Paattukku Naan Adimai - Paattukku Naan Adimai
Paattukku Naan Adimai | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | Shanmughapriyan |
Produkovaný | S. Rameshchand Jain |
Napsáno | Shanmughapriyan |
V hlavních rolích | Ramarajan Rekha Kushboo Ravichandran |
Hudba od | Ilaiyaraaja |
Kinematografie | Ashok Choudhry |
Upraveno uživatelem | Srinivas Krishna |
Výroba společnost | Filmy Sri Mishri |
Distribuovány | Filmy Sri Mishri |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Paattukku Naan Adimai (překlad Jsem otrok písní) je rok 1990 indický Tamil -jazykový film režírovaný Shanmugapriyanem a produkovaný S. Rameshchandem Jainem. Filmové hvězdy Ramarajan, Rekha, Kushboo a Ravichandran. Film měl hudební skóre Ilaiyaraaja.[1][2]
Spiknutí
Ramarajan žije ve vesnici, která tráví většinu času samotným zpěvem vesnických lidových písní. Potkává Rekhu, která pochází z bohaté rodiny a zamiluje se do ní. Rekha je náhodou nelegitimní dcera bohatého muže Ravichandrana. Po smrti Rekhovy matky Ravichandran vezme Rekhu spolu s ním, což hněvá Ravichandranovu legální manželku Sulokshanu a jejího bratra Ananda Raja. Ramarajan a Rekaha se rozhodnou uprchnout a vzít se v obavě z odporu Ravichandrana. Ramarajan přijde na nádraží a čeká na Rekhu, ale ona se neobjeví. Ramarajan se cítí zklamaný a předpokládá, že ho Rekha zbavila souhlasu, že si vezme někoho, koho si vybere její otec. Ramarajan nastoupí do vlaku a odjíždí do Madrasu. Ukázalo se však, že Ravichandran v ten den onemocněl a Rekha se rozhodla zůstat u svého otce a starat se o něj. Ravichandran po několika dnech zemře, ale veškeré své bohatství převede na závěť, která hněvá Sulokshanu a Ananda Raja.
V Madrasu se Ramarajan setkává s Kushboo a její hudební skupinou. Jsou překvapeni Ramarajanovým hlasem a žádají ho, aby zpíval ve své kapele. Ramarajan souhlasí a dělá několik divadelních představení spolu s hudební kapelou. Ramarajan si získává slávu a popularitu. Kushboo se zamiluje do Ramarajana a navrhuje, ale Ramarajan to odmítne s tím, že už je do Rekhy zamilovaný. Z toho zklamaný se Kushboo stává jeptiškou v kostele.
Anand Raj se snaží obtěžovat Rekhu, ale je zachráněn Sulokshanou. Je prokázáno, že Rekha přenesl všechny nemovitosti na Sulokshanu a rozhodl se opustit dům. Rekha vidí zprávu, že Ramarajan si vezme Kushboo, což jí dává pocit sklíčenosti a ona se pokusí o sebevraždu, ale je zachráněna. Když to Ramarajan uslyšel, spěchá na setkání s Rekhou a chápe její situaci. Livingston, bratr Kushboo, se chtěl pomstít Ramarajanovi, protože neoplatil Kushbooovu lásku. Livingston bodl Ramarajana do krku a byl přijat do nemocnice. Ramarajan se rozhodne zpívat na chrámovém festivalu a modlit se za blaho Rekhy, ale je zastřelen Anandem Rajem. Ale zachrání ho jeho řetězový dolar. Nakonec se Ramarajan a Rekha spojí.
Obsazení
- Ramarajan
- Rekha
- Kushboo
- Ravichandran
- Goundamani
- Senthil
- Manorama
- Sulakshana
- Roopa
- Dívčí
- Běh
- Anandaraj
- Livingston
- Pandu
- Disco Shanti
- Pournami
- S. N. Parvathi
- Vijaya Chandrika
Soundtrack
Hudbu složil Ilaiyaraaja.[3]
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Thaalaathu Ketkaatha“ | Mano | Ponnadiyan | 04:35 |
2 | "Poove Poove" | Malajsie Vasudevan, K. S. Chithra | Gangai Amaran | 04:30 |
3 | "Kettaalum Seru" | Malajsie Vasudevan | Gangai Amaran | 04:34 |
4 | "Pulli Vacha" | Malajsie Vasudevan | Gangai Amaran | 04:33 |
5 | „Yaar Paadum“ | Malajsie Vasudevan, S. Janaki | Gangai Amaran | 05:33 |
6 | „Paattukku Jodiya“ | Malajsie Vasudevan, K. S. Chithra | Gangai Amaran | 05:41 |
7 | „Athi Marakkili“ | Malajsie Vasudevan | Gangai Amaran | 04:45 |
Reference
- ^ „Pattukku Naan Adimai“. spicyonion.com. Citováno 3. srpna 2014.
- ^ „Pattukku Naan Adimai“. youtube.com. Citováno 3. srpna 2014.
- ^ „Paatukku Naan Adimai Songs“. raaga.com. Citováno 3. srpna 2014.
externí odkazy
![]() | Tento článek o filmu v tamilštině v 90. letech je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |