Pistvakt - En vintersaga - Pistvakt – En vintersaga
Pistvakt - En vintersaga | |
---|---|
Žánr | Situační komedie |
V hlavních rolích | Lennart Jähkel Jacob Nordensson Tomáš Norström |
Úvodní téma | "Modrý a sám " podle Plačící vrby |
Země původu | Švédsko |
Ne. ročních období | 2 |
Ne. epizod | 12 |
Výroba | |
Provozní doba | 28–29 minut (na epizodu) |
Uvolnění | |
Původní síť | SVT |
Původní vydání | 1998 2000 | –
Pistvakt - En vintersaga (Angličtina: Hodinky na sjezdovce - zimní pohádka) byl švédský televizní seriál, produkoval SVT pododdělení Drama SVT a vysílal SVT1 mezi 15. lednem 1998[1] a 30. listopadu 2000.[2] Je založen na hře od Pistolteatern. To bylo následováno filmem Pistvakt.
Příběh
Příběh se točí kolem tří bratrů lyžařští hlídači: Sven-Erik, Jan-Erik a Olle Marklund. Žijí a pracují v izolované a fiktivní vesnici Svartlien a čelí hrůzám samoty a nebezpečí divoké přírody. Jejich otec Stor-Erik, po celá desetiletí nezvěstný, je vždy přítomen jako symbol dokonalosti a konečný idol pro bratry.
Hlavním úkolem chlapců jsou zprávy o počasí a naolejování lyžařský vlek. Jdou do své práce s naprostým odhodláním a nikdy nedovolí, aby se něco dostalo mezi ně a dokončení těchto prací.
Občas návštěvníci dorazí do Svartlienu, což má za následek, že je Sven-Erik musí zachránit před divokými zvířaty, lavinami nebo jinými nebezpečími. Ve Svartlienu žije také chlapcova matka Gudrun a její tajný obdivovatel Bengt-Hans, majitel společnosti Bengt-Hans Bodega.
Obsazení
- Lennart Jähkel jako Sven-Erik Ivar Marklund
- Jacob Nordenson jako Jan-Erik Ivar Marklund
- Tomáš Norström jako Olle Ivar Marklund
- Pierre Lindstedt jako Bengt-Hans
- Barbro Oborg jako Gudrun
- Carl Magnus Dellow jako Yngve
- Margareta Stoneová jako Eva-Lena
- Sten Ljunggren jako Stor-Erik
Šablona a styl
Každá epizoda se řídí docela přísnou šablonou. Počínaje komentářem popisujícím základní zápletku série se fotoaparát posouvá ze surového modelu vrcholku hory poblíž domu bratrů k jejich domku. Během pánve se publikum objeví poprvé (a někdy pouze) v epizodě a rozbije se čtvrtá zeď.
Velmi častou ingrediencí v seriálu je Sven-Erik, který musí být záchrancem svých bratrů nebo hostů ve vesnici. Série do značné míry závisí kamenný humor a běžící roubíky.
Na konci každé epizody bratři předvedou tanec v Bengt-Hans Bodega, často na melodii klasiky disko píseň. Po písni Gudrun obecně zůstává v Bodeze a mluví s Bengt-Hansem, což je konverzace často plná narážek. Když Gudrun odejde, Bengt-Hans vždy volá: „Ach, Gudrun!“.
Bratři jsou v té době ve své trojúrovňové palandě, kde diskutují o událostech dne.
Jazyk bratrů je fiktivní švédský dialekt založený na severních dialektech, ale s přidanou řadou neologismů.
Dopad
Seriál byl úspěšný a měl navazující druhou sérii, vysílanou v roce 2000, a film (označený, hrubě přeložený, „Albino Western from the White Desert“ odkazující na sníh ve švédských horách) v roce 2005.
Epizody
Sezóna 1
- Lavinbjärn (anglicky: Lavinový medvěd) - 15. ledna 1998
- Årets vackraste dag (anglicky: Nejkrásnější den roku) - 22. ledna 1998
- Svartlien 2010-29. Ledna 1998
- Flytande inspektion (anglicky: Plovoucí kontrola) - 5. února 1998
- Doris är död (anglicky: Doris je mrtvá) - 12. února 1998
- Julafton -73 (anglicky: Štědrý den -73) - 19. února 1998
Série 2
- Väck inte den bjärv som sover (anglicky: Nebudte medvěda-vlkodlaka, který spí) - 26. října 2000
- Besök från Vargvallen (anglicky: Navštivte Vargvallen) - 2. listopadu 2000
- Lusekoftanovan (anglicky: Lusekofta nova) - 9. listopadu 2000
- Samesilvre i Kinaskreve (anglicky: Sami stříbro v Číně Crevasse) - 16. listopadu 2000
- Personalfestan (anglicky: Personální večírek) - 23. listopadu 2000
- Jakten på en dräpare (anglicky: Hon na vraha) - 30. listopadu 2000
Reference
- ^ „SVT, SVT1 1998-01-15“ (ve švédštině). Švédská mediadatabáze. 15. ledna 1998. Citováno 26. ledna 2017.
- ^ „SVT, SVT1 2000-11-30“ (ve švédštině). Švédská mediadatabáze. 30. listopadu 2000. Citováno 26. ledna 2017.