Prana Mithrulu - Prana Mithrulu
Prana Mithrulu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | P. Pullaiah |
Produkovaný | V. Venkateswarlu |
Scénář | P. Pullaiah |
Příběh | Mullapudi Venkata Ramana |
V hlavních rolích | Akkineni Nageswara Rao Savitri Jaggayya |
Hudba od | K. V. Mahadevan |
Kinematografie | P. S. Selvaraj |
Upraveno uživatelem | N. M. Shankar |
Výroba společnost | Padmasri obrázky[1] |
Distribuovány | Sri Films |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 160 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Prana Mithrulu (překlad Spřízněné duše) je 1967 Telugština -Jazyk dramatický film, produkoval V. Venkateswarlu pod hlavičkou Padmasri Pictures[2] a režie P. Pullaiah.[3] To hvězdy Akkineni Nageswara Rao, Savitri, Jaggayya[4] s hudbou složenou z K. V. Mahadevan.[5][6]
Spiknutí
Chinna Babu Gopala Krishna / Babu (Jaggayya) je multimilionář, majitel plachetní společnosti, který si vždy užívá bláznivý život. Chinnaiah / Chinna (Akkineni Nageswara Rao) sirotek, důvěryhodný služebník, vychovaný spolu s Babu v jejich domě. Sdílejí pouto nad rámec neformálního přátelství, jednoho z bratrů, a uznává to Babuova matka Jagadamba (Santha Kumari), která s oběma zachází stejně. Jakmile Chinna a Babu škádlí Parvathi (Savitri), učitelku školy v jejich přístavní škole, když poté plácne Chinnu, zamilují se. Diwanji (Gummadi) se stará o obchodní záležitosti, je nečestný a krutý a chce se zmocnit celého majetku. V mnoha ohledech se snaží Babu podvádět a manipulovat s ním, ale na každém kroku je Chinna mezi nimi bariérou a chrání svého panovníka. Diwanji má dost Chinninho chování, uráží ho a pamatuje si, že je koneckonců služebník. Rozhněvaný Babu okamžitě dává Chinnovi plnou moc nad jeho majetkem. Diwanji to nemohl tolerovat, používá nevinu a předstírá, že rezignuje. Zde má Jagadamba pocit, že je dobré, aby každý oddělil Chinna a Babu. Nabídne Chinně obrovské množství a požádá ho, aby odešel z Babu, aby se Babu mohl chopit svých povinností. Ale Chinna vyhodí peníze a odpoví, že nemůže žít bez Babu. Pak ho Jagadamba prosí, a tak jí dá slovo. S vědomím, že Chinna opouští Babu, se ho modlí, aby tak neučinil, ale Chinna nestojí, proto Babu drží přísahu, že se nebude hýbat, což z Chinny dělá sochu. V té chvíli je Jagadambova diplomacie nedokázala spojit. V současné době se Babu provdá za zamindarovu dceru Padmu (Kanchana).
Mezitím Gopalakrishna humoruje a škádlí Chinnu o Parvathi a ve snaze přinutit ho, aby přijal lásku k Parvathi, ho požádá, aby ji k sobě přivedl pro potěšení. Zavazuje a ptá se Parvathi stejně. Se zlomeným srdcem se postaví a odevzdá se Gopalakrishně, která ji odmítne a vysvětlí situaci. Odmítá se někdy vrátit do Chinny a zůstává na něj zlomená srdcem a naštvaná. Ve snaze vyčistit svůj obraz a tlačit Chinnu ke smyslům se Gopalakrishna ožení s Padmavathim (Kanchana). S pomocí Chinny chápe složitou povahu Gopalakrishny a vytvářejí dobré manželské pouto. Mezitím Parvathi nadále chřadne. V továrně přetrvávají pracovní problémy a nikdo nemá tušení, jak s nimi zacházet. Chinna je poslán jako trojský kůň do pracovního tábora Babu, aby se živil vírou a zranitelností pracovní síly. S trochou herectví a pomoci Gopalakrishny se Chinna etabloval jako vedoucí dělníků, ale jeho skutečným záměrem je sloužit pouze svému pánovi. Parvathi prohlédne drama a zoufale se snaží marně vychovávat pracovní masy proti spiknutí. Slepá víra dělníků a jejich situace mění Chinnovo srdce. Konfrontuje Gopalakrishnu a postaví se jako jejich vůdce ve skutečném světle. Parvathi mu nadále nevěří a obviňuje ho podle libosti.
