Phuang malai - Phuang malai - Wikipedia
Phuang malai (Thai: พวงมาลัย, výrazný [pʰūa̯ŋ māːlāj]) nebo malajština (มาลัย, [māːlāj]) plocha Thai forma květinové girlanda. Často se dávají jako dary nebo se uchovávají pro štěstí.
Počátky
Neexistuje žádný písemný důkaz o tom, kdo jako první vytvořil phuang malai. První záznam o phuang malai byl nalezen za vlády krále Chulalongkorn.[1] Král nazval literární dílo Phra Ratchaphithi Sip Song Duean („Dvanáctiměsíční královské obřady“), které obsahovaly informace o událostech a obřadech v Sukhothai království. Ve 4. měsíčním obřadu bylo zmíněno, že čerstvé květinové girlandy vyráběla královská hlavní konkubína Thao Sichulalak (ท้าว ศรี จุฬาลักษณ์).[2] Pak v Rattanakosinové království the phuang malai se stal důležitým ozdobným objektem při každém obřadu. Od každé dívky v paláci se očekávalo, že získá dovednosti výroby phuang malai. Královna Saovabha Phongsri vymyslel širokou škálu složitých phuang malai vzory.[1]
Vzory
Phuang malai vzory lze rozdělit do šesti skupin.
- Stvoření malajština připomíná zvířata. Květy jsou uspořádány do zvířecích tvarů, jako je myš, králík, veverka a gibbon.
- Připoutaný malajština je řada zaoblených malajština spojené dohromady, které připomínají řetěz.
- Pletené malajština dva zaoblené malajština spojené dohromady, zdobené ve tvaru borovice malajština na každém konci.
- Réva malajština je řada půlkruhových malajština uspořádány do tvaru vinné révy.
- Přichycena malajština je malajština plně zdobené vložením zlatých a stříbrných tkaniček po celém obvodu malajština uvnitř i venku.
- Orchidej malajština je vyroben pouze z orchidejí.[3]
Použití
Phuang malai lze rozdělit do tří kategorií podle použití.
- Malai chai diao (มาลัย ชาย เดียว, [māːlāj t͡ɕʰāːj dīa̯w]) se obvykle používá jako nabídka k projevení úcty. V chrámech a na hřbitovech malajština lze vidět viset z rukou soch buddhistických mnichů spolu s děkovnými svíčkami. Připoutaný malajština a pletené malajština jsou příklady malai chai diao.
- Malajská píseň chai (มาลัย สอง ชาย, [māːlāj sɔ̌ːŋ t͡ɕʰāːj]) je obvykle přehozený kolem krku člověka, aby ukázal důležitost. Na thajském svatebním obřadu často nosí ženich i nevěsta malajská píseň chai.
- Malai chamruai nebo suvenýr malajština (มาลัย ชำร่วย, [māːlāj t͡ɕʰām.rûa̯j]), nejmenší forma malajština, je obvykle věnován jako suvenýr velké skupině lidí.[4] Tyto malajština jsou obvykle poskytovány hostitelem, například při svatebních obřadech, obřadech kolaudace, narozeninových oslav a sprch. Stvoření malajština je jednou z forem malajština chamruai.[2] Účel malajština chamruai je podobný tomu z lei (věnec) v havajské kultuře.
Kromě použití malajština jako dary, dárky a suvenýry, malajština mají mnohem více funkcí. Mohou být použity k výzdobě trůnních sálů a domů. Malajština lze také pověsit na thajské hudební nástroje, aby vzdali úctu pánům těchto nástrojů a pro štěstí a úspěch při představení.[1]
Bambusové girlandy
Thajské bambusové girlandy jsou dekorativní tkané dary, které se někdy používají jako náhrada za květinové girlandy a jako způsob zavěšení dalších nabídek. Bambusové věnce jsou součástí tradice Phu Thai lidé ve vesnici Kut Wa v Okres Kuchinarai, Provincie Kalasin, na severovýchodě Thajska. Bambusové girlandy se také používají na slavnosti Buddhistické půsty během thajštiny období dešťů s názvem „Bun Khao Pradap Din“ nebo „Bun Phuang Malai Ban Kut Wa“.
Obřad s bambusovými věnci, Kut Wa, Thajsko
Na oslavu Phu Thai, vesničané z Kut Wa vytvářejí zdobené girlandy a tvoří průvod kolem Wat Kok, aby předvedli svou ruční práci s tancem, zpěvem a rytmickým bubnováním.[5]
Viz také
- Buddhistické modlitební korálky
- Hinduistické modlitební korálky
- Mala, používaný v Indii
- Lei (věnec)
- Namaste
- Pránáma
Reference
- ^ A b C กระทรวง ศึกษาธิการ. กรมการ ศึกษา นอก โรงเรียน. หนังสือ เรียน วิชา ช่าง ดอกไม้ สด. การ จัด ดอกไม้ มาลัย (2535)
- ^ A b „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 07.09.2012. Citováno 2013-11-13.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ จันทนา สุวรรณ มาลี. มาลัย. ประเภท ของ มาลัย (2533)
- ^ มหาวิทยาลัย ราชภัฎ สวนดุสิต. สถาบัน ภาษา. ดอกไม้ กับ วิถี ชีวิต ของ คน ไทย. มาลัย (2552)
- ^ "Thajské slavnosti". Thajské slavnosti. Events Division Tourism Authority of Thailand. Archivovány od originál dne 3. června 2016. Citováno 23. května 2016.