Chrám Shri Katyayani Baneshwar, Aversa - Shri Katyayani Baneshwar Temple, Aversa - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Září 2011) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Chrám Shri Katyayani Baneshwar | |
---|---|
Náboženství | |
Přidružení | hinduismus |
Okres | Uttara Kannada, Ankola |
Božstvo | Shri Katyayani |
Umístění | |
Umístění | Aversa |
Stát | ![]() |
Země | ![]() |
![]() ![]() Zobrazeno v Karnataka | |
Zeměpisné souřadnice | 14 ° 43'24 ″ severní šířky 74 ° 16'47 ″ východní délky / 14,72333 ° N 74,27972 ° ESouřadnice: 14 ° 43'24 ″ severní šířky 74 ° 16'47 ″ východní délky / 14,72333 ° N 74,27972 ° E |
Architektura | |
Typ | obrácený člun |
Dokončeno | Kolem roku 1600 n. L |
webová stránka | |
http://www.shreekatyayani.org |
Chrám Shri Katyayani Baneshwar (Kannadština: ಶ್ರೀ ಕಾತ್ಯಾಯಿನಿ ಬಾಣೇಶ್ವರ ದೇವಸ್ತಾನ), (Sanskrt: श्री क़ात्यायनी बाणेश्व् र मन्दिर), nebo Aversa Hindu Narayani je hinduistický chrám v pobřežním městě Aversa poblíž Ankola, v Uttara Kannada okres Karnataka. Je to asi 100 km (62 mi) od Goa, Indie, 500 km (310 mi) od Bangalore a 136 km od Hubli.
Toto je jediný chrám z Goa, který byl přemístěn do Aversy se všemi původními idoly hlavních božstev Shree Katyayani, Shree Baneshwar, Shri Grampurush, Shri Nirakar, Shri Rampurush, Shri Kalabhairav, Shri Daad a všech ostatních chrámových božstev během Portugalská invaze. Idol Katyayani je známý tím, že má nakloněnou hlavu, stejně jako Navadurga Devi v Madkai (Goa).
Taluka ústředí v Ankola je 10 km daleko a okresní ředitelství v Karwar je ve vzdálenosti 25 km od chrámu. Nejbližší železniční stanice je Konkan Railway Corporation Limited v Harwadě ve vzdálenosti 2 km. Hlavní nádraží v Karwar je ve vzdálenosti 28 km. Nejbližší přístav je v Karwar. Letiště Dabolim v Goa je nejbližší letiště k chrámu ve vzdálenosti 120 km. Letiště v Mangalore je ve vzdálenosti asi 250 km od chrámu.
Shri Katyayani je Kuladevi (Kuladevata ) (Rodinné božstvo) mnoha Konkani Gaud Saraswat Brahmins, Saraswat Brahmins, Daivajnya Brahmins a Konkani Kharvis.a někteří lidé z Kharvi subcaste[1]
Podle zvyků tohoto chrámu se Pooja’s provádí nejprve Shri Katyayani a poté Shri Baneshwar a poté Shri Ganapati (Ganesh ).
Další uctívaná božstva jsou Sri Grama Purush, Sri Rama Purush, Sri Nirakar, Sri Kalabhairav a Sri Daad. Idol Sri Ganapati je u vchodu do svatyně Sri Baneshwar.
Chrám spravuje Shri Katyayani Baneshwar Temple Trust. Chrámový komplex je provozován na sluneční energii.