Babu považuje za nemožné snést rostoucí odloučení mezi ním a Chinnou a snaží se ho přilákat zpět do svého tábora. S každým odmítnutím Chinny vzplane ego Gopalakrishny a vede to k jeho násilnému chování. V jednom případě udeřil na Simhalu (Relangi), dělníka, který ho fyzicky napadl. Babu zachrání Chinna před davem. Chinna se pak snaží dokázat tím, že požádá Babu o omluvu, který to odmítne. V nekontrolovatelné zuřivosti Gopalakrishna napůl sankcionuje vraždu Chinny. Diwan vymyslí, aby vzal tato volná slova do praxe. Věděla dobře z Padmavathiho pomoci, že je jeho život ohrožen, a tak pokračuje v mírovém pochodu za sebeúctu k domu Babu. Tím si získává Parvathiho respekt. Ignoruje její životní přání, která jsou důležitější, a pochoduje dál. Dav je v domě řízen Chinnou. Babu, navzdory tomu, že nesl svou zbraň před davem, jej nedokázal nasměrovat na Chinnu, ale protipól Diwana selže, protože Appalu (Chadalawada), který je Diwanovým stoupencem, je špatně a střílí na Chinnu, která potká hrdinskou smrt. Babu si uvědomuje své chyby, ale je příliš pozdě. Parvathi, který cítí zlověstné znamení, padá k nohám místního božstva a umírá. Viníci jsou zatčeni policií. Před budovou Zamindar Babu se všemi dělníky se tyčí socha Chinny, která Chinně vzdává slzný hold.
Obsazení
- Akkineni Nageswara Rao jako Chinnaiah
- Savitri jako Parvathi
- Jaggayya jako Chinna Babu Gopala Krishna
- Gummadi jako Diwanji
- Relangi jako Simhalu
- Allu Ramalingaiah jako Seshayya
- Chadalavada jako Appalu
- Dr. Sivaramakrishnaiah jako Nandesam Seth
- A. V. Subba Rao jako Raja Visweswara Rao
- Raavi Kondala Rao jako Pichaiah
- Jagga Rao jako Kondaiah
- Santha Kumari jako Jagadamba
- Kanchana jako Padmavathi
- Girija jako Lachamma
- Geetanjali jako Kalavar Rani
- Sukanya as Číslo položky
Osádka
- Umění: S. Krishna Rao, Suranna
- Choreografie: Tangappa
- Příběh - dialogy: Mullapudi Venkata Ramana
- Text: Acharya Aatreya, Dasaradhi, C. Narayana Reddy
- Přehrávání: Ghantasala, P. Susheela, J. V. Raghavulu, L. R. Eswari, Prayaga
- Hudba: K. V. Mahadevan
- Úpravy: N. M. Shankar
- Kinematografie: P. S. Selvaraj
- Výrobce: V. Venkateswarlu
- Scénář - režisér: P. Pullaiah
- Prapor: Padmasri Pictures
- Datum vydání: 1967
Soundtrack
Prana Mithrulu | ||||
---|---|---|---|---|
Skóre filmu podle | ||||
Uvolněno | 1967 | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Délka | 14:44 | |||
Výrobce | K. V. Mahadevan | |||
K. V. Mahadevan chronologie | ||||
|
Hudba složená z K. V. Mahadevan. Hudba vydaná společností Audio Company.
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | „Kala Kala Navve“ | Dasaradhi | Ghantasala, P. Susheela | 3:19 |
2 | "Gundehallu" | Acharya Aatreya | P. Susheela | 3:33 |
3 | "Pilupu Vinu" | Dasaradhi | P. Susheela | 3:37 |
4 | „Thellavarenu Kodi Koosenu“ | C. Narayana Reddy | Ghantasala | 3:26 |
5 | "Manasu Mamatha" | C. Narayana Reddy | Ghantasala, P. Susheela, Prayaga | 2:49 |
Reference
- ^ „Prana Mithrulu (přehled)“. IMDb.
- ^ „Prana Mithrulu (banner)“. Filmový klub.
- ^ „Prana Mithrulu (směr)“. Znát své filmy.
- ^ „Prana Mithrulu (obsazení a posádka)“. gomolo.com.
- ^ „Prana Mithrulu (hudba)“. Pikantní cibule.
- ^ „Prana Mithrulu (Recenze)“. Cine Bay.