Nusidavimai apie evangelijos prasiplatinimą plachta žydų ir pagonių - Nusidavimai apie evangelijos prasiplatinimą tarp žydų ir pagonių

Nusidavimai apie evangelijos prasiplatinimą plachta žydų ir pagonių (Příběhy o šíření evangelia mezi Židy a pohany) byl druhý Litevský jazyk časopis. To bylo vydáváno od 1832 do srpna 1914 v Königsberg, Východní Prusko, od Evangelical Missionary Society of Königsberg a hlavně informoval o Evangelický mise v Asii, Africe, Jižní Americe. To bylo přerušeno kvůli vypuknutí první světové války.
Dějiny
Nusidavimai Dievo karalystėje (Zprávy v Božím království) bylo prvním litevským periodikem, ale je známo pouze z pozdějších odkazů v jiných textech, protože nejsou známy žádné dochované kopie publikací.[1] Byl vydáván každoročně v letech 1823–1824 / 1825 v Tilsitu (dnešní Sovetsk, Kaliningrad Oblast ) od Evangelical Missionary Society of Königsberg (Němec: Evangelischer Missionsverein zu Königsberg) založena v lednu 1822.[2] Byl to překlad němčiny Königsberger Missionsblatt editoval Hermann Olshausen který informoval o Evangelický mise v Asii a Africe a organizoval sbírky darů.[1] Překlady provedl Natanel Friedrich Ostermeyer, luteránský kněz v Kallningkenu (dnešní Prochladnoje ). Vědci se domnívají, že publikaci inicioval Ludwig Rhesa který byl členem správní rady Misijní společnosti.[1] První číslo představilo Misijní společnost a publikovalo články o životě svatých Tomáš apoštol a Martin z Tours stejně jako dopisy od misionářů.[1] Náklad byl pravděpodobně kolem 300–500 výtisků.[3] Publikace byla přerušena kvůli nedostatku čtenářů, ale pokračovala v roce 1832 jako Nusidavimai apie evangelijos ....[4]
Nusidavimai apie evangelijos ... byla vydána v letech 1832–1834 a 1837–1914 a krátce oživena v roce 1921 Evangelickou společností Gluosnis v r. Klaipėda. V roce 1832 a přibližně od roku 1865 byl vydáván měsíčně. V ostatních letech se objevovala v průměru asi třikrát ročně. Náklad byl asi 400 až 500 výtisků.[5] Zpočátku ho šířili členové Misijní společnosti a různí kněží; od roku 1869 byl dodáván prostřednictvím Reichspost. Od roku 1843 byl jazyk nějakou dobu upravován a opravován lingvistou Friedrich Kurschat .[5] Publikovala převážně přeložené texty z Königsberger Missionsblatt - primárně dopisy od misionářů, ale také některé etnografické nebo historické informace o lidech, se kterými misionáři pracovali, a další náboženské texty. Příležitostně zveřejnila původní texty o místních číslech Pruské Litevce, jako je status litevského jazyka, emigrace do Spojených států, vzdělávání dětí.[5] V roce 1876 vydala mapu západní Evropy a Afriky se štítky v litevštině - první mapa v litevštině.[5]
Redaktoři
Redaktoři Nusidavimai apie evangelijos ... byli luteránští kněží:[5]
- Johann Ferdinand Kelch (Johanas Ferdinandas Kelkis) z Alt Inse (Prichaly ) a Deutsch Crottingen (Kretingalė ) – 1832–1867?
- Karl Leopold Friedrich Neiss (Karolis Leopoldas Neisas) z Kaukehmen (Yasnoye ) – 1867?–1873
- Christoph Sturies (Kristupas Sturys) z Kaukehmen - 1873–1886
- Christoph Jurkschat (Kristupas Jurkšaitis) ze Saugenu (Saugos ) – 1886–1888?
- Janis Pipirs (Jonas Pipiras) z Memelu (Klaipėda ) – 1888?–1889
- Friedrich Penschuck (Friedrichas Penčiukas) z Dorf Mehlauken (Zalesye ) – 1889–1901
- Endrikis Endrulaitis ze Schakuhnenu (Levoberezhnoye ) a Prökuls (Priekulė ) – 1901–1906
- Mikelis Šuišelis z Nattkischken (Natkiškiai ) – 1907–1914
- Benjaminas K. Redmeris z Memelu (Klaipėda ) – 1921
Reference
- ^ A b C d Kaunas, Domas (02.12.2009). „Nusidavimai Dievo karalystėje“. Visuotinė lietuvių enciklopedija (v litevštině). Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras.
- ^ Žemaitis, Algirdas (2006). „Misijų (pasiuntinystės) draugijos Karaliaučiuje“. Mažosios Lietuvos enciklopedija (v litevštině). 3. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 126. ISBN 5-420-01470-X.
- ^ Urbonas, Vytas (2012). "Lietuvių periodinė spauda: raidos istorija ir dabartis" (PDF). Gimtasai kraštas (v litevštině). 5: 43. ISSN 2029-0101.
- ^ Kaunas, Domas (2006). „Nusidavimai Dievo karalystėje“. Mažosios Lietuvos enciklopedija (v litevštině). 3. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 315. ISBN 5-420-01470-X.
- ^ A b C d E Kaunas, Domas (2006). „Nusidavimai apie Evangėlios prasiplatinimą plachta žydų ir pagonių“. Mažosios Lietuvos enciklopedija (v litevštině). 3. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. 314–315. ISBN 5-420-01470-X.