Naam Iruvar Namakku Iruvar - Naam Iruvar Namakku Iruvar - Wikipedia
Naam Iruvar Namakku Iruvar | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | Sundar C. |
Produkovaný | K. Balachandran D. Shankar |
Napsáno | Sundar C. Subha (dialogy) |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Karthik Raja |
Kinematografie | U. K. Senthil Kumar |
Upraveno uživatelem | P. Sai Suresh |
Výroba společnost | B. S. Arts |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 155 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Naam Iruvar Namakku Iruvar (překlad My dva, naši dva) je indián z roku 1998 Tamil -jazyk v režii Sundar C.. Prabhu Deva a Meena hrál hlavní role, zatímco film představoval rozsáhlé obsazení spolu s množstvím vedlejších herců. Film byl propuštěn 14. ledna 1998 a stal se velkým úspěchem u pokladny.[Citace je zapotřebí ] Film byl volně založený na hollywoodském filmu z roku 1995 Dva hodně. Film byl nazván do hindštiny jako Biwi č. 2 (2007).
Obsazení
- Prabhu Deva jako Prabhu / Deva
- Meena jako Indhu
- Maheshwari jako Pooja
- Manivannan jako Mani
- Gemini Ganesan jako Prabhuův dědeček
- S. S. Chandran jako K. D. Chandrasekhar a Kunji Nair
- Senthil jako Kumbudraswamy a Kuppuswamy
- Vivek jako Valayapathi a policejní inspektor
- Manjula Vijayakumar jako Manjula
- Kavitha jako Janaki
- C. R. Saraswathi jako Saraswathi
- Devaki jako Girija
- Vasuki jako sluha
- Anandaraj jako zloděj
- Kazan Khan jako zloděj
- Vichu Viswanath jako zloděj
- Jayaprakasam jako zloděj
- Halwa Vasu jako Singapur
- Tirupur Ramasamy jako falešná policie
- Chelladurai jako falešná policie
- King Kong jako doktor Siddhy
- Mohan V. Raman jako Poojův dědeček
- Pandu
- Rajeev
- Manažer Cheena jako Settu
- Jayaram jako Poojův strýc (hostující vystoupení)
Výroba
Ve fázi výroby Prabhudeva, Maheshwari a celá posádka včetně Sundar C. přistál Jižní Afrika. Rambha nenastoupil s nimi do letadla podle plánu. Jednotka znervózněla, protože nevěděla, co dělat, protože čas a místo natáčení, které si rezervovali v Sun City, se ztrácely. Po dlouhém čekání šli dopředu, nechali Maheshwari obléknout Rambhovy kostýmy a představili si ji spolu s Prabhudevou. Rambha, která dorazila o dva dny později, zuřila a zuřila, že Sundar a společnost by si tu píseň představili bez ní. Vrátila se do Chennai téměř tři dny před Naam Iruvar Namakku Iruvar jednotka a připravena střílet Kaathala Kaathala namísto.
Sundar a další, kteří byli naštvaní a zklamaní Rambhovým chováním, podali stížnosti na filmové organizace. Mezitím došlo k dalšímu vývoji, jakmile Rambha opustil film. Ukázalo se, že režisérova manželka, Kushboo silně hodil doporučení pro Simran chopit se role, kterou Rambha vyhodil, ale Meena odněkud najednou vstoupil do obrazu.[1] Faktem bylo, že se jí Meena vzdala Kaathala Kaathala role pro Rambha a Soundarya, zatímco Rambha se jí vzdal Na. Ir. Na. Ir role pro Meenu. Na poznámku k celé záležitosti Simran oznámila, že se vzdala šance hrát v obou Kaathala Kaathala a Naam Iruvar Namakku Iruvar, protože se nechtěla potýkat s problémy se seznamem volání a nemohla jednat v tom, k čemu se již zavázala.[2]
Soundtrack
Album soundtracku se skládá ze 6 skladeb složených z Karthik Raja a texty napsané Palani Bharathi.
Seznam skladeb
- Intha Siru Pennai - Hariharan, Vibha Sharma (5:41)
- Kattaana Ponnu Romantica - Hariharan, Sadhana Sargam (4:22)
- Aathi Adi Aathi - Priya, Vibha Sharma, Farah (5:45)
- Aiylesaa Aiylesaa - Udit Narayan, Pop Shalini (4:43)
- Nadanakalarani - Yuvan Shankar Raja, Premji Amaran, Bhavatharini (5:16)
- Dobrý den, pane Kadhala - Udit Narayan, Sadhana Sargam, Anuradha Paudwal (5:33)
Uvolnění
Film měl silný otvor v pokladně Chennai v lednu 1998.[3]
Reference
- ^ Sandya (březen 1998). „Tamilské filmové novinky“. indolink.com. Archivovány od originál dne 30. dubna 2016. Citováno 11. září 2016.
- ^ Sandya (prosinec 1998). „Prosinec Vambugall“. indolink.com. Archivovány od originál dne 3. března 2016. Citováno 11. září 2016.
- ^ https://web.archive.org/web/20080215190052/http://www.screenindia.com:80/old/feb07/south2.htm