Ruth Rubinová - Ruth Rubin
Ruth Rubinová | |
---|---|
narozený | Rivke Rosenblatt 1. září 1906 |
Zemřel | 11. června 2000 Mamaroneck, New York | (ve věku 93)
Národnost | Kanadský, americký |
obsazení | folkový zpěvák, folkorista vědec, básník |
Akademické pozadí | |
Alma mater | Union Institute a University |
Teze | Židovská žena a její jidiš lidová píseň (1976) |
Akademická práce | |
Disciplína | Jidiš studie |
Ruth Rubinová byl kanadsko-americký folklorista, zpěvák, básník a vědec jidišské kultury a hudby.
Časný život
Narodil se Rivke Rosenblatt v roce 1906 v Montreal spolu se svou sestrou Esther, kde hovořila jidiš, anglicky a francouzsky.[1][2] Navštěvovala městské jidišské školy i veřejné školy. Navštěvovala sekulární Peretz Shule, kde viděla Sholom Aleichem mluvit v roce 1915 a byl hluboce ovlivněn.[3] V roce 1924 se přestěhovala do New Yorku, kde studovala hudbu a navštěvovala noční školu v Hunter College zatímco pracuje jako tajemník a těsnopisec.[4]
Příspěvky
Kolem roku 1935 se Rubin rozhodl stát jidišským folkloristou a vyhledal ji Chaim Zhitlowsky (1865–1943), významný jidišský vědec a spisovatel pro vedení.[4] Svůj výzkum zahájila na YIVO Institute for Jewish Research, Veřejná knihovna v New Yorku a archivy Židovský teologický seminář.[4] Kromě výuky hudby a poezie na jidišských školách ve městě začala také publikovat v časopisech. Během druhé světové války překládala jidišské deníky pašované z evropských ghett a koncentračních táborů.[4][5]
Asi od roku 1947 začal Rubin provádět vážné terénní práce v židovské komunitě přistěhovalců v New Yorku, Montrealu a Torontu, zaměřené na vysídlené osoby, které přicestovaly z Evropy po holocaustu.[1][6]
Rubinova práce je považována za hluboce významnou, protože začala shromažďovat lidové písně a jidiš folktales v době, kdy byl o jidiš kulturu velmi malý zájem. Během příštích dvaceti let shromáždila tisíce písní z generace přeživších, kteří byli téměř vyhlazeni nacismem a pozdějšími stalinskými represemi. Spolu s touto prací pokračovala Rubin ve studiu jidiš jazyka a historie s učencem Max Weinreich.[4]
Kromě své práce sběratelky Rubin také organizovala a vystupovala v recitálech jidišských lidových písní a hostovala v ní salony Grammercy Park Avenue byt.[7] V rámci hnutí lidového obrození vystupovala na newyorské radnici a Carnegie Recital Hall, účastnit se v Expo 67, a objevil se na folkových koncertech s Pete Seeger, Paul Robeson a Ronnie Gilbert.[4][8] Podílela se také na Židovském hudebním fóru a Národní radě pro židovskou hudbu a podporovala mezinárodní vědecké vztahy s folkloristy v Izraeli a Evropě.[4]
Dědictví
Irene Heskesová (1923–1999) ocenila Rubinovo „podivuhodné odhodlání“ sbírat a uchovávat jidišskou kulturu a písně a zařadila ji mezi přední jidišské sběratelské učence dvacátého století.[4] Rubinův styl vystoupení byl popsán jako „jednoduchý a nedotčený“ a současníci uvádějí, že představení vnímala spíše jako akt kulturního přenosu než jako umělecký výraz.[4][2]
Rubin nahrála mnoho písní, které sbírala, a byla umělkyní nahrávání od 40. do 80. let. Často funguje Mojžíš Asch, vydala také několik sbírek pod Žluva a její vlastní otisk.[9] Zaznamenávala spolupráce s Pete Seeger, Fred Hellerman, Dick Weissman a Hedy West.[4]
Rubin uložila své terénní nahrávky do různých archivů a výzkumných knihoven ve Spojených státech (Knihovna Kongresu, YIVO, Wayne State University ), Kanada (Kanadské historické muzeum ) a Izrael, kde nyní představují důležité archivní výzkumné sbírky.[8][10][11][5][9] Kolegové, jako je Steven Zeitlin z Centra městské lidové kultury v New Yorku, ocenili Rubinovu práci, když sbírala písně od informátorů, kteří se naučili písně v jejich původním kontextu.[2]
Osobní život
V roce 1932 se Rosenblatt oženil s Harrym Rubinem.[4] Ti dva měli syna jménem Michael v roce 1937, který zemřel v roce 1959.[4] Její manžel zemřel v roce 1971.[4] Zemřela v roce 2000.[2]
Ocenění
- Cena za celoživotní přínos, Jidišský program lidového umění 1989[4]
Vybraná bibliografie
- Rosenblatt, Rivke; Niger, Samuel (1929). Lider. Nyu Yorḳ: Y.L. Magid.[12]
- Rosenblatt, Rivke (1948). Dos Yidishe folkslid: kurtse ilustrirte lektsie. New York: Národní rada židovské hudby.[13]
- Rubin, Ruth (1947). "Literatura o židovské hudbě". Židovská kniha výroční. 6: 64–70.[14]
- Rubin, Ruth. Jidiš hádanky a problémy. New York: Folklore Quarterly.
- Rubin, Ruth (1948). Jidiš lidová píseň východoevropských Židů. New York: National Jewish Music Council, sponzorovaný National Jewish Welfare Board.
- Rubin, Ruth (1952). „Jidišské lidové písně z devatenáctého století ve východní Evropě“. The Journal of American Folklore. 65 (257): 227. doi:10.2307/537076. ISSN 0021-8715. JSTOR 537076. [15]
- Rubin, Ruth; Bikel, Theodore (1956). "Lidové písně Izraele". The Journal of American Folklore. 69 (274): 418. doi:10.2307/536373. ISSN 0021-8715. JSTOR 536373.[16]
- Rubin, Ruth; Post, Ruth; Herzl Rome, T (1950). Pokladnice židovského lidového zpěvu. New York: Schocken: Verlag nicht ermittelbar.[17]
- Rubin, Ruth (1952). Jidišské lidové písně z devatenáctého století ve východní Evropě. Richmond, VA.
- Rubin, Ruth (1959). Historie devatenáctého století v lidovém zpěvu jidiš.[18]
- Rubin, Ruth (1960). "Jidišské lidové písně aktuální ve francouzské Kanadě". Věstník Mezinárodní rady pro lidovou hudbu. 12: 76. doi:10.2307/835442. ISSN 0950-7922. JSTOR 835442.[19]
- Rubin, Ruth (1960). Některé aspekty srovnávacího židovského lidového zpěvu. Bloomington: s.n. [20]
- Rubin, Ruth (1960). Lidové písně Sholem Aleichem a jidiš. New York: Sing out Inc.[21]
- Rubin, Ruth (1961). Jidišské lidové písně o přistěhovalectví a tavicí kotlík. New York: New York Folklore Quarterly.[22]
- Rubin, Ruth (1963). Hlasy lidu, jidiš lidová píseň., Ruth Rubinová. New York; Londýn: T. Yoseloff.[23]
- Rubin, Ruth (1965). Židovské lidové písně v jidiš a angličtině. New York.[24]
- Rubin, Ruth (1965). „Srovnávací přístup k jidiš protestující písni“. Studie v etnomuzikologii. 2: 54–74.[25]
- Rubin, Ruth (1966). Slovanské vlivy v jidiš lidových písních. Hatboro, Pa.[26]
- Rubin, Ruth (1966). Jidiš výroky a některé paralely z výroků jiných národů. Ithaca, NY: Newyorská folklórní společnost.[27]
- Rubin, Ruth; Workman's circle (USA); Oddělení školství (1967). Varšavské ghetto. New York: Oddělení vzdělávání dělnického kruhu.[28]
- Rubin, Ruth (1974). Jidiš lidová píseň: ilustrovaná přednáška. New York: Jewish Music Council of the National Jewish Welfare Board.[29]
- Rubin, Ruth (1975). Jidišské lidové písně společenského významu.[30]
- Rubin, Ruth; Union Institute & University (1976). Židovská žena a její jidiš lidová píseň (Teze).[31]
- Rubin, Ruth (1989). Židovské lidové písně: v jidiš a angličtině. New York: Publikováno autorem.[32]
- Rubin, Ruth; Slobin, Mark (2000). Hlasy lidí: příběh jidišské lidové písně. ISBN 978-0-252-06918-5.[33]
Vybraná diskografie
- Rubin, Ruth (1978). Jidišské lidové písně zpívané Ruth Rubin. Folkways.[34]
- Rubin, Ruth; Hellerman, Fred (1958). Jidiš milostné písně zpívané Ruth Rubin. Washington Records.[35]
- Rubin, Ruth (1959). Židovské a izraelské lidové písně. Folkways Records.[36]
- Rubin, Ruth; Rady, Gertrude. Židovské lidové písně východní Evropy. Farbenkt. Farbenkt. Disk.[37]
- Rubin, Ruth; Rady, Gertrude. Židovské lidové písně východní Evropy. Mit A Nodl. Mit A Nodl. Disk.[38]
- Rubin, Ruth. Židovské lidové písně Palestiny Zirmu Galim. Asch.[39]
- פוסט, רות; Post, Ruth. Židovské lidové písně. New York: Oriole Records.[40]
- Rubin, Ruth (1900). Kegn gold fun zun; Zhankoye. New York: Asch Records.[41]
- Rubin, Ruth; Rady, Gertrude (1900). Židovské lidové písně Palestiny. New York: Asch Records.[42]
- Rubin, Ruth. Židovské lidové písně východní Evropy Zhankoye (Krym). Asch.[43]
- Rubin, Ruth; Ziegenlaub, W (1930). Meydlakh dray far a niḳel. New York: Columbia Graphophone Co.[44]
- Rubin, Ruth; Ziegenlaub, W. Geṿald ikh ṿil a boḥur = Gwald ich will a bucher. Camden: Victor Talking Mmachine Co. [45]
- Rubin, Ruth; Ziegenlaub, W (1930). Leydis foirst = Dámy první. Heshepe dikh op. New York?: Columbia Records.[46]
Reference
- ^ A b „Ruth Rubin · Legenda Ruth Rubin · YIVO online výstavy“. Online výstavy YIVO. Citováno 2020-03-29.
- ^ A b C d Fox, Margalit (2000-06-17). „Ruth Rubin, 93 let, folkloristka jidišských písní“. The New York Times. ISSN 0362-4331. Citováno 2020-03-29.
- ^ Netsky, Hankus (2011). "Ruth Rubin: Život v písni | Jidišské knižní centrum". www.yiddishbookcenter.org. Citováno 2020-03-29.
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Heskes, Irene. „Biografie Irene Heskesové · Odkaz Ruth Rubinové · YIVO online výstavy“. Online výstavy YIVO. Citováno 2020-03-29.
- ^ A b Mlotek, Zalmen (2000). „Ruth Rubin (1906–2000)“. Musica Judaica. 15: 126–127. ISSN 0147-7536. JSTOR 23687781.
- ^ Heskes, Irene. "Ruth Rubinová | Archiv židovských žen". jwa.org. Citováno 2020-03-29.
- ^ Sapoznik, H. (2001, jaro). Poslední refrén: Ruth Rubin, 1906–2000. Odhlásit se! časopis Folk Song, 45, 29
- ^ A b Passy, Charles (21.12.2018). „Institut dává jidiš písním novou hvězdu“. The Wall Street Journal. ISSN 0099-9660. Citováno 2020-03-29.
- ^ A b Potvin, Gilles (16. 12. 2013). "Ruth Rubin". Kanadská encyklopedie. Citováno 2020-03-29.
- ^ Ruth Rubinová archivuje 1947–1966. OCLC 970938400.
- ^ Robinson, George. „Tradice jidišské lidové písně ve světle reflektorů“. jewishweek.timesofisrael.com. Citováno 2020-03-29.
- ^ Rosenblatt, Rivke; Niger, Samuel (1929). Lider (v jidiš). Nyu Yorḳ: Y.L. Magid. OCLC 37284901.
- ^ Rosenblatt, Rivke (1948). Dos Yidishe folkslid: kurtse ilustrirte lektsie (v jidiš). New York: Národní rada židovské hudby. OCLC 77625613.
- ^ Rubin, Ruth. „Literatura o židovské hudbě 1947-1948“. Židovská kniha výroční. 6: 64–70. OCLC 827853730.
- ^ Rubin, Ruth (1952). „Jidišské lidové písně z devatenáctého století ve východní Evropě“. The Journal of American Folklore. 65 (257): 227. doi:10.2307/537076. ISSN 0021-8715. JSTOR 537076. OCLC 7376758594.
- ^ Rubin, Ruth; Bikel, Theodore (1956). "Lidové písně Izraele". The Journal of American Folklore. 69 (274): 418. doi:10.2307/536373. ISSN 0021-8715. JSTOR 536373. OCLC 7377089556.
- ^ Rubin, Ruth; Post, Ruth; Herzl Rome, T (1950). Pokladnice židovského lidového zpěvu (v němčině). New York: Schocken: Verlag nicht ermittelbar. OCLC 723840810.
- ^ Rubin, Ruth (1959). Historie devatenáctého století v lidovém zpěvu jidiš. OCLC 959339808.
