Sirayil Pootha Chinna Malar - Sirayil Pootha Chinna Malar
Sirayil Pootha Chinna Malar | |
---|---|
Režie: | Amirtham |
Produkovaný | M. Gopi |
Napsáno | Arulmozhi (dialogy) |
Scénář | Amirtham |
Příběh | Amirtham |
V hlavních rolích | Vijayakanth Bhanupriya Shanthipriya Rajesh |
Hudba od | Ilaiyaraaja |
Kinematografie | S. Maruthi Rao Amirtham |
Upraveno uživatelem | P. Venkateswara Rao |
Výroba společnost | Sri Thirumala Art Productions |
Distribuovány | Sri Thirumala Art Productions |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 130 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Sirayil Pootha Chinna Malar (Tamil: சிறையில் பூத்த சின்ன மலர்; anglicky: Malý květ, který kvetl ve vězení) je rok 1990 Tamil romantický dramatický film, režie Amirtham a produkce M. Gopi. Filmové hvězdy Vijayakanth, Bhanupriya, Shanthipriya a Rajesh v hlavních rolích. Film měl hudební skóre Ilaiyaraaja.[1][2] Později byl nazván v Telegu as Rowdeelaku Rowdy a hindština jako Zakhmi Sher.[3][4]
Spiknutí
Muthappa (Vijayakanth ), chudá zpěvačka se zamiluje do sestry krutého hospodáře (Rajesh ). Poté, co Muthappa přežil pokus o vraždu, se oženil se svou ladylove. Je v šoku, když se dozví, že pronajímatel změnil srdce, čímž vztah přijal. Té noci je však Muttappa a jeho manželka přemístěni do tajných a oddělených vězení jejím bratrem, zlým pronajímatelem, takže se nikdy nemohou setkat. Po incidentu zakazuje ve vesnici lásku a také zavírá chrám, kde bylo vedeno manželství jeho sestry. Lidé zapomínají na pravděpodobně mrtvého Muthappu.
O několik let později Parthiban (Vijayakanth opět), do vesnice přijde odvážný mladý muž otevřeně vzdorující zákonům pronajímatele. Znovu otevírá vesnický chrám a pomáhá sjednotit milence. Dokonce ke svému hněvu ponižuje arogantní děti pronajímatele. Na cestě pronajímatel, který uslyší dlouho zapomenutou píseň Muthappy, konfrontuje zpěváka, který je shodou okolností Parthibanem, a je šokován, když zjistí, že je s Muthappou podobná.
Kdo je Parthiban? Souvisí s Muthappou? Unikne Muthappa z vězení? Co se stane později, tvoří jádro příběhu.
Obsazení
- Vijayakanth Muthappa / Parthiban
- Bhanupriya jako Chitra
- Shanthipriya jako Mangamma
- Rajesh jako Rajalingam
- S. S. Chandran
- Jayabharathi jako Chitra matka
- Tara jako Muthappova manželka
- Thyagu jako Chitraův bratr
- Charle
- Kokila
- Sivaraman
- S. A. Kannan
- R. Shankaran jako Yanai Pandithar
- Azhagu
- Manoj
- Abhinaya
- Vani
- Latha
- Ushapriya
- Premi
Soundtrack
Hudbu složil Ilaiyaraaja.[5]
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Aalolam Paadum“ | Mano, S. Janaki | Vaali | 04:40 |
2 | „Adhisaya Nadamidum“ | K. J. Yesudas, K. S. Chithra | Vaali | 05:07 |
3 | „Ethanai Per Unnai Nambi“ | K. S. Chithra | Pirai Súdán | 05:03 |
4 | „Thaana Pazhutha“ | Kovai Soundararajan | Gangai Amaran | 04:27 |
5 | „Vaasakari Veppilaiye“ | Arun Mozhi, S. Janaki | Pulamaipithan | 04:56 |
6 | „Vachaan Vachaan“ | K. S. Chithra | Gangai Amaran | 04:12 |
Recepce
Indický expres napsal „Režie Amirtham, film sleduje tradiční způsob vyprávění“.[6]
Reference
- ^ „Sirayil Pootha Chinna Malar“. spicyonion.com. Citováno 8. prosince 2014.
- ^ „Sirayil Pootha Chinna Malar“. gomolo.com. Citováno 8. prosince 2014.
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=n-H6wyw02Rw
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=2B-ltTMMYaQ
- ^ „Songs Siraiyil Pootha Chinna Malar“. raaga.com. Citováno 10. prosince 2014.
- ^ https://news.google.com/newspapers?nid=P9oYG7HA76QC&dat=19900803&printsec=frontpage&hl=cs
externí odkazy
![]() | Tento článek o filmu v tamilštině v 90. letech je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |