Simon Syrenius - Simon Syrenius
Simon Syrenius (polština: Szymon Syreński) (1540–1611) byl předlinneanský polština botanik a akademické. Rodák z Osvětim, učil na Jagellonská univerzita. Anna Vasa sloužil jako jeho patron a s její pomocí vydal Syrenius botanický atlas v pěti svazcích skládajících se z 1540 stran popisujících 765 rostlin.
Zielnik (herbář)
První vydání Syreniova botanického atlasu vydalo nakladatelství Bazyli Skalski v Krakově roku 1613 pod názvem: Zielnik Herbarzem z ięzyka Łacinskiego zowią. To iest Opisanie własne imion, kształtu, przyrodzenia, skutkow, y mocy Zioł wszelakich Drzew, Krzewin y korzenia ich, Kwiátu, Owocow, Sokow Miasg, Zywic y korzenia do potraw zaprawowania. Tak Trunkow, Syropow, Wodek, Likworzow, Konfitor, Win rozmaitych, Prochow, Soli z zioł czynioney; Maści, Plastrow. Przytym o Ziomach y Glinkach rożnych: o Kruscach Perłach y drogich Kamieniach. Tez o zwierzetach czworonogich, czołgających Ptastwie, Rybach y tych wszystkich rzeczach ktore od nich pochodzą od DIOSCORIDA z przydaniem y dostatecznym dokładem z wielu innich o tey materiey piszacychjie chorob przypadłych odpedzenia, z wielkiem uważaniem y rozsądkiem Polskiem iezykiem zebrany y na osmiero ksiąg rozłożony ...
The Zielnik je ilustrovaný atlas praktických rostlin, který obsahuje informace o nejdůležitějších známých a používaných rostlinách ve střední a jižní Evropě v šestnáctém století. Práce popisuje 765 rostlin, především léčivých, a jejich použití v domácnosti, v průmyslu a ve veterinární medicíně. Recepty vysvětlují, jak připravit rostlinné léky a potraviny, stejně jako způsoby hubení škůdců, jak zacházet s hospodářskými zvířaty atd. Zaznamenává také staré lidové tradice spojené s flórou. Většina těchto popisů je doprovázena dřevoryty, které ilustrují jak kvetoucí rostlinu, tak její kořeny a někdy i její plody a semena.
The Zielnik byl široce citován polskými horitkulturalisty až do devatenáctého století. Práce byla také populární v Rusku, o čemž svědčí překlady ze sedmnáctého století, které jsou nyní zachovány v Ruská národní knihovna v Petrohrad.
Obsah
The Zielnik zahrnuje následující části:
- věnování vydavatelem, Gabriel Joannicy královně Anně Vase;
- báseň s názvem "Do Czytelnika" [čtenáři] od Jan Achacy Kmita;
- registr léků;
- primární text atlasu v pěti knihách (str. 1–1533);
- doplňkové dřevoryty (s. 1533-1535);
- text "O Żydach rzecz krótka," napsaný částečně Syreniem a přidaný k Zielnik tiskárnou Skalski (s. 1536-1539);
- errata, pod názvem „Omyłki“ (s. 1540);
- index názvů rostlin v latinský, polština, a Němec.
Bibliografie
- Briuchin, Władimir a Alicja Zemanek. „Rękopisy rosyjskich przekładów Zielnika (1613) Syreniusza w Petersburgu.“ v Kwartalnik Nauki i Techniki 41, č. 3-4 (1996), 189-195;
- Rostański, Krzysztof. „Szymon Syreniusz i jego dzieło.“ v Wiadomości Botaniczne 41, č. 2 (1997), 7-12;
- Słownik biologów polskich. [Slovník polských biologů.] Varšava, 1987;
- Zemanek, Alicja. „Szymon Syreński (Syreniusz, Syrennius) (ok. 1540-1611). Przyrodnik, zielnikarz, lekarz.“ v Złota Księga Wydziału Biologii i Nauk o Ziemi, editoval Alicja Zemanek, sv. 1, s. 27–36. Krakov, 2000;
- Zemanek, Alicja. „Z dziejów botaniki renesansu - padewskie inspiracje polskich zielnikarzy.“ v Kwartalnik Nauki i Techniki 41, č. 1 (1996), 31-58;
- Żurkowa, Renata. „Wokół Zielnika Szymona Syreniusza.“ v Rocznik Biblioteki PAN w Krakowie 30 (1985), 169-183;
- Żukow-Karczewski, Marek, Zielnik Szymona Syreńskiego (herbář Szymona Syrenského) „„ Aura “1, 1993, 23-24.
externí odkazy
- (v polštině) Skeny a indexy Zielnik z roku 1613 (polsky)