Silas Marner - Silas Marner
![]() Titulní stránka prvního vydání. | |
Autor | George Eliot |
---|---|
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Vydavatel | William Blackwood and Sons |
Datum publikace | 1861 |
Silas Marner: Tkadlec Raveloe je třetí román Mary Ann Evansové (George Eliot ). To bylo vydáváno v roce 1861. Navenek jednoduchý příběh plátna tkalce, je pozoruhodný jeho silným realismus a jeho sofistikované zacházení s celou řadou problémů od náboženství přes industrializaci až po komunitu.
Shrnutí spiknutí
Román se odehrává v prvních letech 19. století. Tkadlec Silas Marner je členem malé skupiny kalvínský sbor v Lantern Yardu, chudinské čtvrti v Severní Anglie. Je falešně obviněn z krádeže finančních prostředků sboru, když dohlížel na velmi nemocného jáhna. Silas má na svědomí dva důkazy: kapesní nůž a objev tašky, která dříve obsahovala peníze, ve vlastním domě. Existují silné náznaky, že ho Silasův nejlepší přítel William Dane formoval, protože Silas krátce před spácháním trestného činu půjčil Williamovi kapesní nůž. Spousta lidí čerpá z víry - sdílené Silasem -, že Bůh bude řídit tento proces a ustanoví pravdu, ale naznačují, že Silas je vinen. Žena, kterou si Silas měl vzít, si přeje zasnoubení a místo toho si vezme Williama. Se zničeným životem, ztrátou důvěry v Boha a zlomeným srdcem opouští Silas Lantern Yard a město do venkovské oblasti, kde není znám.
Marner cestuje na jih k Midlands a usazuje se poblíž venkovské vesnice Raveloe v Warwickshire kde žije izolovaně a osamoceně a rozhodl se mít jen minimální kontakt s obyvateli nad rámec jeho práce jako tkalce. Z celého srdce se věnuje svému řemeslu a přijde zbožňovat zlaté mince, které vydělává, a hromadí si z tkaní.
Jedné mlhavé noci ukradne dva pytle se zlatem Dunstan („Dunsey“) Cass, zpustlý mladší syn Squire Cass, předního vlastníka půdy. Při objevení krádeže se Silas ponoří do hluboké deprese navzdory pokusům vesničanů pomoci mu. Dunsey okamžitě zmizí, ale komunita z tohoto zmizení dělá jen málo, protože už několikrát zmizel.
Godfrey Cass, Dunseyův starší bratr, také ukrývá tajnou minulost. Je ženatý s Molly Farren, an opium - závislá dělnická žena žijící v jiném městě. Toto tajemství brání Godfrey v tom, aby si vzal Nancy Lammetrovou, mladou ženu ze střední třídy. V zimní noci se Molly snaží vyrazit na silvestrovskou párty Squire Cass se svou dvouletou dívkou, aby oznámila, že je Godfreyovou manželkou. Na cestě se zhroutí ve sněhu a ztratí vědomí. Dítě putuje pryč a do Silasova domu. Silas sleduje stopy dítěte ve sněhu a objevuje ženu mrtvou. Když jde na večírek o pomoc, míří Godfrey venku na místo nehody, ale rozhodne se nikomu neřeknout, že Molly byla jeho manželka. Mollyina smrt, vhodně pro Godfrey a Nancy, ukončuje manželství.
Silas si dítě ponechá a pojmenuje ji Eppie po své zesnulé matce a sestře, obě pojmenované Hefzibah. Eppie zcela mění Silasův život. Silas byl okraden o své hmotné zlato, ale myslí si, že se mu to vrátilo symbolicky v podobě zlatovlasého dítěte. Godfrey Cass se nyní může svobodně oženit s Nancy, ale nadále před ní zakrývá skutečnost svého předchozího manželství - a dítěte. Pomáhá však Marnerovi v péči o Eppie příležitostnými finančními dary. Praktičtější pomoc a podporu při výchově dítěte poskytuje Dolly Winthrop, laskavá Marnerova sousedka. Dollyina pomoc a rady pomáhají Marnerovi nejen při výchově Eppie, ale také při jejich integraci do vesnické společnosti.