Avatar nebo inkarnace Devi Shri Katyayani
Z povšimnutí z převládajících záznamů (Shri Durga Sapthashathi) Démonský král Mahishasura po intenzivním pokání (Tapas) let dostal od Pána Šivy nezdolné síly. Síla ho opojila tak velkou arogancí, že začal rušit Rishis v jejich svatých rituálech a útočit na bohy. Když porazil lorda Indru a dobyl jeho hlavní město Amaravati, obávali se jeho síly a drzosti, Riši a bohové se přiblížili k Brahmě, Rudrovi a lordu Narayanovi a vyprávěli jejich nesnáze. Když lord Maha Vishnu slyšel podrobnosti Mahishasurových přestupků, jeho klidný obličej zuřil a z jeho tváře vyzařoval intenzivní kosmický paprsek světla (Divya Jyothi). Podobné kosmické paprsky světla vyzařovaly z tváří Brahmy a Rudry. Tyto paprsky nebeských / kosmických světel se spojily a v jejich lesku bylo vidět božskou podobu bohyně Šrí Déví.
Každý z Bohů jí nabídl svou sílu. Rudra dal svou Trishulu, Vishnu svou čakru, Varuna svou ulitu a Vayu luk a šíp. Agni dal Shastayudha, Yama Kaladanda, Indra Vajrayudha & Airavatha, Jaldipathi předává pašu, Brahmma lotosový květ, Ksheerasagara dává bílou girlandu, bílé šaty, Chudamani, náušnice, půlměsícový náhrdelník a kotníky. Bůh moře nabídl SRI DEVI girlandu z lotosových květů a Himálaj se proměnila ve lva (Vahana).
Tento jev byl svědkem mudrce zvaného Katyayana. Byl ctitelem SRI DEVI a vážil si touhy, aby se narodila jako jeho dcera. Svědkem vtělení ho přimělo změnit touhu mít za dceru JEHO. Jeho oddanost zesílila a stal se jedním s ní. Purány odhalují, že božská bohyně, která byla s touto oddaností velmi spokojená, se po něm pojmenovala Katyayani.
Historie Saraswat Brahmin a Goud Saraswat Brahmins
Skanda Puranas zmiňují, že Saraswat Brahmins si zvykl na severní vindyagiri (Kašmír). Bydleli na břehu řeky Saraswati. Historické záznamy / vyprávění uvádějí, že členové tohoto klanu byli vzdělaní, vysoce inteligentní lidé s výjimečným kulturním a sociálním zázemím. Obecně se věří, že Védy a mnoho dalších svatých písem Hindů pocházelo z břehů této posvátné řeky.
Jak jejich populace rostla, byli rozděleni do pěti divizí podle místa jejich osídlení.
1. Sarasvati - ti, kteří žili podél břehu řeky Sarasvatí. Kanya Kubjas - ti, kteří žili podél řeky Kanoj. Gouds - ti, kteří žili na břehu jižní Gangy4. Utkalas - lidé, kteří žili v Orisse. Mythilis - ti, kteří žili podél řeky Mythila v Biháru.
Na břehu řeky Saraswati zasáhlo silné sucho a hladomor po dlouhou dobu 12 let. Sarasvata byli nuceni migrovat směrem k Gomantaku v současnosti Goa. Původní obyvatelé jižní Indie, známí jako Dravidians, oslovil tyto Saraswaty jako Goudy nebo lidi pocházející z goudské prozřetelnosti severní části země. Tak předpona Gouda Saraswat Brahmins, která pokračuje dodnes.
Sarasvatové původně patřili k šesti svatým liniím Gothrasů1. Dattatreya2. 3. Bharadwaja Pala Deva 4. 5. 6. Madagala. Daumyayana
Odkazy v záznamech ukazují, že po dlouhou dobu bylo těchto šest linií (gotras) dále ponořeno do rozšíření 199 linií mezi Sarasvaty po celé Indii. V současné době převládá sedm linií (Gotras) 1. Jamadagni2. 3. Bharadwaja Atri4. 5. Kashyapa. 6. Koundinya Vaisa 7. Kaushik / Kausha Většina z nich jsou uctívači Shivy a Shakthi pod různými jmény.
Historie chrámu
Po příjezdu do Gomantaky si Saraswat a Goud Saraswat Brahmins vybrali pro své osídlení provincie Sashasti (dnešní Madgaon). Prosperovali a přirozeně byli náboženští a obrátili svou mysl ke své Kuladevata. To vedlo k vybudování krásného chrámu v Banavli, kde uctívali Shri Katyayani a Shri Baneshwar a doprovodná božstva (Parivar Devathe) s obvyklými rituály a tradicemi a veškerou vírou a oddaností.
