Pravin Pandya - Pravin Pandya
Pravin Pandya | |
---|---|
na Gujarati Sahitya Parishad dne 17. prosince 2016 | |
Nativní jméno | પ્રવીણ જગજીવનદાસ પંડ્યા |
narozený | Pravin Jagjivandas Pandya 16. února 1957 Dhrangadhra, Surendranagar, Gudžarát |
obsazení | básník, spisovatel, dramatik, dramatik |
Jazyk | Gudžarátština |
Národnost | indický |
Vzdělávání | Bakalář umění |
Alma mater | Gujarat University |
Doba | postmoderní Gudžarátská literatura |
Žánry | Drama, Volný verš |
Pozoruhodné práce |
|
Pozoruhodné ceny |
|
Aktivní roky | 1975-dosud |
Podpis |
Pravin Pandya (narozen 16. února 1957, Gudžarátština: પ્રવીણ પંડ્યા) je a Gudžarátština básník, spisovatel, dramatik a dramatik z Gudžarát, Indie. Mezi jeho významná díla patří Ajavasnan Matsya (1994), India Lodge (2003), Hathiraja Ane Bija Natako (2004) a Barda Na Dungar (2009). On je známý v Gudžarátská literatura za divadelní aktivismus a dramatizované adaptace děl hindského básníka Shamser Bahadura Singha.[1] Vyhrál Cena Uma-Snehrashmi (2008–09) za svou knihu Barda Na Dungar.[2]
Časný život
Pandya se narodila v roce Dhrangadhra, Čtvrť Surendranagar, Gudžarát do Jagjivandas a Mangalabahen. Vzdělání dokončil na střední škole K. M. Boys, Dhrangadhra.[když? ] Dostal své Bakalář umění (Dramatics) from Gujarat University v roce 1989. Diplom v oboru žurnalistiky dokončil v roce 1991.[kde? ] Žije v Ahmedabad.[2][3]
Kariéra
Je členem poradního výboru pro Gujarati v Sahitya Akademi, Nové Dillí od roku 2014.[4]
Funguje
Ajavasnan Matsya, jeho první antologie básní, byla vydána v roce 1994 a poté následovala Barda Na Dungar (2009) a Aa Kaurav Pandavna Samayma (2014). Jeho básně odrážejí sociální obrazy a politické myšlenky. Hathiraja Ane Bija Natako (2004) a India Lodge (2004) jsou jeho sbírkou her. Přizpůsobil se Sudamacharitra z Premanand Bhatt v gudžarátštině hrajte jako Pachhi Sudamoji Boliya který byl publikován v Kumar (Duben 2016), časopis Gujarati. Přizpůsobil také díla hindského básníka Shamsera Bahadura Singha v gudžarátských hrách.[1][2]
Uznání
Jeho báseň Vyatha Chakra Kavita, publikoval v Kavilok (1992), získal v roce 1992 cenu Balvantray Thakora. Vyhrál Ushnasova cena (1994–1995) za básnickou sbírku Ajavasnan Matsya (1994) a Cena Uma-Snehrashmi (2008-09) za básnickou sbírku Barda Na Dungar (2009). Jeho hra Begum Hajarat byl přeložen do 22 jazyků Indie a televizní vysílání uživatelem Prasar Bharati v roce 2013. V roce 2008 získal cenu za nejlepší knihu (2004) od Akademie Gujarat Sahitya za jeho sbírku her India Lodge. V listopadu 2015 prohlásil, že cenu a peníze vrátí.[2][5]
Viz také
Reference
- ^ A b „Festival indických jazyků Samanvay“. ILF Samanvay 2015. Citováno 2016-04-19.
- ^ A b C d Parikh, Dhiru (únor 2014). „Navya Kavi: Navya Kavita (Představení básníků)“. Kavilok. Ahmedabad: Kumar Trust.
- ^ Shukla, Kirit (2008). Gujarati Sahityakar Parichaykosh. Ahmedabad: Gujarat Sahitya Akademi. p. 388. ISBN 9789383317028.
- ^ „Členové poradních sborů (gudžarátština) ::.“ .. :: Vítejte v Sahitya Akademi. Archivovány od originál dne 2015-11-22. Citováno 2016-04-19.
- ^ „Spisovatel vrací cenu Gujarat Sahitya Parishad“. The Times of India. 2015-11-01. Citováno 2016-04-19.