Uplyne šestnáct let a Eppie vyroste v pýchu vesnice. Má silné pouto se Silasem, který si díky ní našel místo ve venkovské společnosti a smysl života. Godfrey a Nancy mezitím truchlí nad svým bezdětným státem po smrti svého dítěte. Nakonec se kostra Dunstana Cassa - stále svírající Silasovo zlato - nachází na dně kamenolomu poblíž Silasova domu a peníze jsou řádně vráceny Silasovi. Šokován tímto odhalením a když si uvědomil své vlastní svědomí, Godfrey přizná Nancy, že Molly byla jeho první manželka a že Eppie je jeho dítě. Nabízejí, aby ji vychovali jako gentlemanovu dceru, ale to by znamenalo, že by Eppie musela opustit život se Silasem. Eppie zdvořile, ale pevně odmítá a říká: „Nemohu si bez něj myslet na žádné štěstí.“
Silas se vrací do Lantern Yard, ale jeho stará čtvrť byla v uplynulých letech „smetena“ a nahrazena velkou továrnou. Zdá se, že nikdo neví, co se stalo s obyvateli Lantern Yard. Silas však spokojeně rezignuje na to, že se to nikdy nedozví a nyní vede šťastnou existenci mezi svou vlastní rodinou a přáteli. Nakonec si Eppie vezme místního chlapce, se kterým vyrostla, Dollyina syna Aarona, a přestěhují se do Silasova domu, který byl nově vylepšen s laskavým svolením Godfrey. Silasovy akce v průběhu let péče o Eppie zjevně poskytly radost každému a početná rodina slaví své štěstí.
Postavy

- Silas Marner: nižší třída od narození, tkadlec, kterého jeho zrádný přítel William Dane zradí na Lantern Yardu (místě nesouhlasné sekty), přestěhuje do Raveloe (kde je komunitou anglická církev), bude považován za lakomce nashromáždí malé jmění, jen aby jej ukradl Dunstan Cass. Po těchto neštěstích postupně nachází své štěstí a ctnost příchodem mladé Eppie (biologické dcery Godfrey Cassové), kterou vychovává jako své adoptivní dítě. Z Eppie se vyklube krásná dívka a později se rozhodlo, že si vezme Aarona Winthropa.
- Squire CassLord of the Manor of Raveloe a hostitel večírku v noci, kdy Eppie vstoupí do Silasova života tak nečekaně.
- Godfrey Cass: vyšší třída od narození, ale trápí ji peníze, nejstarší syn místního zemana, kterého vydírá jeho zpustlý bratr Dunstan kvůli jeho tajnému prvnímu manželství s Molly. Když Molly zemře, pocítí úlevu a unikne trestu za svou zradu a podvod, místo toho si vezme Nancy.
- Dunstan Cass: druhý syn místního zemana. Vydírá svého staršího bratra, dokud nezmizí. Ukradne Silasovo zlato poté, co omylem zabil koně svého staršího bratra Wildfire. Uplyne mnoho let, než se jeho mrtvola nachází v nově vypuštěné jámě.
- Molly Farren: Godfreyova první (a tajná) manželka, která má s sebou dítě; závislý na opiu; nižší třída, ochuzená. Zemře ve snaze odhalit komunitě svůj vztah s Godfreyem a nechat dítě, Eppie, putovat do Silasova života.
- Eppie (Hephzibah): dcera Molly a Godfreyové, kterou Silas jmenovala a starala se o ni po smrti své matky. Zlomyslná v jejích raných létech z ní vyrostla zářivá a krásná mladá dívka oddaná svému adoptivnímu otci.
- Nancy Cass (rozená Lammeter): Druhá manželka Godfrey Cass, morálně a sociálně slušná mladá žena, kterou její manžel obdivoval, ale podváděl, pokud jde o jeho minulost.
- Priscilla Lammeter, Nancyina prostá, svobodná starší sestra, která podporuje Nancy a jejich otce.
- Aaron Winthrop: syn Dolly, která si na konci románu vezme Eppie a je pro ni považována za šťastnou partii.
- Dolly Winthrop: matka Aarona, manželka Bena; kmotra Eppie. Soucitný s Silasem a nabízí mu praktickou podporu při výchově dítěte.
- Ben Winthrop, kolář, v románu z velké části neviditelný.
- Pane Snelle, majitel domu Rainbow Inn, Raveloe.
- William Dane: William Dane je Silasův bývalý nejlepší přítel v Lantern Yard. Na začátku románu William zradil Silase tím, že ho obvinil z krádeže a oženil se se Sílasovou snoubenkou Sarah.
- Sarah: Silasova snoubenka v Lantern Yard, která se následně provdá za svého zrádného přítele Williama Dane.
- Pane Macey: úředník místního kostela, krejčí, velmi starý na konci románu.
- Solomon Macey, Bratr pana Maceyho, talentovaný houslista.
- Pane Crackenthorpe, rektor Raveloe a smírčí soudce.
- Bob Lundy, řezník Raveloe.
- John Dowlas, podkovář Raveloe.
- Jem Rodney, místní pytlák, původně podezřelý ze Silase, že mu ukradl peníze.
- Paní Kimble, sestra panošky Cass a manželka lékaře, byla považována za dvojitého hodnostáře.
- Dr. Kimble, doktor Raveloe, který se účastní, když je Molly nalezena mrtvá.
- Bob Cass„Squireův nejmladší syn.
Analýza
Lawrence Jay Dessner vytvořil souvislosti mezi životopisnými okolnostmi Eliotova života ve vztahu k událostem v románu.[1] Bruce K Martin hovořil o Eliotově použití Godfrey Cass jako „paralelního i fóliového“ pro Silase Marnera ve struktuře románu.[2] Fred C Thomson zkoumal několik úrovní myšlenky odcizení v románu.[3]Joseph Wiesenfarth si všiml spodních proudů mýtu a legendy, začleněných do „realistického“ kontextu, spolu s kontrasty zodpovědného a nezodpovědného chování v kontrastních osudech Silase Marnera a bratrů Cassových.[4] David Sonstroem studoval myšlenky na náhodu a darwinovské myšlení v kontextu zápletky a osudů románu.[5] Susan Stewart se v románu zabývala vlivem lidového příběhu a ideologie související s „prací“ a „prací“.[6] Ian Milner zkoumal dvě zastřešující témata „ztráty a obnovy lidskosti Silase Marnera“ a konfliktu mezi deklarovanými morálními hodnotami a sociální realitou vedle sebe.[7] Robert H Dunham analyzoval vliv myšlenek a filozofie William Wordsworth na románu.[8] Brian Swann v románu zkoumal mýtické a náboženské podtóny.[9] Jeff Nunokawa analyzuje myšlenky na fyzický dotek, s ohledem na to, jak Silas Marner zachází se svým zlatem ve srovnání s jeho získáváním Eppie, a spojuje je se sexuálními a smyslnými tématy.[10] Kate E Brown diskutovala o zastřešujících tématech času a dočasnosti s ohledem na vzájemně propojené příběhy Godfrey Cass a Silas Marner.[11]
Adaptace
- V průběhu roku bylo vydáno nejméně pět filmových adaptací Silase Marnera Němý film éry, včetně následujících:
- Silas Marner (Thanhouser Film Corporation, USA; 31. března 1911) s Frank Hall Crane v titulní roli.[12]
- Le Noël de Silas Marner (Pathé Frères, Francie; Listopad 1912) (Spojené království; 27. listopadu 1912; as Vánoce Silase Marnera).[13]
- Silas Marner (Edison Company, USA; 24. října 1913) s Williamem Langdonem Westem v hlavních rolích.[14]
- Silas Marner (Thanhouser Film Corporation, USA; 19. února 1916) s Frederick Warde v titulní roli.[15][16]
- Silas Marner (Přidružení vystavovatelé, USA; Květen 1922) (Velká Británie; 25. ledna 1926) s Crauford Kent v titulní roli.[17]
- Herec Michael Williams hrál Marner v a Zaměřte se na rodinu Rozhlasové divadlo dvoudílná adaptace pro rádio; měla to být poslední herecká role před jeho smrtí.[Citace je zapotřebí ] Produkce také představovala Edward Woodward, Jenny Agutter, Alex Jennings a Timothy Bateson a následně byl znovu vysílán dne BBC Radio 7.
- W. S. Gilbert hra Dan'l Druce, Kovář (1876) bere svou počáteční situaci - příchod dítěte do života lakomce - z Silas Marner (jak je uvedeno v libretu) a má poněkud podobný konec, i když střední část je zcela nová.[18][19]
- Indický film z roku 1954 Bangaru Papa, v Telugština, v hlavních rolích S. V. Ranga Rao a Krišna Kumari, je také založen na volné adaptaci Palagummi Padmaraju z Silas Marner.[20]
- Skladatel John Joubert napsal operu Silas Marner založený na románu v roce 1961.[21][22]
- Román byl upraven jako Sukhdas v hindština od indického spisovatele Premchand.[23]
- Ben Kingsley hrál Silase Marnera v adaptaci BBC z roku 1985 (vysílání v USA 1987 od Divadlo mistrovských děl ), s Patsy Kensit jako dospělý Eppie.[24][25][26]
- Dětský televizní seriál Wishbone má epizodu se zkrácenou adaptací.
