Paul Ellingworth - Paul Ellingworth
Paul Ellingworth | |
---|---|
narozený | Barnsley, Velká Británie | 15. listopadu 1931
Zemřel | 25. listopadu 2018 | (ve věku 87)
Národnost | britský |
Titul | Čestný Profesor v Nový zákon na Škole božství, historie a filozofie University of Aberdeen |
Manžel (y) | Pauline Mary Coates |
Děti | Tři synové |
Akademické pozadí | |
Alma mater | University of Cambridge, University of Oxford, Aberdeen University |
Teze | Starý zákon v hebrejštině Exegeze, metoda a hermeneutika (1977) |
Akademická práce | |
Disciplína | Biblická studia |
Subdisciplína | Studie Nového zákona |
Instituce | Aberdeen University |
Pozoruhodné práce | List Hebrejcům |
Paul Ellingworth (15. listopadu 1931-25. Listopadu 2018)[1] byl čestný Profesor v Nový zákon na Škole božství, historie a filozofie University of Aberdeen a bývalý překladatelský konzultant pro United Bible Societies. Napsal několik knih o biblických věcech, zejména o Židům. Žil v Aberdeen.[2]
Vzdělávání
Vystudoval univerzitu na Worcester College v Oxfordu; získal bakalářský titul v roce 1953 a magisterský titul v roce 1957. Přechod k dalšímu studiu ve Wesley House v Cambridge a v roce 1956 získal další bakalářský titul.[Citace je zapotřebí ]
Jeho disertační práce byla Starý zákon v hebrejštině Exegeze, metoda a hermeneutika který byl dokončen v roce 1977 na Aberdeen University.[1] Hebrejci se stali jeho jasnou oblastí odbornosti a opakovaně se k ní v psaní a mluvení vracel.
Kariéra
Ellingworth přednášel v Beninu na École de Théologie v Porto-Novo v letech 1957-1961, poté v Kamerunu na Faculté de Théologie Protestante v Yaoundé pro období 1964-1967. V letech 1967–1971 působil jako tajemník školství v Metodistické misijní společnosti se sídlem v Londýně. Specializoval se na překladatelské práce a v letech 1971 až 1975 byl koordinátorem United Bible Societies v Londýně. Od svého založení v Aberdeenu ve Velké Británii byl od roku 1975 překladatelským konzultantem; pracuje také jako technický redaktor v letech 1972-1975.[Citace je zapotřebí ]
Působil jako zástupce ředitele v Centru pro studium křesťanství v nezápadním světě. Byl čestným kolegou na univerzitě v Edinburghu a v roce 1983 se stal čestným lektorem na univerzitě v Aberdeenu.[Citace je zapotřebí ]
Funguje
Knihy
- Ellingworth, Paul; Nida, Eugene A. (1975). Příručky o 1–2 Tesaloničanům. United Bible Societies Helps for Translators. Swindon: United Bible Societies. OCLC 3059660.
- ———; Nida, Eugene A. (1983). Příručky o hebrejštině. United Bible Societies Helps for Translators. Swindon: United Bible Societies. ISBN 978-0-8267-0150-3. OCLC 9944522.
- ———; Hatton, Howard (1985). Příručky o 1. Korinťanům. United Bible Societies Helps for Translators. Swindon: United Bible Societies. ISBN 978-0-8267-0140-4. OCLC 11815712.
- ——— (1991). List Hebrejcům. Epworthské komentáře. Peterborough: Epworth Press.
- ——— (1993). List Hebrejcům: Komentář k řeckému textu. NIGTC. Grand Rapids, MI: Eerdmans. ISBN 978-0-802-87407-8. OCLC 27336310.
Jako překladatel
- Meurer, Siegfried, vyd. (1991). Apokryfy v ekumenické perspektivě: místo pozdních spisů Starého zákona mezi biblickými spisy a jejich význam ve východní a západní církevní tradici. Série monografií UBS. 6. Přeložil Ellingworth, Paul. Swindon, Velká Británie; New York: United Bible Societies. ISBN 978-0-8267-0456-6. OCLC 24471071.
Kapitoly
- ——— (2007). "Od Martina Luthera k revidované anglické verzi". v Noss, Philip A. (vyd.). Historie překladu Bible. Řím: Edizioni de storia e letteratura. ISBN 978-8-8849-8373-2.
- ——— (2007). "Překladové techniky v moderním překladu Bible". v Noss, Philip A. (vyd.). Historie překladu Bible. Řím: Edizioni de storia e letteratura. ISBN 978-8-8849-8373-2.
- Hlavní redaktor a přispěvatel The Good News Study Bible (Swindon 1997)
- Překladatel pro minulost a současnost náboženství (Leiden) Anglická verze náboženství v Geschichte und Gegenwart, 4. vydání
n.b. možné příspěvky do Slovník překladu Bible (Řím a New York, připravováno)
Články v časopisech
- ——— (1964). „Křesťanství a politika v Dahomey, 1843-1867“. The Journal of African History. 5 (2): 209–220. doi:10.1017 / s0021853700004813.
- ——— (říjen 1974). „Kterým směrem se budeme ubírat: sloveso pohybu, zejména v 1 Tes 4: 14b“. Překladatel Bible. 25 (4): 426–431. doi:10.1177/026009437402500405.
- ——— (duben 1977). „Stejně jako Melchizedek“. Překladatel Bible. 28 (2): 236–239. doi:10.1177/026009437702800207.
- ——— (červenec 1977). „Hans-Georg Gadamer: Pravda a metoda“. Překladatel Bible. 28 (3): 335–343. doi:10.1177/026009357702800307.
- ——— (říjen 1978). „Jak brzy je„ okamžitě “v Markovi?“. Překladatel Bible. 29 (4): 414–419. doi:10.1177/026009437802900403.
- ——— (leden 1979). „Recenze článku: Marx a překladatel Bible“. Překladatel Bible. 30 (1): 139–144. doi:10.1177/026009357903000106.
- ——— (duben 1979). "Jak se vaše příručka nosí?" Překladatel Bible. 30 (2): 236–241. doi:10.1177/026009437903000209.
- ——— (1979). „Židům a 1 Klementovi: literární závislost nebo běžná tradice“. Biblische Zeitschrift. 23: 437–40.
- ——— (1983). ""Jako Boží Syn ": Forma a obsah v Židům 7,1-10". Biblica. 64 (2): 255–262.
- ——— (leden 1985). „Čtení v Židům 1-7“. Epworthská recenze. 12 (1): 80–88.
- ——— (říjen – prosinec 1986). „Ježíš a vesmír v hebrejštině“. Evangelical Quarterly. 58 (4): 337–350.
- ——— (říjen – listopad 1988). „Židům a očekávání dokončení“. Themelios. 14 (1): 6–11.
- ——— (duben 2000). „(Jeho) učedníci“. Novum Testamentum. 42 (2): 114–126. doi:10.1163/156853600506807.
Osobní život
Ellingworth se narodil v Barnsley v Anglii dne 15. listopadu 1931 jako syn Williama C. a Olive Ellingwortha. Oženil se s Pauline Mary Coatesovou dne 23. května 1959 a měli tři syny.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ A b „Expert na bible z Aberdeenu zemřel ve věku 87 let“. Tisk a deník. 6. prosince 2018. Citováno 6. prosince 2018.
- ^ „Expository Times“. Citováno 6. prosince 2018.