- ^ Rubin, Ruth (1960). "Jidišské lidové písně aktuální ve francouzské Kanadě". Věstník Mezinárodní rady pro lidovou hudbu. 12: 76. doi:10.2307/835442. ISSN 0950-7922. JSTOR 835442. OCLC 7586870291.
- ^ Rubin, Ruth (1960). Některé aspekty srovnávacího židovského lidového zpěvu. Bloomington: s.n. OCLC 907579108.
- ^ Rubin, Ruth (1960). Lidové písně Sholem Aleichem a jidiš. New York: Sing out Inc. OCLC 190789820.
- ^ Rubin, Ruth (1961). Jidišské lidové písně o přistěhovalectví a tavicí kotlík. New York: New York Folklore Quarterly. OCLC 970905999.
- ^ Rubin, Ruth (1963). Hlasy lidu, jidiš lidová píseň., Ruth Rubinová. New York; Londýn: T. Yoseloff. OCLC 842380604.
- ^ Rubin, Ruth (1965). Židovské lidové písně v jidiš a angličtině. New York. OCLC 473301618.
- ^ Rubin, Ruth (1965). „Srovnávací přístup k jidiš protestující písni“. Studie v etnomuzikologii. 2: 54–74. OCLC 717316306.
- ^ Rubin, Ruth (1966). Slovanské vlivy v jidiš lidových písních. Hatboro, Pa. OCLC 1252364.
- ^ Rubin, Ruth (1966). Jidiš výroky a některé paralely z výroků jiných národů. Ithaca, NY: Newyorská folklórní společnost. OCLC 173027510.
- ^ Rubin, Ruth; Workman's circle (USA); Oddělení školství (1967). Varšavské ghetto. New York: Oddělení vzdělávání dělnického kruhu. OCLC 6757708.
- ^ Rubin, Ruth (1974). Jidiš lidová píseň: ilustrovaná přednáška. New York: Jewish Music Council of the National Jewish Welfare Board. OCLC 1130901.
- ^ Rubin, Ruth (1975). Jidišské lidové písně společenského významu. OCLC 719759580.
- ^ Rubin, Ruth (1976). Židovská žena a její jidiš lidová píseň (Teze). OCLC 984187678.
- ^ Rubin, Ruth (1989). Židovské lidové písně: v jidiš a angličtině. New York: Publikováno autorem. OCLC 610455261.
- ^ Rubin, Ruth; Slobin, Mark (2000). Hlasy lidí: příběh jidišské lidové písně. ISBN 978-0-252-06918-5. OCLC 1110074432.
- ^ Jidišské lidové písně. Folkways. OCLC 900331031.
- ^ Jidiš milostné písně zpívané Ruth Rubin. OCLC 603431910.
- ^ Židovské a izraelské lidové písně. 1959. OCLC 1066756338.
- ^ Židovské lidové písně východní Evropy. Farbenkt. Farbenkt. Disk. OCLC 78132026.
- ^ Židovské lidové písně východní Evropy. Mit A Nodl. Mit A Nodl. Disk. OCLC 82047223.
- ^ Židovské lidové písně Palestiny Zirmu Galim. Asch. OCLC 81945999.
- ^ Židovské lidové písně. Oriole Records. OCLC 985750817.
- ^ Kegn gold fun zun; Zhankoye (v jidiš). Asch Records. 1900. OCLC 78156053.
- ^ Židovské lidové písně Palestiny (v hebrejštině). Asch Records. 1900. OCLC 83793605.
- ^ Židovské lidové písně východní Evropy Zhankoye (Krym). Asch. OCLC 77776570.
- ^ Meydlakh dray far a niḳel (v jidiš). Columbia Graphophone Co. 1930. OCLC 34391504.
- ^ Geṿald ikh ṿil a boḥur = Gwald ich will a bucher (v jidiš). Victor Talking Mmachine Co. OCLC 41330388.
- ^ Leydis foirst = Dámy první. Heshepe dikh op (v jidiš). Columbia Records. 1930. OCLC 34389568.
externí odkazy
- Ruth Rubin archiv jidiš lidových písní, YIVO Institute for Jewish Research
- Ruth Rubinová hospodářství v archivu Wayne State University (součást Knihovny lidové písně)
- Papíry Ruth Rubin v Kongresové knihovně
- Etnografické nahrávky jsou k dispozici online ze sbírky židovských lidových písní Ruth Rubin, izraelská národní knihovna, národní zvukový archiv
- Ruth Rubin: Život v písni (Dokumentární film z roku 1986)