Ulice Qushuiting - Qushuiting Street - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Srpna 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Souřadnice: 36 ° 40'10,56 ″ severní šířky 117 ° 1'6,42 ″ V / 36,6696000 ° N 117,0184500 ° E

Ulice Qushuiting (čínština : 曲水亭街; pchin-jin : Qušuǐting Jiē; lit. „Ulička pavilonu vinutí“ je kulturně významnou uličkou v historickém centru města Jinan, Shandong Provincie, Čína. Dějiny ulice lze vysledovat až do doby Dynastie severní Wei (386-534).
Umístění
Ulice Qushuiting se nachází v okrese Lixia v historickém městském centru Jinan. Je dlouhý asi 520 metrů (1710 stop) a široký v průměru 2,86 metru (9 ft 5 v).[Citace je zapotřebí ] Ulice sleduje směr potoka Winding Water Creek (Qu Shui Creek), který teče na sever od bazénu Palace (pramenný bazén Zhuoying jaro ) do Daming Lake. Na něm samozřejmě prochází ulice Qushuiting Konfuciánský chrám Fuxue a Sto květinový rybník, než to skončí na Daming Lake Road jižně od Daming Lake. Potok a tudíž ulice jsou lemovány vrbami téměř po celé délce ulice.
Dějiny
Ulice byla místem každoročního festivalu, který byl dokumentován od dob severní dynastie Wei a pokračoval až do začátku Dynastie Čching (1644–1912): 3. den 3. měsíce starého čínského kalendáře, učenci-byrokrati sešli u Palácového bazénu, aby se rituálně očistili.[Citace je zapotřebí ] Poté následoval banket podél ulice Qushuiting Street / Qushui Creek.[Citace je zapotřebí ] Šálky alkoholu se plavily na podnosech podél potoka Qushui.[Citace je zapotřebí ] Učenci seděli vedle potoka a skládali poezii.[Citace je zapotřebí ] Pokud by účastnická báseň nelíbila ostatním hostům, byl by povinen pít více alkoholu.[Citace je zapotřebí ]
Kulturní význam
Ulice Qushuiting se svým otevřeným pramenem napájeným vodním tokem a vrbami je symbolem historického městského stvolu Jinan, který popsal autor pozdního Qing Liu E v jeho románu “Cesty Lao Can ", psáno 1903-04, publikováno v 1907). V popisu, který odpovídá ulici Qushuiting, píše Liu E, že„ Každá rodina má pramenitou vodu, každá domácnost má vrbu " čínština : 家家泉水,户户垂杨; pchin-jin : Jiā jiā quán šuǐ, hù hù chuíyang).