Nichita Danilov - Nichita Danilov
Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.Dubna 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Nichita Danilov | |
---|---|
Rumunský velvyslanec v Moldavsko | |
V kanceláři Únor 1999 - 1999 | |
Předcházet | Marcel Dinu |
Uspěl | Victor Bârsan |
Osobní údaje | |
narozený | Climăuţi, Suceava County, Rumunsko | 7. dubna 1952
Alma mater | University of Iași |
Profese | Diplomat |
Nichita Danilov (narozen 7. dubna 1952 v Climăuţi vesnice, Suceava County ) je rumunština básník. Působil jako úřadující velvyslanec Rumunska v Moldavsko v roce 1999.
Časný život
Danilov vystudoval vysokou školu architektury a ekonomickou fakultu v Praze Iași. Debutoval v Dialog literární revue s výběrem básní.
Publikovaná díla
- Cartesian Wells (Fîntîni carteziene), nakladatelství Junimea, 1980
- Černé pole (Cîmpul negru), nakladatelství Cartea Romaneasca, 1982
- Harlekýni hranou pole (Arlechini la marginea cîmpului), nakladatelství Cartea Romaneasca, 1985
- Básně (Poeme), nakladatelství Junimea, 1987; Nad věcmi, nicota (Deasupra lucrurilor, neantul), nakladatelství Cartea Romaneasca, 1990
- Over Things, Nothingness - Au-Dessus Des Choses, Le Neant, (dvojjazyčné vydání v rumunštině - francouzštině přeložil Emanoil Marcu), Editura Axa, 1997, Botosani
- Ragged Ear (Urechea de cîrpă), povídky a brožury, Boema, 1993
- Cardboard Apocalypse (Apocalipsa de carton), eseje, Evropské nakladatelství Institutul 1995
- Slepý ženich (Mirele orb), básně, Moldavské nakladatelství, 1996
- Hans Wife (Nevasta lui Hans), próza, Moldavské nakladatelství, 1996
- Scéna se stěnami a dveřmi (Peisaj cu ziduri și uși, dvojjazyčné vydání v rumunštině - angličtině, překládal Sean Cotter, SPU), básně, 2000, nakladatelství Augusta
- Duše z druhé ruky (Suflete la Second Hand), básně, 1999, nakladatelství Vinea, 2000
- V poušti a na vodách (șn deșert și pe ape), básně, Prut International Publishing House 2001;
Danilovovy básně lze také najít v antologii rumunských básníků, kterou vytvořil Laurențiu Ulici, Antology of the Poetry of the Generation of the 80s, edited by Alexandru Musina, Antology of rumunian poetry from its Origins to the Today, edited by Dumitru Chioaru and Radu Văcărescu, Slovník rumunských spisovatelů, editoval Rumunská akademie, Současná poezie, editoval Marin Mincu aso Některé z jeho básní byly přeloženy do jiných jazyků a publikovány v několika antologiích nebo literárních časopisech, například v Maďarsku, USA, Velké Británii, Československu, Španělsku, Francii, Lotyšsku. Adam J. Sorkin, Sean Cotter, Brenda Walker, Elena Loghinovski, Maria Dinescu, Leons Briedis, Emanoil Marcu, Lidia Nasinek jsou překladatelé, kteří přeložili jeho básně.
Je šéfredaktorem dvojjazyčného (rumunsko-ruského) literárního časopisu Kitej-grad a hlavním manažerem kulturního domu Iaşi. Pracuje také jako novinář pro Ziarul de Iaşi. Je také členem Svaz spisovatelů Rumunska (od roku 1980), člen COPYRO a také člen Evropského klubu PEN.
Ceny a vyznamenání
Danilov získal několik vyznamenání, včetně cen Svazu spisovatelů Rumunska (1980), Svazu spisovatelů Iaşi (1982, 1985, 1991, 1995), Ceny Sorosovy nadace (1995) a Svazu spisovatelů Moldavska (1997, 2000).