Shehzada - Shehzada
Shehzada | |
---|---|
![]() | |
Režie: | K. Shankar |
Produkovaný | Surinder Kapoor |
Napsáno | Rajinder Krishan |
Scénář | R. K. Dharmraj |
Příběh | Ra. Ki. Rangarajan |
V hlavních rolích | Rajesh Khanna Raakhee Veena Pandari Bai |
Hudba od | R. D. Burman |
Kinematografie | Sharad Kawda |
Upraveno uživatelem | K. Shankar G. Veluchamy |
Distribuovány | Amar Chhaya |
Datum vydání | 8. září 1972 |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Shehzada (lit. „Princ“) je a 1972 Bollywood dramatický film produkovaný Surinder Kapoor a režie K. Shankar, nastaveno během Britové Raj. Filmové hvězdy Rajesh Khanna a Raakhee jako vedoucí dvojice a vedlejší role zahrnovaly Veena, Pandari Bai a Karan Dawan. Hudbu složil R. D. Burman. To byl remake tamilského filmu Idhu Sathiyam (1963), v hlavních rolích S. A. Asokan, T. S. Balaiah, Kannaamba a Sririanjani a režie K. Shankar. Producent Surinder Kapoor v rozhovoru uvedl: „Rajesh Khanna, který hrál titulní roli Shehzada byl skutečně knížecí dispozice. Začal pro mě natáčet, aniž by se bavil o ceně, s tím, že bychom se mohli dohodnout, že jakmile bude film natočen, řekl a vytvořil banner S. K. International Films se stala uznávanou společností. “[1]
Obsazení
- Rajesh Khanna ... Rajesh
- Raakhee ... Chanda
- Veena ... Rajlaxmi
- Karan Dewan ... Ratan
- Pandari Bai ... Janki
- Sunder ... Nekiram
- Mohan Choti ... Nandu
- Madan Puri ... Chandin strýc z matčiny strany
- P. Jairaj
- Sonoo Arora
- Gulshan Bawra
- Badri Prasad ... Policejní inspektor
- Halam
- Varalakshmi
- Shreeram Shastri
Spiknutí
Kolem britské nadvlády v Indii se na bohatého DIG policie obrátí Devdutt, chudý bojovník za svobodu, který by chtěl, aby se jeho dcera Janki provdala za syna DIG Ratana. DIG a jeho manželka Rajlaxmi odmítají mít co dělat s Devduttem, ale Ratan si odmítá vzít někoho jiného. Nakonec ustoupili a souhlasili s tímto manželstvím. Krátce po sňatku dochází k nepokojům mezi policií a bojovníky za svobodu a v důsledku toho je DIG zabit. Rajlaxmi viní Devdutt ze své smrti a žádá těhotnou Janki, aby opustila svůj dům. Ratan se nedokáže postavit za svou ženu a zůstává tichým divákem, zatímco jeho žena je vyhozena. Janki jde žít se svým otcem, který nakonec zemře, a pak Janki porodí syna Rajesh. O několik let později Rajesh vyrostl, řídí nákladní auto a je zamilovaný do místního obchodníka Chandy, kterého by si rád vzal. Janki by chtěla, aby její syn šel za svým otcem, a když to Rajesh udělá, Rajlaxmi pro něj připraví pompézní přivítání s otevřenou náručí v naději, že opustí svou matku a zůstane s ní. Ale Rajesh to odmítne udělat, pokud se Rajlaxmi Jankimu neomluví. Rozzuřený Rajlaxmi to odmítá a požádá Rajesh, aby odešel. Rajesh a Chanda se vzali a brzy Chanda otěhotněla. Poté policie zatkne Rajesh, za což mu může hrozit několik let vězení. Je držen na místní policejní stanici. Pravda převažuje, skutečný viník je chycen a Rajesh je propuštěn. Vrací se domů, aby zjistil, že už není všechno stejné. Chanda porodila chlapečka a nyní žije s Rajlaxmi a odmítá se vrátit domů. Rajesh nyní musí zjistit, co přimělo Chandu opustit Janki a jít žít s Rajlaxmi.
Recepce
Shehzada byl jedním z neúspěšných filmů Rajesh Khanna když byl na vrcholu, ale získal si popularitu mezi svými fanoušky[2]
Soundtrack
Všechny texty píše Rajinder Krishan; veškerou hudbu tvoří Rahul Dev Burman.
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Rimjhim Rimjhim Dekho Baras Rahee Hai“ | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar | 3.20 |
2. | „Naa Jaeeyo, Naa Jaeeyo, Chhod Ke Naa“ | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar | 3.20 |
3. | „Thokar Mein Hai Meree Saaraa Zamaanaa“ | Kishore Kumar | 4.17 |
4. | „Pariyon Kee Nagaree Se Aayaa Chunnoo“ | Lata Mangeshkar | 4.14 |
5. | „Ho Tere Atharoo Chun Levaan Main“ | Mohammad Rafi | 5.00[3] |
Reference
- ^ http://syndication.screenindia.com/news/the-other-kapoor/511928/[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ "Pokladna 1972". Boxofficeindia.com. Archivovány od originál dne 20. října 2013. Citováno 27. září 2012.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 12. listopadu 2011. Citováno 6. ledna 2012.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)