Pablo Soler Frost - Pablo Soler Frost
Pablo Soler Frost | |
---|---|
![]() | |
narozený | Mexico City, Mexiko. | 10. července 1965
obsazení | Prozaik, esejista, spisovatel povídek, dramatik, básník |
Jazyk | Španělsky, anglicky, katalánsky, francouzsky, německy |
Národnost | Mexické |
Alma mater | El Colegio de Mexico |
Doba | 1980 – dosud |
Pablo Soler Frost (narozen 7. října 1965) je Mexičan romanopisec, esejista, překladatel, dramatik, krátký příběh a spisovatel obrazovky. Polyglot (mluví plynně španělština, Němec, Angličtina, francouzština a Katalánština ), přeložil do španělštiny několik děl a básní Shakespeare, Walpole, Walter Scott, Shelley, John Henry Newman, Joseph Conrad, Robert Frost, Rainer M. Rilke, Theodor Daübler a Joanna Walsh.
V roce 1987 mu byla udělena Národní cena mládeže[1] udělena mexickou vládou a cena za příběh Colima 2009[2][3] z Národního institutu výtvarných umění (Mexiko). Byl členem systému národních umělců v Mexiku.
Jeho literární příspěvky světově proslulým umělcům, jako např Gabriel Orozco[4] a Anish Kapoor[5] jsou dobře známé.
Časný život a kariéra
Pablo Soler Frost se narodil v Mexico City. Je prvním synem Martího Solera a Elsy Cecilie Frostové, známých jako překladatelé a učenci. Jako dítě byl sběratelem, což by vysvětlovalo mnoho zájmů zobrazovaných v jeho spisech od hmyzu a fosilií až po legendy o stříbrném plátně. Velmi brzy ho krátce povzbudil Isaac Asimov; další spisovatelé, s nimiž si dopisoval, byli Ernst Jünger a Álvaro Mutis, ale jeho skutečnými mentory byli mexičtí spisovatelé Salvador Elizondo a Hugo Hiriart.
Pablo vystudoval College of Mexico v roce 1992 disertační prací na téma „Symbol a jeho politické role v mezinárodních vztazích“.
V roce 2007 byl mexickým režisérem Juanem Carlosem Martinem pozván, aby napsal scénář k road movie o Američanech v Mexiku. Výsledný film, 40 días (2008) byl přijat s nepřátelstvím, přestože to chválili respektovaní mexičtí kritici jako Rafael Aviña a Fernanda Solórzano, stejně jako John Anderson v Odrůda.[6]
Píše o anglických, německých a mexických spisovatelích a kultuře v časopisech jako Conspiratio, Ixtus, Letras Libres,[7] Líneas de fuga, Nexos, Revista de la Universidad a La Tempestad, mezi ostatními. Spolupracuje také v mexických novinách El Universal, Reforma a La Jornada. Stejná témata prozkoumával na přednáškách Mexiko, USA, Argentina, Kostarika, Japonsko, Austrálie, Kanada, Norsko, Dánsko a Velká Británie.
Seznam děl
Romány:
- De Batallas México, SEP / Crea, 1984.
- Legie (Xalapa, Universidad Veracruzana, 1991 (2ª. Edición, México, Conaculta, 2006; 3ª. Edición, México, Conaculta, 2008; 4ª. Edición, México, Nieve de Chamoy, 2018)).
- La mano derecha (México, Joaquín Mortiz, 1993 (2ª. Edición, México, Conaculta, 2008)).
- Malebolge (México, Tusquets, 2001).
- Ráj (México, Editorial Jus, 2003).
- 1767 (México, Joaquín Mortiz, 2004 (2ª. Edición, 2005)).
- Yerba americana (México, Era, 2008).
- La soldadesca ebria del emperador (México, Editorial Jus, 2010).
- Vampiros aztecas (México, Taller Ditoria, 2015).
Eseje:
- Apuntes para una historia de la cabeza de Goya luego de su muerte(Tlalpan, Editorial Otumba, 1996).
- Oriente de los Insectos mexicanos (México, UNAM, 1996 (2ª. Edición, Aldus, 2001)).
- Cartas de Tepoztlán (México, Era, 1997 (2ª. Reimpresión, Era, 2000)).
- Acerca de «El Señor de los Anillos» (México, Libros del Umbral, 2001).
- Adivina o te devoro. El enigma de los símbolos (México, Fondo de Cultura Económica, 2013).
Povídky:
- El sitio de Bagdad y otras aventuras del doctor Greene (México, Ediciones Heliópolis, 1994).
- Birmania (México, Libros del Umbral, 1999).
- El misterio de los tigres (México, Era, 2002).
- Santiago Tlatelolco (México, Taller Ditoria, 2015).
Poezie:
- La doble águila (México, UAM, 1997).
Překlady:
- Joseph Conrad, Acerca de la Pérdida del Titanic (México, Libros del Umbral, 1998).
- Horace Walpole. Acerca del gusto moderno en la jardinería (México, Libros del Umbral, 1998).
- Joseph Conrad. Polonia y Rusia (México, Libros del Umbral, 1999).
- Walter Scott. Faros. Viaje alrededor de Escocia en 1814 (México, Libros del Umbral, 2001).
- John Henry Newman. Acerca de la idea de la universidad (México, Libros del Umbral, 2002).
Reference
- ^ „Bienvenido al sitio del Instituto Mexicano de la Juventud“. www.imjuventud.gob.mx. Citováno 2016-09-02.
- ^ Colima, Universidad de. „PABLO SOLER FROST RECIBIÓ EL PREMIO NARRATIVA COLIMA 2009“. www.ucol.mx. Citováno 2016-09-02.
- ^ C.V., DEMOS, Desarrollo de Medios, S.A. de. „La Jornada: Pertenezco a la primera generación sin asidero ideológico, expresa Soler Frost“. www.jornada.unam.mx. Citováno 2016-09-02.
- ^ Jornada, La. „Discrepan sobre exposición de Gabriel Orozco - La Jornada“. www.jornada.unam.mx. Citováno 2016-09-02.
- ^ „Kapoor en la UNAM; primera vez que el escultor exhibe su obra en México y América Latina“. www.dgcs.unam.mx. Citováno 2016-09-02.
- ^ „Recenze - 40 dní“.
- ^ „Pablo Soler Frost“. Citováno 2016-09-02.