- Steve Martin napsal, produkoval a hrál ve filmové adaptaci románu z roku 1994 s názvem Jednoduchý Twist of Fate.[27]
Bibliografie
- Realismus (v Silas Marner a dalších románů éry)
- John Mullan, “Úvod do Silase Marnera: pohádka, realismus a práce "
Reference
- ^ Dessner, Lawrence Jay (podzim 1979). "Autobiografická matice Silas Marner". Studie v románu. 11 (3): 251–282. JSTOR 29531981.
- ^ Martin, Bruce K (podzim 1972). "Podobnost v rámci odlišnosti: duální struktura Silas Marner". Texas studia literatury a jazyka. 14 (3): 479–489. JSTOR 40754221.
- ^ Thomson, Fred C (červen 1965). "Téma odcizení v roce 2006 Silas Marner". Beletrie devatenáctého století. 20 (1): 69–84. JSTOR 2932493.
- ^ Wiesenfarth, Joseph (červen 1970). "Demythologizace Silas Marner". ELH. 37 (2): 226–244. JSTOR 2872399.
- ^ Sonstroem, David (říjen 1998). „Přestávky Silas Marner". Časopis anglické a germánské filologie. 97 (4): 545–567. JSTOR 20057796.
- ^ Stewart, Susan (léto 2003). "Žánry práce: Folktale a Silas Marner". Nová literární historie. 34 (3): 513–533. JSTOR 20057796.
- ^ Milner, Ian (podzim 1966). "Struktura a kvalita v Silas Marner". SEL: Studium anglické literatury 1500–1900. 6 (4): 717–729. JSTOR 449365.
- ^ Dunham, Robert H (podzim 1976). "Silas Marner a Wordsworthian dítě ". SEL: Studium anglické literatury 1500–1900. 16 (4): 645–659. JSTOR 450280.
- ^ Swann, Brian (jaro 1976). "Silas Marner a nový mýtus “. Kritika. 18 (2): 101–121. JSTOR 23100082.
- ^ Nunokawa, Jeff (jaro 1993). „Dvě těla lakomce: Silas Marner a sexuální možnosti zboží “. Viktoriánské studie. 36 (3): 273–292. JSTOR 3828324.
- ^ Brown, Kate E (jaro 1999). „Ztráta, veselí a časová opatření Silas Marner: Výkon, lítost, vzpomínka ". Román: Fórum o beletrii. 32 (2): 222–249. JSTOR 1346224.
- ^ „Silas Marner (1911)“. IMDb.com. (Amazonka). Citováno 11. dubna 2015.
- ^ „Vánoce SIlasa Marnera (1912)“. IMDb.com. (Amazonka). Citováno 11. dubna 2015.
- ^ „Silas Marner (1913)“. IMDb.com. (Amazonka). Citováno 11. dubna 2015.
- ^ „Silas Marner (1916)“. IMDb.com. (Amazonka). Citováno 11. dubna 2015.
- ^ Silas Marner (1916) zbývající kotouče Ned Thanhouser z Thanhouser Film Corporation a Vimeo, vyvoláno 26. června 2014
- ^ „Silas Marner (1922)“. IMDb.com. (Amazonka). Citováno 11. dubna 2015.
- ^ Ilustrované zprávy z Londýna. 18. listopadu 1876, strana 476
- ^ Stedman, Jane W. (1996). W. S. Gilbert, Klasický viktoriánský a jeho divadlo. Oxford University Press. ISBN 0-19-816174-3. str. 141
- ^ Bangaru Papa in Naati 101 Chitralu, S. V. Rama Rao, Kinnera Publications, Hyderabad, 2006, s. 109–110
- ^ Silas Marner, John Joubert
- ^ John Joubert: skladatel Archivováno 17. ledna 2010 v Wayback Machine
- ^ Nagendra (1981). Premchand: antologie. Bansal. str. 70. OCLC 8668427.
- ^ Výpis IMDB Citováno 2015-10-17
- ^ Databáze mistrovských divadel Citováno 2015-10-17
- ^ Odkaz na YouTube Citováno 2015-10-17
- ^ Výpis IMDB Citováno 2015-10-17
externí odkazy
- Silas Marner na Projekt Gutenberg
- Silas Marner: Tkadlec Raveloe na Vybledlá stránka (Kanada)
- Silas Marner PDF *
Silas Marner public domain audiokniha na LibriVox
- Silas Marner - scénická verze
- Diskuse o Silas Marner na BBC Radio 4 je V naší době