Pisnia zavzhdy z namy - Pisnia zavzhdy z namy
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Ledna 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Pisnia zavzhdy z namy | |
---|---|
![]() Filmový plakát | |
Režie: | Viktor Storozhenko |
Napsáno | Viktor Storozhenko |
V hlavních rolích | Sofia Rotaru |
Distribuovány | Ukrtelefilm |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 79 minut |
Země | Sovětský svaz |
Jazyk | ukrajinština |
Pisnia zavzhdy z namy (ukrajinština: Пісня завжди з нами) je sovětský Ukrajinec z roku 1975 hudební film, produkovaný Viktor Storozhenko v hlavních rolích Sofia Rotaru v hlavní roli, stejně jako sovětský ukrajinský Smerichka vokálně-instrumentální pásmo. Ve filmu jsou písně ukrajinština, rumunština a ruština Sofie Rotaru natočené na pozadí ukrajinštiny Karpaty hory.
Spiknutí
Natočeno ukrajinským studiem televizních filmů, hudebním filmem Pisnia zavzhdy z namy obsahuje šest písní z Volodymyr Ivasiuk, psáno pro Sofia Rotaru. Mladá a krásná zpěvačka zahajuje koncert v horském rekreačním hudebním klubu pod širým nebem. Tento autobiografický scénář zobrazuje skutečný ukrajinský moldavský původ Sofia Rotaru v bukolické atmosféře melodiky Bukovyna na západní Ukrajině.
Výroba
Natáčení probíhalo ve vesnici Ploska v Putylshchyna. Hlavním tématem filmu je průzkum umělecké laboratoře Sofia Rotaru, která vždy tvrdila, že její umělecká cesta začala od pódia ve vesnickém klubu.
Soundtrack
Č[1] | Píseň | Účinkují | Autoři | Komentáře |
---|---|---|---|---|
1 | "Kolébka do větru" ukrajinština: Колиска вiтру / Kolyska vitru | Sofia Rotaru | Text: Bogdan Stelmakh Hudba: Volodymyr Ivasiuk | 1975 |
2 | „Labutí věrnost“ ruština: Лебединая верность / Lebedinaya vernost | Sofia Rotaru | Text: Andrei Dementiev Hudba: Jevgenij Martynov | 1975, 1991, 1996 |
3 | „Píseň bude s námi“ ukrajinština: Пiсня буде помiж нас / Pisnia bude pomizh nas | Sofia Rotaru | Text: Volodymyr Ivasiuk Hudba: Volodymyr Ivasiuk | 1974, 1977, 1997 představující první moderní tanec v zákulisí v SSSR |
4 | „My Late Love“ rumunština: Iubirea mea târzie | Sofia Rotaru | Text: Ion a Petru Teodorovici Hudba: Efim Ciuntu | |
5 | „Vaše kroky“ ruština: Твои следы / Tvoi sledy | Sofia Rotaru | Text: Jevgenij Evtušenko Hudba: Arno Babadzhanyan | 1975 |
6 | „Řekni, že miluješ“ ukrajinština: Скажи, що любиш / Skazhy, shcho liubysh | Sofia Rotaru | Text: Serguey Kocherga Hudba: Nino Rota | 1972, 1975 Sofia Rotaru bylo zakázáno nahrávat v Ariola (dnes Sony BMG Music Entertainment ) anglická obálka Kmotr Téma v anglickém jazyce od sovětské koncertní administrativy na začátku 70. let, když cestovala po Německu. |
7 | "Vzpomínky" ruština: Воспоминание / Vospominanie | Sofia Rotaru | Text: Igor Kokhanovsky Hudba: Boris Rychkov | 1974 |
Poznámky
- ^ Časová posloupnost
externí odkazy
![]() | Tento článek týkající se sovětského filmu 70. let je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento článek týkající se ukrajinského filmu je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento článek o hudebním filmu je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |