o přistěhovalectví sovětských vědců z roku 1992
- START I
Reference
- ^ Bush, George H.W. (12. prosince 1991). „Prohlášení o podpisu zákona o provádění konvenčních sil v Evropě z roku 1991 - 12. prosince 1991“. Internetový archiv. Washington, D.C .: Národní archiv a záznamová služba. str. 1603.
externí odkazy
- „Russian Nuclear Weapons: U.S. Implementation of the Soviet Nuclear Threat Reduction Act of 1991“ (PDF). USA GAO ~ T-NSIAD-92-47. Úřad odpovědnosti vlády USA. 27. července 1992. OCLC 26339815.
- „Zbraně hromadného ničení: snižování hrozby bývalého Sovětského svazu“ (PDF). USA GAO ~ NSIAD-95-7. Úřad odpovědnosti vlády USA. 6. října 1994. OCLC 31298462.
- „Zbraně hromadného ničení: Pozorování amerických programů snižování hrozeb a nešíření zbraní v Rusku“ (PDF). USA GAO ~ GAO-03-526T. Úřad odpovědnosti vlády USA. 4. března 2003. OCLC 52915003.
- Bush, George H.W. (4. června 1990). „Společné prohlášení sovětu a Spojených států o nešíření jaderných zbraní - 4. června 1990“. Internetový archiv. Washington, D.C .: Národní archiv a záznamová služba. str. 768–771.
- Whitney, Craig R. (10. prosince 1991). „Sovětský atomový zbraně znepokojují Evropany“. New York Times. Maastricht, Nizozemsko.
- Broad, William J. (18. prosince 1991). „Sověti říkají, že potírání zbraní bude trvat 10 let“. New York Times. Moskva, Rusko.
- Friedman, Thomas L. (19. prosince 1991). „USA tvrdí, že 4 sovětské republiky slibují provádění jaderných zbraní“. New York Times. Kyjev, Ukrajina.
- Broad, William J. (19. prosince 1991). „Ukrajina-sovětská dohoda o odstranění zbraní“. New York Times. Kyjev, Ukrajina.
- Broad, William J. (21. prosince 1991). „Moskva začíná stahovat své jaderné zbraně z Ukrajiny“. New York Times. Kyjev, Ukrajina.