Shirley Kaufman - Shirley Kaufman - Wikipedia
Shirley Kaufman | |
---|---|
narozený | Shirley Kaufman Daleski 5. června 1923 Seattle, Washington, NÁS. |
Zemřel | 25. září 2016 San Francisco, Kalifornie, NÁS. | (ve věku 93)
obsazení | Básník |
Národnost | americký |
Vzdělávání | Střední škola Jamese A. Garfielda |
Alma mater | Státní univerzita v San Francisku |
Žánr | Poezie |
Děti | 3 |
Shirley Kaufman Daleski (5. června 1923 v Seattle - 25. září 2016 v San Francisco ) byl americko-izraelský básník a překladatel.[1]
Život
Její rodiče se přistěhovali z Polsko. Vyrůstala v Seattlu a promovala Střední škola Jamese A. Garfielda v roce 1940. Vystudovala University of California, Los Angeles v roce 1944 a v roce 1946 se provdala za Dr. Bernarda Kaufmana, Jr. Měli tři dcery: Sharon (nar. 1948), Joan (nar. 1950) a Deborah (nar. 1955). Studovala na Státní univerzita v San Francisku, s Jack Gilbert.
Provdala se za Hillela Matthewa Daleskiho a přistěhovala se do Jeruzalém, Izrael v roce 1973.
Její dcera, básnice a dramatička Debra Kaufman, natočila krátký film o své básni „Ezekiel's Wheels“.[2]
Její práce se objevila v Radlice,[3] Harper je,[4] Americká poezie recenze,[5] a Newyorčan.[6]
Zemřela na Alzheimerovu chorobu ve věku 93 let.[7]
Ocenění
- 1979 NEA Přátelství
- Cena Alice Fay Di Castagnoly z roku 1989 Poetry Society of America
- 1990/1991 Pamětní cena Shelley
Funguje
Poezie
- „Cyclamen“; "Poslední práh", Básníci proti válce
- "Mléko", Nadace poezie
- Chléb a voda. Radlice. Zima 1990–1991.
- Chrámy Khajuraho. Radlice. Jaro 1988.
- Po válkách. Radlice. Jaro 1984.
- Podlaha se stále otáčí. University of Pittsburgh Press. 1970.
- Zlatá země. University of Pittsburgh Press. 1973.
- Pohled na leptání Elephant Skull Henryho Moora v Jeruzalémě během války. Greensboro, Severní Karolína: Unicorn Press. 1977. ISBN 978-0-87775-108-3. druhé vydání, 1979
- Hebrejský překlad Dana Pagise, Tel Aviv: 1980
- Od jednoho života k druhému. University of Pittsburgh Press. 1979. ISBN 978-0-8229-5300-5.
- Nároky. New York: The Sheep Meadow Press. 1984. ISBN 978-0-935296-53-2.
- Řeky soli. Port Townsend, Washington: Lis na měděný kaňon. 1993. ISBN 978-1-55659-055-9.
- Roots in the Air: Nové a vybrané básně. Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 1996. ISBN 978-1-55659-055-9.
- Me-Hayyim le-Hayyim Aherim (vybrané hebrejské básně přeložené Aharonem Shabtaiem, Danem Mironem a Danem Pagisem). Jeruzalém: 1995
- Un abri pour nostêtes (vybrané básně ve francouzštině přeložil Claude Vigée). Dvojjazyčné vydání, Le Chambon-sur-Lignon, Francie: 2003
- Práh. Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 2003. ISBN 978-1-55659-192-1.
- Ezekiel's Wheels. Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 2009. ISBN 978-1-55659-307-9.
Překlady
- Abba Kovner (1971). Moje sestřička. Londýn. ISBN 978-0-932440-20-4. 2. vydání 1986
- Abba Kovner (1973). Stříška v poušti. University of Pittsburgh Press. ISBN 978-0-8229-5232-9.
- Scrolls of Fire, přeloženo z hebrejštiny Abby Kovnera. Tel Aviv: 1978
- Amir Gilboa (1979). Světlo ztracených sluncí. New York: Persea Books. ISBN 978-0-89255-037-1.
- Judith Herzberg (1988). Ale co: Vybrané básně Judith Herzbergové. Oberlin, Ohio: Oberlin College Press. ISBN 978-0-932440-24-2.
- Meir Wieselteir (podzim 2003). The Flower of Anarchy: Selected Poems. University of California Press. ISBN 978-0-520-23553-3.
- Shirley Kaufman; Galit Hasan-Rokem; Tamar Hess, eds. (1999). Hebrejské feministické básně od starověku po současnost: dvojjazyčná antologie. Feministický tisk. ISBN 978-1-55861-224-2.
Antologie
- Robert Hass; David Lehman, eds. (2001). "Čínský císař". Nejlepší americká poezie 2001. Simon a Schuster. ISBN 978-0-7432-0384-5.
Reference
- ^ Lois Miller Bar-Yaacov. "Shirley Kaufman". Židovské ženy: Komplexní historická encyklopedie. Citováno 30. června 2009.
- ^ Jennifer Modenessi (7. srpna 2007). „Poezie, filmová směs, díky matce filmaře“. Oakland Tribune.[mrtvý odkaz ]
- ^ http://www.pshares.org/Authors/authorDetails.cfm?prmAuthorID=799
- ^ http://www.harpers.org/archive/1965/01/0014763
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 15. 4. 2009. Citováno 2009-07-01.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ https://www.newyorker.com/magazine/bios/shirley_kaufman/search?contributorName=shirley%20kaufman
- ^ „Shirley Kaufman Daleski Obituary“. 2. října 2016. Citováno 21. prosince 2016 - prostřednictvím nekrologů SFGATE.
externí odkazy
- "Rozhovor s Shirley Kaufman", Eve Grubin, Poetry Society of America
- SUZANNE SELENGUT (2. listopadu 2006). „Přeceňovaný lesk“. The Jerusalem Post.[trvalý mrtvý odkaz ]