Shu Ting - Shu Ting
Shu Ting | |
---|---|
Nativní jméno | 舒婷 |
narozený | Gong Peiyu 1952 Jinjiang, Fujian |
Jazyk | čínština |
Národnost | čínština |
Žánr | poezie |
Literární hnutí | Misty básníci |
Shu Ting (čínština : 舒婷; pchin-jin : Shū Tíng; narozen 1952 v Jinjiang, Fujian ) je pseudonym Gong Peiyu (čínština : 龚佩瑜; pchin-jin : Gōng Pèiyú), a Čínský básník spojené s Misty básníci.[1][2][3]
Život
Během Kulturní revoluce byla poslána na venkov (protože její otec byl obviněn z ideologické neshody),[4] do roku 1972. V Fujianu musela pracovat v cementárně, textilce a továrně na žárovky.[5] Poezii začala psát v roce 1969 a její práce byla publikována v několika literárních časopisech. Její poezie se začala objevovat v podzemním literárním časopise Jīntiān (dnes). Na začátku 80. let dosáhla důležitosti jako přední ženská představitelka Misty básníci. Její první kolekce Shuangwei chuan se objevil v roce 1982, stejně jako společná sbírka s Gu Cheng.
Byla požádána, aby se připojila k oficiální asociaci čínských spisovatelů,[4] a vyhrál Národní cenu za vynikající poezii v letech 1981 a 1983.[5][6]Během hnutí „anti-duchovní znečištění“, které bylo zahájeno v roce 1983, byla stejně jako ostatní spisovatelé, o nichž se předpokládalo, že jsou státem podvratná, silně kritizována.[7] V návaznosti na to vydala dvě sbírky s poezií: Hui changge de yiweihua a Shizuniao.
Funguje
- Mlha mého srdce: vybrané básně Shu Ting, Překladatel William O'Donnell, Panda Books, 1995, ISBN 978-0-8351-3148-3
- Shu Ting: Vybrané básně (ed. Eva Hung). Hong Kong: Renditions Paperbacks, 1994.
- "Shu Ting", Bulletin dotčených asijských učenců, Sv. 16, 1984
Antologické inkluze
- „Kouření lidí“ (PDF). 39 (2). Beloit Poetry Journal. Zima 1988–1989. Archivovány od originál (PDF) dne 21. 11. 2010. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - Czeslaw Milosz, vyd. (1998). "Možná". Kniha světelných věcí: Mezinárodní antologie poezie. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-15-600574-6.
- Edward Morin; Fang Dai, eds. (1990). Červená azalka: čínská poezie od kulturní revoluce. Přeložil Edward Morin; Fang Dai; Dennis Ding. University of Hawaii Press. str.99. ISBN 978-0-8248-1320-8.
směna.
- William H. Roetzheim, vyd. (2006). "Montážní linka". Obří kniha poezie. Level4Press Inc. ISBN 978-0-9768001-2-5.
Reference
- ^ „Shu Ting z encyklopedie současné čínské kultury“. BookRags.com. 17. 12. 2004. Citováno 2010-10-19.
- ^ "Shu Ting". Čínská literatura. 18. 08. 2010. Citováno 2010-10-19.
- ^ Stručný průvodce pro Misty Poets Archivováno 12. 04. 2010 na Wayback Machine
- ^ A b "Kavka hnízdo: Shu Ting". Hedgeguard.blogspot.com. 2006-01-30. Citováno 2010-10-19.
- ^ A b "Shu Ting". Web.whittier.edu. Archivovány od originál dne 27.09.2011. Citováno 2010-10-19.
- ^ Tony Barnstone; Chou Ping, eds. (2010). Anchor Book of Chinese Poetry: From Ancient to Contemporary, The Full 3000-Year Tradition. Random House. ISBN 978-0-307-48147-4.
- ^ "Shu Ting". Renditions.org. Citováno 2010-10-19.
externí odkazy
- Epizoda obsazení apostrofu s překlady básní Shu Tinga Michael Swierz a Ying Xu.
- „Shu Ting“, časopis Renditions, čínsko-anglický překlad, byl naposledy přístupný 5. června 2007
- „Z archivu: Carolyn Kizer a Shu Ting“, poets.org
- [1] 舒婷 检点 自己 的 爱情