Gomantaka se nakonec v 16. století dostal pod portugalskou invazi a přivedl misionáře. Strach z konverze přinutil Gouda Saraswata a Saraswata Brahminse migrovat jinam.
Kolem 15./16. Století obyvatelé Belekeri často obchodovali s Goa. Smutná situace Sarasvatů za portugalského režimu je přiměla rozšířit jejich podporu. Někteří Kulavee Mahajans spolu s chrámovými kněžími a modlami bohů, jejich ozdobami a dalšími artefakty chrámu byli přepraveni lodí do Belekeri poblíž Aversy lidmi Kharvi (třída válečníků té doby). Se souhlasem BHUDEVI (Grama Devatha) a na spiknutí, které jí daly, postavili Saraswati a Goud Saraswat Brahminové v Aversě malý chrám a pokračovali ve své oddanosti.
Historická podpora komunity Kharvi v době nouze začala velký rituál, který se dodržuje dodnes. Prasadam / Prasada Bhojana je podávána sedmi rodinám komunity Kharvi před svatyní (Gudi) Shree Grama Purusha v den úplňku v měsíci ASHVINA (Ashvin Shudda Poornima). Je to jako projev vděčnosti komunitě Kharvi za jejich včasnou pomoc.
Legenda dnešního chrámu
Kdysi bohatý obchodník jménem Paulekar přepravoval cenné zboží na velké lodi. Když spatřil Belekeriho, jeho člun byl chycen v bouři a plavidlo narazilo na břeh na břeh. Navzdory maximálnímu úsilí nemohl svůj člun postavit na hladinu. Jako kulavee Shree Katyayani a sklíčený svou nepříjemnou situací přišel do chrámu v Aversě. Noc byla temná, nikdo nebyl nablízku, protože Pujari dokončil své roje pooja a odešel domů. Z malého otvoru ve dveřích chrámu bylo vidět světlo svítících lamp uvnitř. Vzduch naplnila vůně kafru a sandálu. Klid a klid v atmosféře pomohly uklidnit ustaraného obchodníka a v této náladě se poklonil před Kulaswamini, vyprávěl své obtíže a slíbil, že postaví chrám ve tvaru lodi, pokud ho SRI DEVI vysvobodí z jeho problémů. Poté se vrátil na svůj člun a dobře spal. Ke svítání měl sen, že osmiletá dívka tlačí svůj člun s velkým člunovým sloupem a staví ho na hladinu. Se startem se probudil a zjistil, že to není jen sen, ale realita. Jeho člun se vznášel v moři. Jak uvažoval, zarazila ho podobnost mezi tváří idolu v chrámu a tváří snu jeho snů. Byl si jistý, že ho Shri Katyayani zachránil před katastrofou. S radostí v srdci a hlubokým pocitem vděčnosti šel do chrámu v Aversě, kde na něj čekalo větší překvapení. Uviděl stopy označené pískem a byl nepochybně přesvědčen, že Shree Katyayani zachránil jeho loď a zboží. V pokoře stál před Božstvem, nabídl pooju a slíbil, že chrám postaví co nejdříve, a opustil místo.
Parulekarovy obchodní transakce vedly k obrovským ziskům a veškerý jeho čas a energie šly do rozšiřování obchodních a spojeneckých peněžních zisků. Během toho zapomněl na svůj slib bohyni a na pomoc, kterou jí poskytla. Po několika letech, kdy jeho člun plul poblíž Belekeri, se najednou zastavil. To mu připomnělo, že nesplnil svůj slib, který dal Sri Kuladevi. Spěchal do Aversy a prosil o odpuštění za své opomenutí. Poté postavil současný chrám se střechou připomínající převrácený člun.