Plán Martha - Plan Martha
Plán Marthanebo el Plan Marta (také známý jako Martha's Plan, a jako Operación Marta) byla neformální dohoda podepsaná v roce 1957 mezi španělskou a australskou vládou, jejímž cílem bylo přivést svobodné, španělské a katolické ženy do Austrálie v rámci mnoha australských imigračních iniciativ po druhé světové válce.[1]
Plán
Jednalo se o „neformální“ dohodu vzhledem k tomu, že mezi oběma zeměmi neexistoval žádný formální diplomatický vztah.[2] Dohodu usnadnil Monsignor George Crennan národní ředitel Federálního katolického imigračního výboru.[3]
Celkově Plán Martha skupiny „přivedly do Austrálie od roku 1960 do konce programu [v roce 1963] asi 800 svobodných žen“.[4]
- „Cestujícími byly ženy, které migrovaly s přesvědčením, že přicházejí do Austrálie pracovat jako domácí služebnice, i když ve skutečnosti byly vyzvány k vyvážení pohlaví španělské populace migrantů. Jak vysvětluje García ve své práci, australské ministerstvo Imigrace povzbudila migrující muže, aby nominovali své svobodné sestry v manželském věku, aby přišly do Austrálie, údajným motivem bylo, že někteří svobodní migranti se dokonce „zabíjeli kvůli osamělosti a neúspěchu získat ženu“ (Garcia 2002, s. 104). “ - (Ortiz, 2019, s. 34.)
Skupiny
První Plán Martha přijela skupina 18 mladých španělských žen Melbourne, Victoria, v Letiště Melbourne dne 10. března 1960.[5]
Sedm skupin dorazilo do Austrálie na letiště v Melbourne):[6]
- 10. března 1960: 18 mladých žen.[7][8]
- 10. června 1960: 23 mladých žen.
- 17. prosince 1960: 23 mladých žen.
- 13. března 1961: 60 mladých žen.[9][10]
- 14. června 1961: 57 mladých žen.
- 24. června 1961: 64 mladých žen.
- 2. února 1963: 60 mladých žen.
Falešné zprávy
Pět mladých vdaných španělských žen bylo nahých
sběr hroznů na vinici v Merbein. Ale umístění
vinice byla jedním z nejlépe střežených tajemství okresu
a věří se, že ženy oblast opustily.
Policie Merbein slyšela o nahých hroznech, ale slyšela
nevíte, kde se nemovitost nachází.
The Služba zaměstnanosti společenství, který přinesl
Španělské ženy Sluneční paprsky, také s dalšími pracovníky na sklizeň
slyšel o nahých sběračích hroznů, ale policisté nevěděli
který pěstitel zaměstnával nudisty.
Okresní zaměstnanec, pan Rex Carter, řekl: „Docela
několik Španělů sem přišlo tuto sezónu, ale byli rozděleni do
skupiny.
„Každý ze čtyř policistů v okrese sdílel
v distribuci Španělů, “řekl.
Španělské ženy, které pracovaly jako sběračky, přišly se svými
manželé, ale pět nudistů zřejmě spolupracovalo
na jednom bloku a jejich manželé pracovali na jednom či druhém
bloků.
Policii nebyla vydána žádná oficiální zpráva o nudistech,
„ale slyšeli jsme o nich“, odpovědný důstojník
Merbein Police Station, Sen.-Const. Řekl dnes M. O'Donnell.
„Znělo to pro nás trochu divně, protože jsme vždy měli
myšlenka, že španělské ženy jsou velmi skromné typy, “řekl.
Sydney Sun Herald
V neděli 3. března 1963 v Sydney Sun-Herald, publikoval (bezfalešné zprávy ") článek s názvem„ Nude Girls Picking Grapes “- údajně pochází z Mildura, Victoria předchozího dne - to uvedlo, že „pět mladých španělských žen pracovalo nahě na vinici poblíž, aby porazilo vedro“.[11]
Podle Garcíi (2002, s. 71) „se o [článku] vedly ostré diskuse poté, co španělský kaplan otec Benigno Martin přednesl mši v Albion St., Sydney“.
Canberra Times
I když to nebylo ve viktoriánském tisku uvedeno, článek byl následující den s několika (velmi malými) stylistickými variacemi opakován Canberra Times, noviny hlavního města národa (plný text vpravo).[12]
Molnárova karikatura
Merbeinova hmota byla předmětem jedné z Molnár stránka dvě redakční karikatury v Sydney Morning Herald ze dne 6. března 1963.[13][14]
Španělský generální konzul
Berouce na vědomí jeho zájem o "dobré jméno španělských žen", Sydney Morning Herald ze dne 5. března 1963 oznámil, že generální konzul pro Španělsko v Austrálii, pan José Luis Díaz, přiletěl na Milduru.
Ve společnosti dvou policistů Merbein, kteří prozkoumali několik vinic v okrese, pan Díaz zjistil, že všechny zúčastněné ženy „v té době„ nosily hodně oblečení tradičním španělským způsobem “a že zcela „přesvědčen [že] zpráva o nahých španělských ženách nebyla pravdivá“.[15]
Viz také
Poznámky pod čarou
- ^ Ortiz (2019), s. 34.
- ^ Totoricagëna Egurrola (2008), s. 15-16.
- ^ Mason (2018), s. 141.
- ^ García (2002), s. 93.
- ^ Ortiz (2019), s. 34.
- ^ Garcia (2002), str. 181.
- ^ Senoritas ze Španělska, Věk, (Pátek 11. března 1960), s. 3.
- ^ První svobodné migrantky přicházejí ze Španělska, Dobrý soused, (Pátek 1. dubna 1960), s. 2.
- ^ Snoubenci, Věk, (Úterý, 14. března 1961), s. 5
- ^ Senoritas pracovat v Sydney Homes, The Sun-Herald, (Neděle 19. března 1961), s. 25.
- ^ "Nude Girls Picking Grapes", Sun-Herald, (Neděle 3. března 1963), s. 22.
- ^ Sběrače hroznů pracují v aktu, Canberra Times, (Pondělí 4. března 1963), s. 5
- ^ Sydney Morning Herald, (Středa 6. března 1963), s. 2
- ^ Molnárova karikatura je reprodukována na Garcíi (2002), s. 71.
- ^ Španělský šek na sběrači aktů, The Sydney Morning Herald, (Úterý, 5. března 1960), s.4.
Reference
- Garcia, Ignacio (2002), Operación Canguro: Španělský migrační režim, 1958-1963„Jamison Center, ACT: Spanish Heritage Foundation.
- Mason, Robert (2018), Španělští anarchisté severní Austrálie: Revoluce v polích cukrové třtiny, Cardiff: University of Wales Press. ISBN 1-786-83308-5
- Munday, Winifred (1960), „Valentina: Maid from Spain: She's One of the Family Now“, The Australian Women's Weekly, (Středa 24. srpna 1960), s. 7
- Ortiz, Natalia 2019), „Home Sweet Home“ a mýtus o návratu mezi španělské migranty v Austrálii: Exegeze předložená ke splnění požadavků na titul doktora výtvarných umění Fakulty umění a sociálních věd, University of Technology v Sydney, Únor 2019.
- Rowland, Noni, „The Lsughing Senoritas“, The Australian Women's Weekly, (Středa 16. srpna 1961), s. 6
viz také: Týdenní kolo, The Australian Women's Weekly, (Středa 18. října 1961), s. 2 - Tao, Ki (2018), 60. výročí španělské migrační dohody, Australské národní námořní muzeum, 6. srpna 2018.
- Totoricagëna Egurrola, Gloria (2008), Austrálie: Vasconia and the Lucky Country, Victoria-Gasteiz [Španělsko]: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco. ISBN 8-445-72791-5
- Odborně domácí, Dobrý soused, (Pátek 1. září 1961), s. 4-5.
- Historie imigrace ze Španělska do Victoria, Muzea Victoria, 2017.
- Migranti prosí za dívky, (Sydney) Sun-Herald, (Neděle 14. února 1960), s. 23.
- Noví Australané, st. Místní dívky, Biz, (Středa 21. listopadu 1956), s. 25.
- Co lidé dělají: Informační dopis pro španělštinu, Canberra Times, (Úterý 20. července 1961), s. 5